Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Побачимо,
як
вони
заспівають
Wir
werden
sehen,
wie
sie
singen
Потім
побачимо,
як
спокій
втрачають
Dann
werden
wir
sehen,
wie
sie
die
Ruhe
verlieren
Моя
сила
прокидається
такий
прилив
Meine
Kraft
erwacht,
so
eine
Flut
Моя
сила
прокидається
такий
прилив
Meine
Kraft
erwacht,
so
eine
Flut
Моя
сила
прокидається
такий
прилив
Meine
Kraft
erwacht,
so
eine
Flut
Всі
страхи
попадали,
а
ми
- стоїмо
Alle
Ängste
sind
gefallen,
aber
wir
stehen
На
своєму
Auf
unserem
Platz
Вище
і
вище
ідемо
Höher
und
höher
steigen
wir
Чи
є
ще
щось,
чого
не
переживемо?
Gibt
es
noch
etwas,
das
wir
nicht
überstehen
werden?
Хто
би
сумнівався
Wer
hätte
gezweifelt
Хто
сумнівався
- залишився
там,
де
був
Wer
zweifelte,
blieb
dort,
wo
er
war
І
ти
хотів
лишитись
там
Und
du
wolltest
dort
bleiben
Та
бажання
залишитись
призабув
Aber
den
Wunsch
zu
bleiben,
hast
du
vergessen
Чуєш?
Бачиш?
Сила!
Сила
Hörst
du?
Siehst
du?
Kraft!
Kraft
Та
така,
що
підкосила
всіх,
хто
злим
став
Und
so
eine,
die
alle
niederschlägt,
die
böse
wurden
За
те,
що
не
відстав
Dafür,
dass
ich
nicht
aufgegeben
habe
За
те,
що
кожен
раз
я
знаходив,
що
шукав
Dafür,
dass
ich
jedes
Mal
fand,
was
ich
suchte
І
я
знайду
Und
ich
werde
finden
І
знаходжу
таку
силу
Und
ich
finde
solche
Kraft
А
в
ній
захована
любов,
як
цілий
світ
Und
in
ihr
ist
Liebe
verborgen,
wie
die
ganze
Welt
Це
ти
мені
колись
відкрила
Du
hast
es
mir
einst
offenbart
І
твої
слова
такі
вірні
Und
deine
Worte
sind
so
wahr
Ой,
якщо
майбутнє
плаче
Oh,
wenn
die
Zukunft
weint
Давай
заспокоємось
Lass
uns
ruhig
werden
Як
же
нам
інакше?
Wie
sollen
wir
es
sonst
machen?
А
інакше
потонемо
Sonst
werden
wir
untergehen
Ой-йо,
якщо
майбутнє
плаче
Oh
je,
wenn
die
Zukunft
weint
І
холод
став
сильніше
Und
die
Kälte
stärker
wurde
Ми
зробимо
гучніше
Werden
wir
es
lauter
machen
(Сила!)
I
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
i
не
зупинити
Schon,
und
nicht
aufhalten
(Сила!)
I
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
i
не
зупинити
Schon,
und
nicht
aufhalten
(Сила!)
I
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
i
не
зупинити
Schon,
und
nicht
aufhalten
(Сила!)
i
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
нас
не
зупинити
Schon,
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Саме
час
для
перемоги
(дій
- не
стій)
Es
ist
Zeit
für
den
Sieg
(handle
- steh
nicht)
Забирай
своє,
давай!
(дій
- не
стій)
Nimm
dir,
was
dir
gehört,
los!
(handle
- steh
nicht)
Твоя
сила
виходить
назовні
(дій
- не
стій)
Deine
Kraft
kommt
zum
Vorschein
(handle
- steh
nicht)
Піднажмемо
ще
і
ще!
Всі,
всі!
Lass
uns
noch
mehr
Gas
geben!
Alle,
alle!
Чуєш?
Бачиш?
Сила!
Сила
Hörst
du?
Siehst
du?
Kraft!
Kraft
Та
така,
що
на
шматки
розносить
все
Und
so
eine,
die
alles
in
Stücke
reißt
Що
перешкодами
здавалось
і
по
голові
било
Was
als
Hindernis
erschien
und
auf
den
Kopf
schlug
Наша
сила
з
них
зробила
пил
і
несеться
Unsere
Kraft
hat
sie
zu
Staub
gemacht
und
rast
dahin
Такий
прилив.
All
for
real
So
eine
Flut.
All
for
real
Не
забув.
Не
занив.
Не
втомився
Nicht
vergessen.
Nicht
gejammert.
