MNEK - Background - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MNEK - Background




Understand, understand, understand, understand this
Пойми, пойми, пойми, пойми это.
Ooh, and if you don't know, and if you don't know
О, и если ты не знаешь, и если ты не знаешь ...
Understand this, understand this, right now
Пойми это, пойми это прямо сейчас.
Understand this, understand this, understand this
Пойми это, пойми это, пойми это.
For too long I've been in the background
Слишком долго я был на заднем плане.
For too long I've been in the background, baby
Слишком долго я была на заднем плане, детка.
It's time to step up to the front now
Пришло время выйти на фронт.
So you can hear me out
Так ты можешь выслушать меня.
(So you can hear me out baby)
(Чтобы ты могла выслушать меня, детка)
For too long I've been in the background
Слишком долго я был на заднем плане.
For too long I've been in the background, baby
Слишком долго я была на заднем плане, детка.
It's time to step up to the front now
Пришло время выйти на фронт.
So you can hear me out yeah
Так что ты можешь выслушать меня, да.
(So you can hear me out)
(Чтобы ты мог выслушать меня)
Oh my god, I'm having the best time
Боже мой, я отлично провожу время.
Babe, me too, the music is amazing
Детка, я тоже, музыка потрясающая.
Where's your drink?
Где твой напиток?
Oh, sorry, it's here
О, прости, это здесь.
Cheers!
Ура!
Cheers!
Ура!
Yas!
Яс!
Wait, shut up, shut up, shut up, shut up, shut up
Подожди, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись.
What?
Что?
Wait, wait
Подожди, подожди!
Oh my god, I love this song
Боже мой, я люблю эту песню.
Yay! Never forget you!
Да! никогда не забуду тебя!
You will always be by my side
Ты всегда будешь рядом со мной.
Hey, oh, it's Zara Larsson and M-Neck
Эй, О, это Зара Ларссон и М-образный вырез.
Wait, who?
Подожди, кто?
You know, M-Neck, M-M-M-Neck
Ты знаешь, м-шея, м-м-шея.
MENK? M-Neck? M-Neck. I don't?
Менк? м-шея? м-шея. не так ли?
Hey babe, it's MNEK
Эй, детка, это МНЕК!
What?
Что?
M-Neck sounds like an STD
М-шея звучит как ЗППП.
Oh no wait, is that how you say it?
О, Нет, подожди, ты так говоришь?
Babe, I love his music
Малыш, я люблю его музыку.
Well then, girl, fucking say his name right
Что ж, детка, скажи, блядь, как его зовут.
But that's how I thought you said it!
Но я думал, что ты так сказала!





Writer(s): UZOECHI OSISIOMA EMENIKE


Attention! Feel free to leave feedback.