Lyrics and translation MOB79 - Conexão 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passeando
com
a
minha
mão
pelo
seu
corpo
Лаская
тебя,
моя
рука
путешествует
по
твоему
телу
Eu
viajo
nas
suas
curvas
da
maneira
certa
Я
блуждаю
по
твоим
изгибам,
как
надо
E
ela
gosta
quando
a
gente
pega
fogo
И
тебе
нравится,
когда
мы
зажигаемся
E
não
tem
hora
pra
acabar
a
festa
И
нашей
вечеринке
нет
конца
Pincelando
essas
rimas
eu
sou
Van
Gogh
Рисуя
эти
рифмы,
я
Ван
Гог
Pincelando
o
corpo
dela
eu
sou
Van
Cock
Рисуя
на
твоем
теле,
я
Ван
Кок
Artistas
em
todos
sentidos
Художники
во
всех
смыслах
Não
sou
Midas,
mas
é
79
o
toque,
então
Я
не
Мидас,
но
мое
прикосновение
— это
79,
так
что
Deixa
eu
te
levar
pra
todos
os
lugares
que
você
quiser
Позволь
мне
отвезти
тебя
куда
угодно
O
que
a
gente
faz
aqui
os
outros
só
tem
que
saber
se
você
quiser
То,
что
мы
делаем
здесь,
другие
узнают,
только
если
ты
захочешь
Então
deixa
a
mentira
pra
amanhã
Так
что
давай
оставим
ложь
на
завтра
Tira
a
roupa
que
agora
a
gente
se
acaba
Снимай
одежду,
сейчас
мы
будем
сходить
с
ума
Se
depois
de
tanto
amor
ainda
quiser
conversar
Если
после
всей
этой
любви
ты
все
еще
захочешь
поговорить
A
gente
para
e
repara
Мы
остановимся
и
заметим
Que
quando
a
gente
transa
é
conexão
Что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
это
— связь
Sinto
arrepio
pegando
sua
mão
Мурашки
бегут
по
коже,
когда
я
беру
тебя
за
руку
Eu
amo
o
cheiro
do
seu
corpo
Я
люблю
запах
твоего
тела
E
quando
eu
beijo
ele
eu
sei
que
cê
morre
de
tesão
И
когда
я
целую
его,
я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
Então
senta
e
para
Так
что
садись
и
замри
Rebola
e
trava
Двигай
бедрами
и
замирай
Fica
de
ladinho
que
eu
to
amando
sua
cara
Повернись
на
бок,
мне
нравится
твое
лицо
Amo
você
por
cima
Я
люблю
тебя
сверху
Então
deixa
eu
te
levar
pra
algum
lugar
longe
daqui
Так
что
позволь
мне
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
отсюда
Sei
que
cê
quer
ser
minha
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
Sabe
que
só
eu
que
faço
assim
Ты
знаешь,
что
только
я
могу
так
делать
Amo
você
por
cima
Я
люблю
тебя
сверху
Então
deixa
eu
te
levar
pra
algum
lugar
longe
daqui
Так
что
позволь
мне
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
отсюда
Sei
que
cê
quer
ser
minha
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
Sabe
que
só
eu
que
faço
assim
Ты
знаешь,
что
только
я
могу
так
делать
Me
desculpa
se
eu
te
machuquei
por
dentro
Прости,
если
я
сделал
тебе
больно
É
que
eu
ainda
sou
meio
cabeça
dura
Просто
я
все
еще
немного
упрямый
Aprendi
com
os
moleque
da
vila
que
agora
é
assim
Я
научился
у
парней
из
района,
что
теперь
все
так
Atura
ou
surta
Терпи
или
сходи
с
ума
Ela
já
sabe
que
eu
não
sou
Chico
Buarque
Ты
знаешь,
что
я
не
Чико
Буарке
Mas
ama
me
ver
concreto
igual
construção
Но
тебе
нравится
видеть
меня
твердым,
как
бетонная
конструкция
Cada
dia
é
uma
nova
degustação
Каждый
день
