Lyrics and translation MNDR - Fall in Love with the Enemy
Fall in Love with the Enemy
Влюбиться во врага
Ivory
gems
dipped
in
fur
Костяные
камни,
окутанные
мехом,
Keep
me
hungry
feed
me
words
Держат
меня
голодной,
кормят
словами.
What
will
you
say?
Что
ты
скажешь?
Is
it
love
or
despair?
Это
любовь
или
отчаяние?
Throw
my
hands
in
the
air
Поднимаю
руки
к
небу,
I'll
take
the
bait
Я
клюну
на
приманку.
Like
an
animal
in
a
cage
Словно
зверь
в
клетке,
You
lock
me
up,
you
lock
me
away
Ты
запираешь
меня,
запираешь
меня
прочь.
Loose
again,
I
won't
complain
На
свободе
снова,
я
не
буду
жаловаться,
You
tear
me
down,
tear
me
away
Ты
разрушаешь
меня,
разрываешь
на
части.
You
never
choose
(Oh-oh-oh-oh)
Ты
никогда
не
решишься
(О-о-о-о)
To
fall
in
love
with
the
enemy
Влюбиться
во
врага.
You
break
me
in
two
(Oh-oh-oh-oh)
Ты
разрываешь
меня
на
две
части
(О-о-о-о)
Only
you
get
the
best
of
me.
Только
ты
получаешь
всё
лучшее
во
мне.
Only
Youuu-ewww-ewww
Только
тыыы-ыыы-ыыы
Only
you
get
the
best
of
me
Только
ты
получаешь
всё
лучшее
во
мне.
Only
Youuu-ewww-ewww
Только
тыыы-ыыы-ыыы
Fall
in
love
with
the
enemy
Влюбиться
во
врага.
Gnashing
teeth,
flashing
chrome
Скрежет
зубов,
блеск
хрома,
Moving
close,
shake
my
bones
Приближаясь,
ты
заставляешь
дрожать
мои
кости.
Let's
escalate
Давай
обострим
ситуацию.
Don't
wanna
think
about
the
future
Не
хочу
думать
о
будущем,
This
is
nature
versus
nurture
Это
природа
против
воспитания.
What
do
you
say?
Что
ты
скажешь?
I'm
an
animal
in
a
cage
Я
зверь
в
клетке,
You
got
me
locked,
got
me
locked
away
Ты
запер
меня,
запер
меня
прочь.
Loose
again,
I
won't
complain
На
свободе
снова,
я
не
буду
жаловаться,
You
tear
me
down,
tear
me
down
again.
Ты
разрушаешь
меня,
разрушаешь
меня
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Keusch, Patrick Berger, Amanda Lucille Warner
Attention! Feel free to leave feedback.