X La City -
MOL
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
nube
por
el
dry
californiano
del
bro
В
облаках
от
калифорнийского
стаффа,
братан
Si
te
tuve
tu
gemido
estaba
de
altavoz
Если
я
тебя
чувствовал,
стон
твой
был
на
всю
катушку
Si
me
sube
más
rápido
cuéntame
hasta
dos
Если
у
меня
всё
идёт
быстрее,
скажи
мне
до
двух
Y
ponte
en
cuatro
no
me
quites
el
premio,
te
lo
doy
yo,
oh
И
прими
положение,
не
отнимай
у
меня
приз,
я
тебе
его
дарю,
детка
Dando
vueltas
por
la
city
Кружусь
по
городу
Me
manda
hacer
los
DVD's
Мне
заказывают
смонтировать
мои
DVD
En
el
cuarto
con
tu
voz
В
комнате
с
твоим
голосом
Tuve
que
ponerme
de
siri
Пришлось
стать
твоим
Siri
En
tu
cara
te
eché
los
peeling
Я
нанёс
тебе
на
лицо
пилинг
Que
fabricaste
en
el
club
Который
ты
приготовила
в
клубе
Me
nubla
la
mente
la
vista
está
clara
Разум
затуманивается,
но
зрение
чёткое
Se
sube
encima
y
nunca
se
me
cala
Она
залезает
сверху
и
никогда
не
заедает
No
le
tiro
rosa
me
posa
ta
caramelo
Я
не
дарю
ей
розовые,
она
позирует
как
карамелька
Subémelo
pa
que
coja
vuelo
y
nos
vamos
Подними
это
повыше,
чтобы
она
взлетела,
и
мы
уйдём
Olvídate
de
to
ya
cogí
dinero
y
to
los
gramos
Забудь
обо
всём,
я
уже
заработал
деньги
и
все
граммы
Me
muero
por
los
besos
que
nos
damos
Я
умираю
по
твоим
поцелуям
Siempre
estoy
muerto
pensando
en
como
nos
matamos
Я
всегда
потерян,
думая
о
том,
как
мы
делаем
это
O-oye
mami
todavía
pienso
en
lo
mismo
О-эй,
малыш,
я
всё
ещё
думаю
об
одном
и
том
же
Me
quedé
encerrao
en
tu
abismo,
Я
застрял
в
твоей
пропасти
Y
no
hay
quién
me
baje
el
ritmo
И
никто
не
может
сбавить
мне
темп
No
nos
falla
el
mecanismo
Наш
механизм
не
подводит
Nunca
se
ve
el
nerviosismo
Никакого
напряжения
Lo
hacemos
hasta
en
un
turismo
Мы
можем
заняться
этим
даже
в
машине
Me
acuerdo
mucho
de
ti
Я
очень
хорошо
тебя
помню
De
cuando
te
lo
daba
en
todas
las
poses
Когда
я
давал
тебе
это
во
всех
позах
Cuando
juntabamos
toda
la
cone'
Когда
мы
достанем
всю
травку
Y
ese
toto
quiere
que
lo
destroce
И
это
тело
хочет,
чтобы
я
его
порвал
Me
pone
loco
cuando
entras
pa
el
closet
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
заходишь
в
шкаф
Fumando
hierba
de
la
512
Курим
травку
сортов
512
Baby
me
llevas
donde
no
la
tose'
Детка,
ты
приводишь
меня
туда,
где
никто
не
кашляет
Baby
me
llevas
donde
no
la
tose
Детка,
ты
приводишь
меня
туда,
где
никто
не
кашляет
No
me
hace
falta
ni
peri
y
percocet
Мне
не
нужен
даже
сироп
от
кашля
и
перкоцет
Si
quieres
verme
dime
la
hora
y
donde
Если
хочешь
меня
увидеть,
скажи
время
и
место
Que
aunque
no
estemos
chingando
a
las
doce
Даже
если
мы
не
трахаемся
в
двенадцать
Viene
a