— новая
дегустация
Aprecio
curvas
e
sabores
sem
moderação
Я
наслаждаюсь
изгибами
и
вкусами
без
меры
Quando
a
gente
briga
ainda
é
mó
confusão
Когда
мы
ссоримся,
это
все
еще
большая
путаница
Mas,
nóis
resolve
fácil,
na
cama
ou
no
chão
Но
мы
легко
решаем
все
в
постели
или
на
полу
Te
viro
do
avesso
e
atravesso
Я
выворачиваю
тебя
наизнанку
и
проникаю
сквозь
тебя
Sei
que
cometi
alguns
excessos
Я
знаю,
что
я
перегибал
палку
Mas
hoje
meus
erros
reconheço
Но
сегодня
я
признаю
свои
ошибки
Vamo
dar
um
rolê
na
porta
da
facul
Давай
прогуляемся
у
входа
в
универ
Eu
te
pago
um
litraço
de
quatro
Я
куплю
тебе
литр
пива
Depois
eu
te
mostro
o
edredom
azul
Потом
я
покажу
тебе
синее
одеяло
Que
eu
guardei
pra
você
no
meu
quarto
Которое
я
храню
для
тебя
в
своей
комнате
Lá
até
tem
um
quadro
Там
даже
есть
картина
Prometo
que
lá
tem
um
quadro
Обещаю,
там
есть
картина
Mas
talvez
não
dê
tempo
de
ver
Но,
возможно,
у
нас
не
будет
времени
посмотреть
Porque
hoje
vai
ter
exposição
do
Picasso
Потому
что
сегодня
будет
выставка
Пикассо
Sabe
que
só
eu
faço
do
jeito
que
eu
faço
Ты
знаешь,
что
только
я
делаю
это
так,
как
я
делаю
Entre
tapas
e
beijos
mordidas
e
abraços
Между
пощечинами
и
поцелуями,
укусами
и
объятиями
Calculando
os
passos
Рассчитывая
шаги
Gozando
a
vida
enquanto
eles
são
cabaço
Наслаждаясь
жизнью,
пока
они
неумехи
E
logo
eu
noto
que
И
тут
я
замечаю,
что
Não
tem
jeito
papo
reto
a
gente
já
criou
um
nó
По
правде
говоря,
мы
уже
завязали
узел
É
quando
eu
lembro
que
И
тогда
я
вспоминаю,
что
Você
conexão
e
não
da
mais
pra
seguir
só
Ты
— моя
связь,
и
я
больше
не
могу
быть
один
Amo
você
por
cima
Я
люблю
тебя
сверху
Então
deixa
eu
te
levar
pra
algum
lugar
longe
daqui
Так
что
позволь
мне
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
отсюда
Sei
que
cê
quer
ser
minha
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
Sabe
que
só
eu
que
faço
assim
Ты
знаешь,
что
только
я
могу
так
делать
Amo
você
por
cima
Я
люблю
тебя
сверху
Então
deixa
eu
te
levar
pra
algum
lugar
longe
daqui
Так
что
позволь
мне
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
отсюда
Sei
que
cê
quer
ser
minha
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
Sabe
que
só
eu
que
faço
assim
Ты
знаешь,
что
только
я
могу
так
делать
Amo
você
por
cima
Я
люблю
тебя
сверху
Então
deixa
eu
te
levar
pra
algum
lugar
longe
daqui
Так
что
позволь
мне
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
отсюда
Sei
que
cê
quer
ser
minha
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
Sabe
que
só
eu
que
faço
assim
Ты
знаешь,
что
только
я
могу
так
делать
Amo
você
por
cima
Я
люблю
тебя
сверху
Então
deixa
eu
te
levar
pra
algum
lugar
longe
daqui
Так
что
позволь
мне
увезти
тебя
куда-нибудь
подальше
отсюда
Sei
que
cê
quer
ser
minha
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
Sabe
que
só
eu
que
faço
assim
Ты
знаешь,
что
только
я
могу
так
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.