Lyrics and translation MNEK - Phone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why'd
you
call
my
phone?
Зачем
ты
звонишь
мне?
Why'd
you
call
my
phone?
Зачем
ты
звонишь
мне?
Why'd
you
call
my
phone
when
you
know
I
need
time
alone?
Зачем
ты
звонишь,
когда
знаешь,
что
мне
нужно
побыть
одному?
What
we
had
was
strong
У
нас
всё
было
серьезно,
But
I'm
tryna
move
on
Но
я
пытаюсь
двигаться
дальше.
I'm
not
asking
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого,
Just
please
stop
blowing
up
my
phone
Просто,
пожалуйста,
перестань
разрывать
мой
телефон.
You
called
me
yesterday
Ты
звонил
мне
вчера,
Say
what
you
always
say
Говорил
то,
что
говоришь
всегда,
That
I've
been
on
your
brain
Что
я
не
выхожу
у
тебя
из
головы,
You're
wishing
we
could
get
back
(Oh
yeah)
Что
ты
мечтаешь,
чтобы
мы
снова
были
вместе
(О
да)
Talking
that
you
miss
my
face
(Really?)
Говорил,
что
скучаешь
по
мне
(Правда?)
But
I
said
we
needed
space
Но
я
же
сказал,
что
нам
нужно
пространство.
Who
am
I
to
think
you've
changed?
Кем
я
должен
быть,
чтобы
думать,
что
ты
изменился?
'Cause
every
day
you've
been
Потому
что
каждый
день
ты
Tweeting
me,
texting
me
Пишешь
мне
в
Твиттере,
отправляешь
сообщения,
Anyway
you
can
talk
to
me
Ищешь
любой
способ
поговорить
со
мной,
And
the
truth
and
reality
is
И
правда
в
том,
что
It's
so
over
Всё
кончено.
You
leave
another
message
Ты
оставляешь
очередное
сообщение,
But
this
isn't
what
an
ex
is
Но
так
бывшие
не
поступают.
Just
cut
the
line
Просто
прекрати
звонить.
I
need
me
myself
a
night
Мне
нужно
побыть
одному
этим
вечером.
But
you
still
call
my
phone
Но
ты
всё
равно
звонишь
мне.
Why'd
you
call
my
phone?
Зачем
ты
звонишь
мне?
Why'd
you
call
my
phone
when
you
know
I
need
time
alone?
Зачем
ты
звонишь,
когда
знаешь,
что
мне
нужно
побыть
одному?
What
we
had
was
strong
(It
was
so
strong)
У
нас
всё
было
серьезно
(Всё
было
серьезно),
But
I'm
tryna
move
on
(Tryna
move
on)
Но
я
пытаюсь
двигаться
дальше
(Пытаюсь
двигаться
дальше).
I'm
not
asking
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого,
Just
please
stop
blowing
up
my
phone
Просто,
пожалуйста,
перестань
разрывать
мой
телефон.
Had
to
block
your
number
twice
Мне
пришлось
дважды
блокировать
твой
номер
Based
on
my
friend's
advice
(Block
his
number)
По
совету
друга
(Заблокируй
его
номер).
Told
you
a
gazillion
times
Я
говорил
тебе
миллион
раз,
To
leave
me
alone
to
do
me
(You
better
do
it)
Чтобы
ты
оставил
меня
в
покое,
дал
мне
побыть
наедине
с
собой
(Лучше
бы
ты
так
и
сделал).
I've
got
my
shit
to
do
(That's
right)
У
меня
есть
свои
дела
(Именно),
No
doubt
that
you
do
too
Не
сомневаюсь,
что
и
у
тебя
тоже.
Yes,
love
is
hard
to
lose
Да,
любовь
трудно
потерять,
But
you
gotta
let
go
Но
ты
должна
отпустить.
It's
a
shame
we
weren't
to
be
Жаль,
что
у
нас
не
сложилось,
But
I'm
doing
whats
best
for
me
Но
я
делаю
то,
что
лучше
для
меня.
Thats
the
truth
and
reality
Вот
в
чем
правда,
When
it's
so
over
Когда
всё
кончено.
You
leave
another
message
Ты
оставляешь
очередное
сообщение,
But
this
isn't
what
an
ex
is
Но
так
бывшие
не
поступают.
