Lyrics and translation MONGOL800 - Face to Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だんだん夜が明け
朝行く月を見てる
Постепенно
рассветает,
я
смотрю
на
уходящую
луну,
物憂げに見てる
Меланхолично
смотрю.
だんだん変わってく
街も人の心も
Постепенно
меняется
город,
меняются
сердца
людей,
すれ違ってく
Мы
проходим
мимо
друг
друга.
足並み揃えた街並で
В
городе
с
ровными
рядами
домов,
人の波
人並に揺れている
Я
качаюсь
в
толпе,
в
людском
потоке.
月並な言葉は躱せても
Даже
если
я
уклоняюсь
от
банальных
слов,
気付けば一日をこなしてる
Незаметно
проживаю
свой
день.
少しずつ何かを忘れてゆくんだろう
Понемногу
я,
наверное,
что-то
забываю,
現の夢との間で揺れる
Мечусь
между
сном
и
реальностью.
Face
to
face
苦しまないで
Лицом
к
лицу,
не
страдай,
Face
to
face
一人じゃない
Лицом
к
лицу,
ты
не
одна.
曖昧にしないで
自分のことを
Не
будь
такой
неопределенной,
будь
собой,
上手く笑えなくていい
それでいいよ
Не
обязательно
уметь
красиво
улыбаться,
все
в
порядке.
少しずつ何かをあきらめてゆくんだろう
Понемногу
я,
наверное,
от
чего-то
отказываюсь,
現の夢との間で揺れる
Мечусь
между
сном
и
реальностью.
Face
to
face
心の声を
Лицом
к
лицу,
голос
твоего
сердца,
Face
to
face
聞こえている
Лицом
к
лицу,
я
слышу
его.
偶然にしないで
出会えたことを
Пусть
наша
встреча
не
будет
случайной,
距離も時間も超えて
つながってる
Преодолевая
расстояние
и
время,
мы
связаны.
Bye
Bye
自分についたウソ
Прощай,
прощай,
ложь,
которой
я
себя
обманывал,
Bye
Bye
Bye
Bye
サヨナラ
Прощай,
прощай,
прощай.
転んで
もがいても生きてやる
Даже
если
я
упаду,
буду
бороться
и
жить,
それでも明日を信じてる
И
все
равно
я
верю
в
завтрашний
день,
だんだん離れてく
描きかけの夢
Постепенно
отдаляется,
недорисованная
мечта,
だんだん忘れてく
描きかけの夢
Постепенно
забывается,
недорисованная
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800
Attention! Feel free to leave feedback.