MNEK - Phone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MNEK - Phone




Phone
Телефон
Why'd you call my phone?
Зачем ты звонишь мне?
Why'd you call my phone?
Зачем ты звонишь мне?
Why'd you call my phone when you know I need time alone?
Зачем ты звонишь, когда знаешь, что мне нужно побыть одному?
What we had was strong
У нас всё было серьезно,
But I'm tryna move on
Но я пытаюсь двигаться дальше.
I'm not asking for too much
Я не прошу слишком многого,
Just please stop blowing up my phone
Просто, пожалуйста, перестань разрывать мой телефон.
You called me yesterday
Ты звонил мне вчера,
Say what you always say
Говорил то, что говоришь всегда,
That I've been on your brain
Что я не выхожу у тебя из головы,
You're wishing we could get back (Oh yeah)
Что ты мечтаешь, чтобы мы снова были вместе да)
Talking that you miss my face (Really?)
Говорил, что скучаешь по мне (Правда?)
But I said we needed space
Но я же сказал, что нам нужно пространство.
Who am I to think you've changed?
Кем я должен быть, чтобы думать, что ты изменился?
'Cause every day you've been
Потому что каждый день ты
Tweeting me, texting me
Пишешь мне в Твиттере, отправляешь сообщения,
Anyway you can talk to me
Ищешь любой способ поговорить со мной,
And the truth and reality is
И правда в том, что
It's so over
Всё кончено.
You leave another message
Ты оставляешь очередное сообщение,
But this isn't what an ex is
Но так бывшие не поступают.
Just cut the line
Просто прекрати звонить.
I need me myself a night
Мне нужно побыть одному этим вечером.
But you still call my phone
Но ты всё равно звонишь мне.
Why'd you call my phone?
Зачем ты звонишь мне?
Why'd you call my phone when you know I need time alone?
Зачем ты звонишь, когда знаешь, что мне нужно побыть одному?
What we had was strong (It was so strong)
У нас всё было серьезно (Всё было серьезно),
But I'm tryna move on (Tryna move on)
Но я пытаюсь двигаться дальше (Пытаюсь двигаться дальше).
I'm not asking for too much
Я не прошу слишком многого,
Just please stop blowing up my phone
Просто, пожалуйста, перестань разрывать мой телефон.
Had to block your number twice
Мне пришлось дважды блокировать твой номер
Based on my friend's advice (Block his number)
По совету друга (Заблокируй его номер).
Told you a gazillion times
Я говорил тебе миллион раз,
To leave me alone to do me (You better do it)
Чтобы ты оставил меня в покое, дал мне побыть наедине с собой (Лучше бы ты так и сделал).
I've got my shit to do (That's right)
У меня есть свои дела (Именно),
No doubt that you do too
Не сомневаюсь, что и у тебя тоже.
Yes, love is hard to lose
Да, любовь трудно потерять,
But you gotta let go
Но ты должна отпустить.
It's a shame we weren't to be
Жаль, что у нас не сложилось,
But I'm doing whats best for me
Но я делаю то, что лучше для меня.
Thats the truth and reality
Вот в чем правда,
When it's so over
Когда всё кончено.
You leave another message
Ты оставляешь очередное сообщение,
But this isn't what an ex is
Но так бывшие не поступают.
Just cut the line
Просто прекрати звонить.
I need me myself a night
Мне нужно побыть одному этим вечером.
But you still call my phone
Но ты всё равно звонишь мне.
Why'd you call my phone? (Call my phone)
Зачем ты звонишь мне? (Звонишь мне)
Why'd you call my phone when you know I need
Зачем ты звонишь, когда знаешь, что мне нужно
Time alone? (When you know I need time alone)
Побыть одному? (Когда знаешь, что мне нужно побыть одному)
What we had was strong (It was so strong)
У нас всё было серьезно (Всё было серьезно),
But I'm tryna move on (Tryna move on)
Но я пытаюсь двигаться дальше (Пытаюсь двигаться дальше).
I'm not asking for too much
Я не прошу слишком многого,
Just please stop blowing up my phone
Просто, пожалуйста, перестань разрывать мой телефон.
Why'd you call my phone?
Зачем ты звонишь мне?
Why'd you call my phone when you know I need time alone?
Зачем ты звонишь, когда знаешь, что мне нужно побыть одному?
(When you know I need time)
(Когда знаешь, что мне нужно время)
What we had was strong (So strong)
У нас всё было серьезно (Так серьезно),
But I'm tryna move on (Move on)
Но я пытаюсь двигаться дальше (Двигаться дальше).
I'm not asking for too much
Я не прошу слишком многого,
Just please stop
Просто, пожалуйста, прекрати.
And so you say it's because "I love you"
И ты говоришь, что это потому, что люблю тебя".
I won't lie, every now and then I think of us
Не буду врать, время от времени я думаю о нас.
Can you stop calling please babe
Можешь, пожалуйста, перестать звонить, милая?
Give me the space I needed
Дай мне необходимое пространство.
Maybe I will still be there
Возможно, я всё ещё буду ждать.
But you still call my phone
Но ты всё равно звонишь мне.
Why'd you call my phone?
Зачем ты звонишь мне?
Why'd you call my phone when you
Зачем ты звонишь, когда
Know I need time alone? (When you know)
Знаешь, что мне нужно побыть одному? (Когда знаешь)
What we had was strong (It was so strong)
У нас всё было серьезно (Всё было серьезно),
But I'm tryna move on (Tryna move on)
Но я пытаюсь двигаться дальше (Пытаюсь двигаться дальше).
I'm not asking for too much
Я не прошу слишком многого,
Just please stop blowing up my phone
Просто, пожалуйста, перестань разрывать мой телефон.
Tell me why?
Скажи мне, зачем?
Why'd you call my phone?
Зачем ты звонишь мне?
Why'd you call my phone when you know I need time alone?
Зачем ты звонишь, когда знаешь, что мне нужно побыть одному?
(When you know I need some time alone)
(Когда знаешь, что мне нужно немного времени одному)
What we had was strong (So string)
У нас всё было серьезно (Так серьезно),
But I'm tryna move on (Tryna move on)
Но я пытаюсь двигаться дальше (Пытаюсь двигаться дальше).
I'm not asking for too much
Я не прошу слишком многого,
Just please stop blowing up my phone
Просто, пожалуйста, перестань разрывать мой телефон.





Writer(s): UZOECHI OSISIOMA EMENIKE


Attention! Feel free to leave feedback.