MO3 feat. Boosie Badazz - By the River (feat. Boosie Badazz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MO3 feat. Boosie Badazz - By the River (feat. Boosie Badazz)




By the River (feat. Boosie Badazz)
У реки (feat. Boosie Badazz)
For real
Серьезно
Ayy, you see how a nigga livin', nigga, like
Да, видишь, как я живу, детка, типа
Nigga came from nothin', nigga
Парень из грязи вылез, понимаешь?
Give a fuck 'bout what a nigga talkin' 'bout, nigga
Мне плевать, что там кто говорит,
I'm cutthroat like that, nigga, I got it out the mud
Я безжалостный, детка, я всего сам добился
That's on gang
Это точно
(Keise On Da Track) MO-motherfuckin'-3
(Keise On Da Track) Это чертов MO-3
Down by the river (that river)
Вниз по реке (по той реке)
That's where I threw my pole (yeah, that's where I threw that pole)
Вот где я выкинул ствол (ага, вот где я его выкинул)
Down by the river (that river)
Вниз по реке (по той реке)
Yeah, that's where I took his soul (yeah, I took a nigga soul)
Ага, вот где я забрал его душу (ага, забрал душу у козла)
You gotta feel us (feel us)
Ты должна нас понять (понять)
'Cause this is all we know (yeah, this the life we chose, we chose)
Ведь это все, что мы знаем (ага, это жизнь, которую мы выбрали, выбрали)
This for my niggas (my niggas, my niggas)
Это за моих братьев (моих братьев, моих братьев)
That did not make it home (yhat did not make it home, gang)
Которые не вернулись домой (которые не вернулись домой, банда)
Traumatized by the block, I gotta think a lot (yeah)
Травмирован улицей, много думаю (ага)
Thug stimulate your mind, I'm on some ventin' shit (for real)
Бандитская жизнь стимулирует мой разум, я сейчас злой (серьезно)
Dope fiends beggin' for a dollar from me (what?)
Нарики просят у меня доллар (чего?)
But all I got is 50 cents for a cigarette (here)
А у меня только 50 центов на сигареты (на)
Landlord in my apartment knockin' at the door (what?)
Арендодатель стучит в дверь моей квартиры (чего?)
Got an eviction, I'm like fuck, I need to hit a lick (I do)
Грозит выселением, думаю, блин, надо идти грабить (надо)
Catch a nigga lackin', put a jackin' on him (what?)
Поймаю лоха, ограблю его (чего?)
Stick the gun through the window just a lil' bit (yeah)
Ствол в окно просуну, вот так вот (ага)
Big blues in my pocket, fuck the politics (yeah)
Куча денег в кармане, к черту политику (ага)
I really got it out the mud on some different shit (I did)
Я реально выбился из грязи, добился своего (да)
They really felt what I was sayin' when I was talkin' to 'em
Они прочувствовали, что я говорил
Without the radio, Osama made a difference (I did)
Без радио, Усама добился своего (добился)
I rode the wave like Rod from the rags to riches
Я поймал волну, как Род, от нищеты к богатству
Had to slave, no job, just some baggy britches (yeah)
Приходилось пахать, без работы, только мешковатые штаны (ага)
I get active, I'm a savage, I was baggin' nickels
Я в деле, я зверь, я мелочь по пакетикам фасовал
Toe tag him with that ratchet, I get active with it (grrt)
Повешу на него бирку из морга, я пускаю в ход пушку (бабах)
They say rappin' wasn't for me, I ain't lettin' up (nah)
Говорили, что рэп - не мое, но я не сдался (нет)
I ain't have no money, she ain't let me fuck (ah)
У меня не было денег, она не давала мне (ах)
Same bitch after my show wanna take pictures with me (she do)
Та же самая сучка после шоу хочет сфоткаться со мной (ага)
She want my number, told her book me through my manager (ho)
Хочет мой номер, сказал ей: «Свяжись с моим менеджером» (шмара)
Burner phone when I slide, I'm not an amateur (nope)
Одноразовый телефон, когда проворачиваю дела, я не любитель (нет)
Ski'd up, so I ain't worried about no camera
Лицо скрыто, так что камеры меня не волнуют
I treat the opps like dominos at the table (what?)
Я выношу врагов, как домино за столом (чего?)
When it's beef, and it's up, I be slammin' 'em (yeah), that's on gang
Если говянина, сношу их одним махом (ага), это точно
Down by the river (that river)
Вниз по реке (по той реке)
