Lyrics and translation MOB CHOIR - cobalt - TV EDIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cobalt - TV EDIT
Кобальт - ТВ версия
ブルーライトが光っていた
Синий
свет
мерцает,
やけに目が冴える
25時半
Необычайно
бодрит
в
25:30.
スワイプしても残像ったのは
Свайпая
экран,
вижу
лишь
остаточное
изображение
–
そばにいる
仲間達の笑顔
Улыбки
моих
друзей,
что
рядом.
そう誰か分かってほしい
Так
хочется,
чтобы
кто-то
понял,
無色透明に潜んだ願い
Желание,
скрытое
в
бесцветной
прозрачности.
心の深海
止めてた息を
В
глубине
души,
затаив
дыхание,
一気に吐いて
正気が戻る
Выдыхаю
разом
и
прихожу
в
себя.
乾く日々
ふっと浮かぶ
В
сухие
будни
вдруг
всплывают
ごく当たり前に過ごした季節
Совершенно
обычные
дни
прожитого
сезона.
もしも現実が穢れても
Даже
если
реальность
осквернена,
共に見た空だけがReal
Только
небо,
которое
мы
видели
вместе,
реально.
ブラックボード記された
文法より理解できない
Написанное
на
чёрной
доске
сложнее
грамматики,
24時間以内で消える
Исчезает
в
течение
24
часов.
流されるStory
それじゃ淋しい
Уносящаяся
история,
такая
одинокая.
やっぱり無理だと
やめた逆上がりみたいに
Как
брошенная
попытка
сделать
обратное
сальто,
僕はもうあきらめない
自分の今を
Я
больше
не
сдамся,
приму
свое
настоящее.
氾濫の感情をまとって
悩み迷い
駆け抜けていく
С
бурлящими
эмоциями,
в
сомнениях
и
метаниях,
я
прорываюсь
вперед.
0か100かでは
決まらない
未完の未来
この手で描け
Не
все
решается
на
0 или
100,
неоконченное
будущее
рисую
своими
руками.
存在さえも証明出来ず
胸の真ん中刺さる世界に
Не
в
силах
даже
доказать
свое
существование
в
мире,
который
ранит
меня
в
самое
сердце,
コバルトブルーが溢れてく
Я
наполняюсь
кобальтово-синим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amazuti(keytone)
Album
1
date of release
05-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.