MONKEY MAJIK - Golden Road - translation of the lyrics into German

Golden Road - MONKEY MAJIKtranslation in German




Golden Road
Goldene Straße
時計の針をぼ一っと見つめ
Starre geistesabwesend auf die Zeiger der Uhr
かかとで時を刻みながら
Während ich mit der Ferse die Zeit schlage
昨日の今頃に戻れたなら
Wenn ich doch zur selben Zeit gestern zurückkehren könnte
魔法の杖でもないかな
Gibt es denn keinen Zauberstab?
笑われたって遠回りしたって
Auch wenn man mich auslacht, auch wenn ich Umwege mache
正直に、ただ馬鹿正直に
Ehrlich, einfach nur dumm-ehrlich
ケセラセラ 今日よりは良いことあるさ
Que Sera Sera, es wird schon besser werden als heute
清く正しく美しく
Rein, rechtschaffen und schön
もういちど道なき道を
Noch einmal den Weg ohne Pfad
かき分けて歩いていこう
Lass uns uns durchkämpfen und weitergehen
染まる夕陽が眩しいほど
Die färbende Abendsonne, so blendend sie ist
僕はなんどもなんども歩いた道を
Den Weg, den ich immer und immer wieder ging
ひかりつよく輝くだろう
Wird sicher hell erstrahlen
I found a way to help me get back home
Ich fand einen Weg, der mir hilft, nach Hause zu kommen
I found a way, I′m on my golden road
Ich fand einen Weg, ich bin auf meiner goldenen Straße
摇れる草木をぼ一っと見つめ
Starre geistesabwesend auf die wiegenden Gräser und Bäume
身を切るような風通り抜けた
Ein schneidender Wind zog hindurch
明日の今頃... 何しているかな?
Morgen um diese Zeit... Was werde ich wohl tun?
魔法の杖なんていらない
Einen Zauberstab brauche ich nicht
怒られたって近道しないで
Auch wenn man mich schilt, keine Abkürzungen nehmen
正直に、ただ馬鹿正直に
Ehrlich, einfach nur dumm-ehrlich
ケセラセラ 今日よりは良いことあるさ
Que Sera Sera, es wird schon besser werden als heute
清く正しく美しく
Rein, rechtschaffen und schön
だからこそ道なき道を
Gerade deshalb den Weg ohne Pfad
踏みしめて歩いていこう
Lass uns fest auftreten und weitergehen
染まる夕陽が弦しいほど
Die färbende Abendsonne, so blendend sie ist
僕はなんどもなんどち歩いた道を
Den Weg, den ich immer und immer wieder ging
ひかりつよく輝くだろう
Wird sicher hell erstrahlen
I found a way to help me get back home
Ich fand einen Weg, der mir hilft, nach Hause zu kommen
I found a way, I'm on my golden road
Ich fand einen Weg, ich bin auf meiner goldenen Straße
染まる夕陽が弦しいほど
Die färbende Abendsonne, so blendend sie ist
僕はなんどもなんどち歩いた道を
Den Weg, den ich immer und immer wieder ging
ひかりつよく輝くだろう
Wird sicher hell erstrahlen
I found a way to help me get back home
Ich fand einen Weg, der mir hilft, nach Hause zu kommen
I found a way, I′m on my golden road
Ich fand einen Weg, ich bin auf meiner goldenen Straße





Writer(s): Plant Blaise, Maynard


Attention! Feel free to leave feedback.