That's where I threw my pole (yeah, that's where I threw that pole)
Вот где я выкинул ствол (ага, вот где я его выкинул)
Down by the river (that river)
Вниз по реке (по той реке)
Yeah, that's where I took his soul (yeah, I took a nigga soul)
Ага, вот где я забрал его душу (ага, забрал душу у козла)
You gotta feel us (feel us)
Ты должна нас понять (понять)
'Cause this is all we know (yeah, this the life we chose, we chose)
Ведь это все, что мы знаем (ага, это жизнь, которую мы выбрали, выбрали)
This for my niggas (my niggas, my niggas)
Это за моих братьев (моих братьев, моих братьев)
That did not make it home (that did not make it home)
Которые не вернулись домой (которые не вернулись домой)
One time for my niggas in the state yard (thug life)
Один раз за моих братьев на зоне (бандитская жизнь)
Two times for my niggas in the graveyard (thug life)
Два раза за моих братьев на кладбище (бандитская жизнь)
Three times for the lil' niggas went shot up everything
Три раза за моих маленьких братков, которые прошли через все
Lil' nigga got a brave heart (thug life)
У мелкого было храброе сердце (бандитская жизнь)
He ain't make it back home, he ain't make it home
Он не вернулся домой, он не вернулся домой
He felt it was comin', guess he was ready
Он чувствовал, что это произойдет, наверное, был готов
He took a deep breath, said him a prayer
Он сделал глубокий вдох, прочитал молитву
And threw up his fours at the paramedics
И показал средний палец врачам
Lil Glenny was deadly, he died too
Маленький Гленни был опасным, он тоже умер
He part of that car that tracked Murder Gang
Он был в той машине, которая преследовала Murder Gang
Deep hit your phone with his mask on
Звонил тебе в маске
This life, my lil' niggas don't last long
В этой жизни мои маленькие братцы долго не живут
My uncle, he showed me cocaine in the kitchen (damn)
Мой дядя показал мне кокаин на кухне (черт)
It should've been math, though
Это должна была быть математика
I guess I'm an animal born in a cage
Наверное, я зверь, рожденный в клетке
And you can't get out 'less your bag strong
И ты не выберешься, если у тебя нет бабла
Down by the river (down by that river)
Вниз по реке (вниз по той реке)
I done did some crimes that I ain't forgettin'
Я совершил преступления, которые не забуду
Down by the river (ask around)
Вниз по реке (спроси у кого хочешь)
I got fishing poles on side of fishes
У меня удочки вместо рыбы
You gotta feel us
Ты должна нас понять
We the real goons, it's a difference
Мы настоящие гангстеры, это другое
Took his soul away
Забрали его душу
Threw the pole away when we handled the business
Выбросили удочку, когда закончили дело
Bitch, where I'm from
Сучка, откуда я
Down by the river (hell yeah, nigga, that river)
Вниз по реке (черт возьми, да, детка, та река)
That's where I threw my pole (yeah, that's where I threw that pole, 1130 West Garfield shit)
Вот где я выкинул ствол (ага, вот где я его выкинул, 1130 West Garfield, хрень)
Down by the river (that river, baow)
Вниз по реке (та река, бау)
Yeah, that's where I took his soul (yeah, I took a nigga soul, I took his soul)
Ага, вот где я забрал его душу (ага, забрал душу у козла, забрал его душу)
You gotta feel us (yeah, feel us)
Ты должна нас понять (да, понять)
'Cause this is all we know (yeah, this the life we chose, this all we know)
Ведь это все, что мы знаем (ага, это жизнь, которую мы выбрали, это все, что мы знаем)
This for my niggas (my niggas, my niggas, free the real, nigga)
Это за моих братьев (моих братьев, моих братьев, освободите настоящих, нигга)
That did not make it home (that did not make it home)
Которые не вернулись домой (которые не вернулись домой)
Down by the river (what we did?)
Вниз по реке (что мы сделали?)
Took that nigga's soul (yah), took that nigga's soul
Забрали душу этого козла (ага), забрали душу этого козла
Down by the river
Вниз по реке
Thug life, nigga, that's all we know
Бандитская жизнь, детка, это все, что мы знаем





Writer(s): Melvin A Noble, Torrence Hatch Jr., Marquis Davon Masters


Attention! Feel free to leave feedback.