Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Road
Goldene Straße
時計の針をぼーと見つめ
Ich
starre
geistesabwesend
auf
die
Uhrzeiger,
かかとで時を刻みながら
während
ich
mit
der
Ferse
die
Zeit
schlage.
昨日の今頃に戻れたら
Wenn
ich
zu
dieser
Zeit
gestern
zurückkehren
könnte,
魔法の杖もないかな
gäbe
es
vielleicht
keinen
Zauberstab?
笑われたって
遠回りしたって
Auch
wenn
man
mich
auslacht,
auch
wenn
ich
Umwege
mache,
正直に、ただ馬鹿正直に
ehrlich,
einfach
nur
grundhrlich.
ケセラセラ
今日よりは良いことあるさ
Que
sera
sera,
es
wird
besser
werden
als
heute.
清く正しく美しく
Rein,
gerecht
und
schön.
もういちど道なき道を
Noch
einmal
den
pfadlosen
Weg,
かき分けて歩いていこう
lass
uns
ihn
bahnen
und
gehen.
染まる夕陽が眩しいほど
So
blendend
wie
die
färbende
Abendsonne,
僕はなんどもなんども歩いた道を
wird
der
Weg,
den
ich
immer
und
immer
wieder
ging,
ひかり
つよく
輝くだろう
hell
und
stark
erstrahlen.
I
found
a
way
to
help
me
get
back
home
Ich
fand
einen
Weg,
der
mir
hilft,
nach
Hause
zu
kommen.
I
found
a
way,
I′m
on
my
golden
road
Ich
fand
einen
Weg,
ich
bin
auf
meiner
goldenen
Straße.
揺れる草木をぼーと見つめ
Ich
starre
geistesabwesend
auf
das
wiegende
Grün,
身を切るような風通り抜けた
ein
schneidender
Wind
zog
vorbei.
明日の今頃何をしているかな?
Was
werde
ich
wohl
morgen
um
diese
Zeit
tun?
魔法の杖なんていらない
Einen
Zauberstab
brauche
ich
nicht.
怒られたって
近道しないで
Auch
wenn
man
mich
schilt,
ich
nehme
keine
Abkürzungen,
正直に、ただ馬鹿正直に
ehrlich,
einfach
nur
grundhrlich.
ケセラセラ
今日よりは良いことあるさ
Que
sera
sera,
es
wird
besser
werden
als
heute.
清く正しく美しく
Rein,
gerecht
und
schön.
だからこそ道なき道を
Gerade
deshalb
den
pfadlosen
Weg,
踏みしめて歩いていこう
lass
uns
ihn
fest
beschreiten.
染まる夕陽が眩しいほど
So
blendend
wie
die
färbende
Abendsonne,
僕はなんどもなんども歩いた道を
wird
der
Weg,
den
ich
immer
und
immer
wieder
ging,
ひかり
つよく
輝くだろう
hell
und
stark
erstrahlen.
I
found
a
way
to
help
me
get
back
home
Ich
fand
einen
Weg,
der
mir
hilft,
nach
Hause
zu
kommen.
I
found
a
way,
I'm
on
my
golden
road
Ich
fand
einen
Weg,
ich
bin
auf
meiner
goldenen
Straße.
染まる夕陽が眩しいほど
So
blendend
wie
die
färbende
Abendsonne,
僕はなんどもなんども歩いた道を
wird
der
Weg,
den
ich
immer
und
immer
wieder
ging,
ひかり
つよく
輝くだろう
hell
und
stark
erstrahlen.
I
found
a
way
to
help
me
get
back
home
Ich
fand
einen
Weg,
der
mir
hilft,
nach
Hause
zu
kommen.
I
found
a
way,
I′m
on
my
golden
road
Ich
fand
einen
Weg,
ich
bin
auf
meiner
goldenen
Straße.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plant Blaise, Maynard
Attention! Feel free to leave feedback.