Lyrics and translation MONKEY MAJIK - Don't Look Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look Back
Не оглядывайся
むかしむかしのお話です
Давным-давно,
в
сказке
старой,
眠らぬ街の片隅で
В
углу
без
сна,
в
ночи
усталой,
石畳を駆ける馬車から
Из
кареты,
мчащей
по
камням,
紳士がひらり降りてきて
Спрыгнул
джентльмен,
как
будто
сам.
こんな夜更けにお嬢さん
В
столь
поздний
час,
сударыня
моя,
お一人でどうされました?
Одна
гуляете?
Скажите,
для
чего?
すこし夜風にあたりたくなって
Мне
захотелось
воздухом
ночным
дышать,
月の輝く夜ですから
Ведь
лунный
свет
так
дивно
манит,
как
печать.
Gotta
look
back
now
Должен
оглянуться
я
сейчас,
吸い込まれていく
В
твой
взгляд,
как
в
омут,
проваливаюсь
в
раз.
No
my
heart's
on
fire
Нет,
сердце
мое
в
огне
горит,
Don't
wanna
look
back
now
Не
хочу
оглядываться,
но
взгляд
твой
манит.
動けなくなって
Двигаться
не
могу
я,
застыл,
No
my
heart's
on
fire
Нет,
сердце
мое
в
огне
горит,
как
пыл.
暗い深い森の奥へと
В
темный,
дремучий,
чащи
лес
густой,
馬車は夜道をひた走り
Карета
мчится
по
дороге
ночной.
まるで龍のような橋を渡って
По
мосту,
словно
дракон,
летим,
朽ちたオブジェがお出迎え
Где
нас
встречают
обветшалым
своим
ところでさてお嬢さん
Видом
скульптуры.
Кстати,
милая
моя,
こんな噂はご存知かい?
Вы
слышали
когда-нибудь
про
глаза?
この世のものと思えぬほどの
Что
неземной,
волшебной
красотой,
宝石のように美しい瞳
Сверкают,
словно
дивный
камень
дорогой.
Gotta
look
back
now
Должен
оглянуться
я
сейчас,
吸い込まれていく
В
твой
взгляд,
как
в
омут,
проваливаюсь
в
раз.
No
my
heart's
on
fire
Нет,
сердце
мое
в
огне
горит,
Don't
wanna
look
back
now
Не
хочу
оглядываться,
но
взгляд
твой
манит.
動けなくなって
Двигаться
не
могу
я,
застыл,
No
my
heart's
on
fire
Нет,
сердце
мое
в
огне
горит,
как
пыл.
Yeah
there's
something
with
her
eyes,
her
stare
Да,
в
ее
глазах
есть
что-то,
в
ее
взгляде,
Yeah
they
hypnotize
me
Они
меня
гипнотизируют,
как
в
балладе.
No
you
can't
escape
it
Нет,
от
этого
не
убежать,
They
pull
me
in
Они
притягивают
меня
опять.
Yeah
they
hypnotize
me
Они
меня
гипнотизируют,
как
в
плен
берут.
Gotta
look
back
now
Должен
оглянуться
я
сейчас,
吸い込まれていく
В
твой
взгляд,
как
в
омут,
проваливаюсь
в
раз.
No
my
heart's
on
fire
Нет,
сердце
мое
в
огне
горит,
Don't
wanna
look
back
now
Не
хочу
оглядываться,
но
взгляд
твой
манит.
動けなくなって
Двигаться
не
могу
я,
застыл,
No
my
heart's
on
fire
Нет,
сердце
мое
в
огне
горит,
как
пыл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blaise, Maynard, Maynard Blaise, Tax
Attention! Feel free to leave feedback.