Nicht
müde
geworden
І
знаходжу
таку
силу
Und
ich
finde
solche
Kraft
А
в
ній
знаходиться
Und
in
ihr
befindet
sich
Віра,
любов
і
надія
Glaube,
Liebe
und
Hoffnung
Yeah,
це
ж
ти
мені
колись
відкрила
Yeah,
du
hast
es
mir
einst
offenbart
Світ
в
твої
очах,
i
час
діям
Die
Welt
in
deinen
Augen,
und
Zeit
zu
handeln
(Сила!)
I
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
i
не
зупинити
Schon,
und
nicht
aufhalten
(Сила!)
I
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
i
не
зупинити
Schon,
und
nicht
aufhalten
(Сила!)
I
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
i
не
зупинити
Schon,
und
nicht
aufhalten
(Сила!)
І
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
нас
не
зупинити
Schon,
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Шо
ви,
наче
звірі?
Was
seid
ihr,
wie
Tiere?
Зникай
з
очей
Verschwindet
aus
meinen
Augen
Тікайте
в
ліс
Flieht
in
den
Wald
Цей
час
дуже
хоче
нових
правил
Diese
Zeit
will
unbedingt
neue
Regeln
Свої
ярлики
залиште
при
собі
(без
нас)
Behaltet
eure
Etiketten
für
euch
(ohne
uns)
Інформації
безліч
Unmengen
an
Informationen
Розібратися
не
вистачало
сил
Es
fehlte
die
Kraft,
sie
zu
verstehen
Доки
рупори
скрипіли
так
невміло
Bis
die
Sprachrohre
so
ungeschickt
knarrten
Нам
життя
все
пояснило
Hat
uns
das
Leben
alles
erklärt
Оберти
набирать
ноти
Die
Noten
nehmen
Fahrt
auf
Хто
ти?
Що
ти?
Wer
bist
du?
Was
bist
du?
Що
ти
там
ще
хотів
сказати?
Was
wolltest
du
noch
sagen?
Якщо
хтось
подумав
Wenn
jemand
dachte
Що
всі
люди
ідіоти
Dass
alle
Menschen
Idioten
sind
Ідіотом
завтра
ризикує
стати
Riskiert
er,
morgen
selbst
zum
Idioten
zu
werden
Ти
знаєш,
хто
їх
осудить
Du
weißt,
wer
sie
verurteilen
wird
А
пізніше
пробудить
Und
sie
später
erwecken
wird
Поставить
на
місця
Sie
an
ihren
Platz
stellen
wird
Бо
це
я
завдяки
їм
Denn
das
bin
ich,
dank
ihnen
І
не
чесним
вустам
Und
den
unehrlichen
Mündern
І
ударам
тут
і
там
Und
den
Schlägen
hier
und
da
Виникає
- сила
Entsteht
- Kraft
Моя
сила
прокидається
такий
прилив
Meine
Kraft
erwacht,
so
eine
Flut
(Сила!)
Моя
сила
прокидається
такий
прилив
(Kraft!)
Meine
Kraft
erwacht,
so
eine
Flut
Ей,
всі,
хто
з
нами,
силу
цю
відчувай
Hey,
alle,
die
bei
uns
sind,
fühlt
diese
Kraft
Разом
дикий
шум
задавай
Gemeinsam
macht
wilden
Lärm
Всі-всі,
хто
з
нами,
хто
з
нами
Alle,
alle,
die
bei
uns
sind,
die
bei
uns
sind
Силу
цю
відчувай!
Fühlt
diese
Kraft!
Разом
в
унісон
заспівай
Singt
gemeinsam
im
Einklang
(Сила!)
І
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
нас
не
зупинити
Schon,
uns
kann
man
nicht
aufhalten
(Сила!)
І
не
зупинити
нас
(Kraft!)
Und
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Вже,
нас
не
зупинити
Schon,
uns
kann
man
nicht
aufhalten
Це
терпіння,
совість
і
честь
(i
не
зупинити
нас,
вже)
Das
ist
Geduld,
Gewissen
und
Ehre
(und
uns
kann
man
nicht
aufhalten,
schon)
Віра
людей
в
людей
(нас
не
зупинити)
Der
Glaube
der
Menschen
an
die
Menschen
(uns
kann
man
nicht
aufhalten)
Сила!
Сила!
Сила!
Сила
Kraft!
Kraft!
Kraft!
Kraft
То
є
ми,
коли
стаємо
всі
єдині
Das
sind
wir,
wenn
wir
alle
eins
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): монатик дмитро сергійович
Attention! Feel free to leave feedback.