Just
cut
the
line
Просто
прекрати
звонить.
I
need
me
myself
a
night
Мне
нужно
побыть
одному
этим
вечером.
But
you
still
call
my
phone
Но
ты
всё
равно
звонишь
мне.
Why'd
you
call
my
phone?
(Call
my
phone)
Зачем
ты
звонишь
мне?
(Звонишь
мне)
Why'd
you
call
my
phone
when
you
know
I
need
Зачем
ты
звонишь,
когда
знаешь,
что
мне
нужно
Time
alone?
(When
you
know
I
need
time
alone)
Побыть
одному?
(Когда
знаешь,
что
мне
нужно
побыть
одному)
What
we
had
was
strong
(It
was
so
strong)
У
нас
всё
было
серьезно
(Всё
было
серьезно),
But
I'm
tryna
move
on
(Tryna
move
on)
Но
я
пытаюсь
двигаться
дальше
(Пытаюсь
двигаться
дальше).
I'm
not
asking
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого,
Just
please
stop
blowing
up
my
phone
Просто,
пожалуйста,
перестань
разрывать
мой
телефон.
Why'd
you
call
my
phone?
Зачем
ты
звонишь
мне?
Why'd
you
call
my
phone
when
you
know
I
need
time
alone?
Зачем
ты
звонишь,
когда
знаешь,
что
мне
нужно
побыть
одному?
(When
you
know
I
need
time)
(Когда
знаешь,
что
мне
нужно
время)
What
we
had
was
strong
(So
strong)
У
нас
всё
было
серьезно
(Так
серьезно),
But
I'm
tryna
move
on
(Move
on)
Но
я
пытаюсь
двигаться
дальше
(Двигаться
дальше).
I'm
not
asking
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого,
Just
please
stop
Просто,
пожалуйста,
прекрати.
And
so
you
say
it's
because
"I
love
you"
И
ты
говоришь,
что
это
потому,
что
"я
люблю
тебя".
I
won't
lie,
every
now
and
then
I
think
of
us
Не
буду
врать,
время
от
времени
я
думаю
о
нас.
Can
you
stop
calling
please
babe
Можешь,
пожалуйста,
перестать
звонить,
милая?
Give
me
the
space
I
needed
Дай
мне
необходимое
пространство.
Maybe
I
will
still
be
there
Возможно,
я
всё
ещё
буду
ждать.
But
you
still
call
my
phone
Но
ты
всё
равно
звонишь
мне.
Why'd
you
call
my
phone?
Зачем
ты
звонишь
мне?
Why'd
you
call
my
phone
when
you
Зачем
ты
звонишь,
когда
Know
I
need
time
alone?
(When
you
know)
Знаешь,
что
мне
нужно
побыть
одному?
(Когда
знаешь)
What
we
had
was
strong
(It
was
so
strong)
У
нас
всё
было
серьезно
(Всё
было
серьезно),
But
I'm
tryna
move
on
(Tryna
move
on)
Но
я
пытаюсь
двигаться
дальше
(Пытаюсь
двигаться
дальше).
I'm
not
asking
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого,
Just
please
stop
blowing
up
my
phone
Просто,
пожалуйста,
перестань
разрывать
мой
телефон.
Tell
me
why?
Скажи
мне,
зачем?
Why'd
you
call
my
phone?
Зачем
ты
звонишь
мне?
Why'd
you
call
my
phone
when
you
know
I
need
time
alone?
Зачем
ты
звонишь,
когда
знаешь,
что
мне
нужно
побыть
одному?
(When
you
know
I
need
some
time
alone)
(Когда
знаешь,
что
мне
нужно
немного
времени
одному)
What
we
had
was
strong
(So
string)
У
нас
всё
было
серьезно
(Так
серьезно),
But
I'm
tryna
move
on
(Tryna
move
on)
Но
я
пытаюсь
двигаться
дальше
(Пытаюсь
двигаться
дальше).
I'm
not
asking
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого,
Just
please
stop
blowing
up
my
phone
Просто,
пожалуйста,
перестань
разрывать
мой
телефон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): UZOECHI OSISIOMA EMENIKE
Album
Language
date of release
07-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.