MONKEY MAJIK - FOREVER - translation of the lyrics into German

FOREVER - MONKEY MAJIKtranslation in German




FOREVER
FÜR IMMER
It's a beautiful world 宇宙に旅に出よう
Es ist eine wunderschöne Welt, lass uns ins All reisen
You know it feels right 破れた地図手にして
Du weißt, es fühlt sich richtig an, mit der zerrissenen Karte in der Hand
止まった世界動かす答え
Die Antwort, die die stillstehende Welt bewegt
月のように冷たくて悲しい
Kalt und traurig wie der Mond
塞ぎ込んだ won't you come and shine on me?
Niedergeschlagen, willst du nicht kommen und auf mich scheinen?
キミと云う名の光 眩しく
Das Licht namens "Du", blendend hell
Loving you forever
Dich für immer lieben
美しく輝く
Wunderschön strahlend
I've got you, you've got me
Ich hab dich, du hast mich
寄り添って
Aneinander gekuschelt
その星の果てまで
Bis ans Ende jenes Sterns
どこまでも together
Wohin auch immer, zusammen
やさしく蒼く
Sanft und blau
The way that you walk
Die Art, wie du gehst
The way that you talk
Die Art, wie du sprichst
Seasons will change
Die Jahreszeiten werden wechseln
Kids get new names
Kinder bekommen neue Namen
"Fame" is just another cover saying
"Ruhm" ist nur eine weitere Fassade, die sagt
We should try to go and better ourselves
Wir sollten versuchen, uns zu verbessern
Well at the end of the day
Nun, am Ende des Tages
All you see is yourself
Siehst du nur dich selbst
慌てないで look in the mirror, realize
Keine Eile, schau in den Spiegel, erkenne
Just a glance will paralyze
Nur ein Blick wird lähmen
And convince you otherwise
Und dich vom Gegenteil überzeugen
The contentment that you knew
Die Zufriedenheit, die du kanntest
I'm guilty of it too
Ich bin dessen auch schuldig
終わりのない旅 まだまだ続く
Die endlose Reise geht immer weiter
置き去りにしたままの願い
Der zurückgelassene Wunsch
キミと云う名の光照らして
Vom Licht namens "Du" beschienen
Loving you forever
Dich für immer lieben
美しく輝く
Wunderschön strahlend
I've got you, you've got me
Ich hab dich, du hast mich
寄り添って
Aneinander gekuschelt
その星の果てまで
Bis ans Ende jenes Sterns
どこまでも together
Wohin auch immer, zusammen
やさしく蒼く
Sanft und blau
いま二人が一つになって
Jetzt, wo wir zwei eins werden
世界が廻りだす
Beginnt die Welt sich zu drehen
Loving you forever
Dich für immer lieben
美しく輝く
Wunderschön strahlend
I've got you, you've got me
Ich hab dich, du hast mich
寄り添って
Aneinander gekuschelt
その星の果てまで
Bis ans Ende jenes Sterns
どこまでも together
Wohin auch immer, zusammen
やさしく蒼く
Sanft und blau
I just wanna live forever, la-la-la-la
Ich will einfach für immer leben, la-la-la-la
Always will keep you in my heart
Werde dich immer in meinem Herzen tragen
Always be with me together
Lass uns immer zusammen sein
Love one another
Liebt einander
Always in my heart, you'll be
Immer in meinem Herzen wirst du sein





Writer(s): Tax, Maynard Plant, Blaise Plant


Attention! Feel free to leave feedback.