Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Road
Goldene Straße
時計の針をぼ一っと見つめ
Starre
geistesabwesend
auf
die
Zeiger
der
Uhr
かかとで時を刻みながら
Während
ich
mit
der
Ferse
die
Zeit
schlage
昨日の今頃に戻れたなら
Wenn
ich
doch
zur
selben
Zeit
gestern
zurückkehren
könnte
魔法の杖でもないかな
Gibt
es
denn
keinen
Zauberstab?
笑われたって遠回りしたって
Auch
wenn
man
mich
auslacht,
auch
wenn
ich
Umwege
mache
正直に、ただ馬鹿正直に
Ehrlich,
einfach
nur
dumm-ehrlich
ケセラセラ
今日よりは良いことあるさ
Que
Sera
Sera,
es
wird
schon
besser
werden
als
heute
清く正しく美しく
Rein,
rechtschaffen
und
schön
もういちど道なき道を
Noch
einmal
den
Weg
ohne
Pfad
かき分けて歩いていこう
Lass
uns
uns
durchkämpfen
und
weitergehen
染まる夕陽が眩しいほど
Die
färbende
Abendsonne,
so
blendend
sie
ist
僕はなんどもなんども歩いた道を
Den
Weg,
den
ich
immer
und
immer
wieder
ging
ひかりつよく輝くだろう
Wird
sicher
hell
erstrahlen
I
found
a
way
to
help
me
get
back
home
Ich
fand
einen
Weg,
der
mir
hilft,
nach
Hause
zu
kommen
I
found
a
way,
I′m
on
my
golden
road
Ich
fand
einen
Weg,
ich
bin
auf
meiner
goldenen
Straße
摇れる草木をぼ一っと見つめ
Starre
geistesabwesend
auf
die
wiegenden
Gräser
und
Bäume
身を切るような風通り抜けた
Ein
schneidender
Wind
zog
hindurch
明日の今頃...
何しているかな?
Morgen
um
diese
Zeit...
Was
werde
ich
wohl
tun?
魔法の杖なんていらない
Einen
Zauberstab
brauche
ich
nicht
怒られたって近道しないで
Auch
wenn
man
mich
schilt,
keine
Abkürzungen
nehmen
正直に、ただ馬鹿正直に
Ehrlich,
einfach
nur
dumm-ehrlich
ケセラセラ
今日よりは良いことあるさ
Que
Sera
Sera,
es
wird
schon
besser
werden
als
heute
清く正しく美しく
Rein,
rechtschaffen
und
schön
だからこそ道なき道を
Gerade
deshalb
den
Weg
ohne
Pfad
踏みしめて歩いていこう
Lass
uns
fest
auftreten
und
weitergehen
染まる夕陽が弦しいほど
Die
färbende
Abendsonne,
so
blendend
sie
ist
僕はなんどもなんどち歩いた道を
Den
Weg,
den
ich
immer
und
immer
wieder
ging
ひかりつよく輝くだろう
Wird
sicher
hell
erstrahlen
I
found
a
way
to
help
me
get
back
home
Ich
fand
einen
Weg,
der
mir
hilft,
nach
Hause
zu
kommen
I
found
a
way,
I'm
on
my
golden
road
Ich
fand
einen
Weg,
ich
bin
auf
meiner
goldenen
Straße
染まる夕陽が弦しいほど
Die
färbende
Abendsonne,
so
blendend
sie
ist
僕はなんどもなんどち歩いた道を
Den
Weg,
den
ich
immer
und
immer
wieder
ging
ひかりつよく輝くだろう
Wird
sicher
hell
erstrahlen
I
found
a
way
to
help
me
get
back
home
Ich
fand
einen
Weg,
der
mir
hilft,
nach
Hause
zu
kommen
I
found
a
way,
I′m
on
my
golden
road
Ich
fand
einen
Weg,
ich
bin
auf
meiner
goldenen
Straße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plant Blaise, Maynard
Attention! Feel free to leave feedback.