las
siete
pa
acabar
la
noche
Ты
приходишь
в
семь,
чтобы
завершить
ночь
Se
pega
viajes
en
tarjetas
de
hombres
Ты
путешествуешь
на
деньги
чужих
мужиков
Cogiendo
vuelos
low
cost
Бронируешь
дешёвые
билеты
Y
fumando
las
cosas
premium
И
куришь
только
лучшие
сорта
La
vida
son
las
prioridades
que
pongas
Жизнь
– это
приоритеты,
которые
ты
ставишь
Y
a
mi
no
me
gusta
estar
en
medio
И
я
не
люблю
оказываться
в
центре
событий
Lo
que
pa
ellos
es
caro
aquí
no
es
tan
serio
То,
что
для
них
дорого,
для
меня
не
является
проблемой
Y
aunque
sea
caro
por
ti
hago
el
esfuerzo
И
даже
если
это
дорого,
я
сделаю
всё
ради
тебя
Me
diste
versiones
distintas
que
nunca
Ты
давала
мне
разные
версии,
которые
никогда
cuadraron
con
to
lo
que
has
hecho
Не
совпадали
со
всем,
что
ты
делала
Porque
siempre
están
tan
mal,
liá
Потому
что
они
всегда
так
плохо
готовы,
вяжут
Yo
te
sé
sacar
Я
умею
тебя
расслабить
Dando
vueltas
por
la
city
Кружимся
по
городу
Como
si
no
hubiera
más
Как
будто
ничего
нет
больше
Como
si
no
hubiera
un
mar
Как
будто
нет
моря
Debajo
de
esa
falda
Под
этой
юбкой
Nos
esperamos
a
llegar
Мы
будем
ждать,
пока
приедем
Cuantas
veces
llegará
Сколько
раз
приедем
No
queda
en
stock
Больше
ничего
не
осталось
в
наличии
Un
conjunto
R-Sport
Комплект
от
R-Sport
Como
el
que
llevo
yo
Такой,
как
на
мне
Sin
jarabe
de
tos
Без
сиропа
от
кашля
No
importa
el
spot
Не
важно
где
Bebo
etiqueta
y
quemo
importación
bebé
Пью
элитное
и
сжигаю
импорт,
детка
Como
se
lo
hice
bien
como
a
ella
le
gusta
Потому
что
я
сделал
это
хорошо,
так,
как
тебе
нравится
Con
la
fricción
me
incendié
От
трения
я
загорелся
Baby
estabas
tan
wet
que
me
apagué
Детка,
ты
была
так
мокрой,
что
я
погас
De
una
son
dos,
de
dos
son
tres
Один
раз
два,
два
раза
три
Y
al
final
son
diez
mi
amor
И
в
конце
их
десять,
любовь
моя
En
el
cuarto
baby
no
В
комнате,
детка,
нет
Pasa
el
tiempo
se
me
para
el
reloj
contigo
Время
проходит
и
твои
часы
останавливаются
со
мной
A
200
baby
ahí
me
siento
vivo
Живу
на
200,
детка,
там
я
чувствую
себя
живым
Pasa
el
tiempo
se
me
para
el
reloj
contigo
Время
проходит
и
твои
часы
останавливаются
со
мной
Pasa
el
tiempo
se
me
para
el
reloj
contigo
Время
проходит
и
твои
часы
останавливаются
со
мной
Pasa
el
tiempo
se
me
para
el
reloj
contigo
Время
проходит
и
твои
часы
останавливаются
со
мной
Pasa
el
tiempo
se
me
para
el
reloj
contigo
Время
проходит
и
твои
часы
останавливаются
со
мной
Ekilio
L'Blank
Ekilio
L'Blank
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 9ine Otb, Emilio Vázquez, Enrique Heredero Morillo, Julio Perez, Marcos Ortiz López, Pablo Caro Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.