Lyrics and translation MONKEY MAJIK - One moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
away
for
a
moment
Забери
меня
на
минутку.
Take
me
away
if
you
don't
mind
Забери
меня
отсюда,
если
не
возражаешь.
We
could
just
dance
in
the
moonlight
Мы
могли
бы
просто
танцевать
в
лунном
свете.
Until
the
morning
shines
Пока
не
засияет
утро
Remember
the
times
we
were
singing
Помнишь,
как
мы
пели?
Remember
the
knock
on
the
door
Помнишь
стук
в
дверь?
We
were
so
loud
getting
busy
Мы
были
такими
шумными,
были
заняты
делом.
But
that
was
all
before
Но
все
это
было
раньше.
Oh
oh
oh
ooh!
Oh!
Oh!
Oh!
О-О-О-О-О-О-О-О!
Why
did
ya
fake
it
Почему
ты
притворялся
Here
I
go
again
И
вот
я
снова
здесь
Oh
oh
oh
ooh!
Oh!
Oh!
Oh!
О-О-О-О-О-О-О-О!
Tell
me
tell
me
please.
you
know
Скажи
мне,
скажи
мне,
пожалуйста.
I'm
begging
you
for
more
Я
умоляю
Тебя
о
большем.
Love
had
never
made
a
difference
Любовь
никогда
ничего
не
меняла.
Living
in
a
lonely
life
Жизнь
в
одиночестве
Ohh
No
one
has
it
worse
than
me
О
ни
у
кого
нет
этого
хуже
чем
у
меня
Ohh
Maybe
it's
supposed
to
be
Ох
может
быть
так
и
должно
быть
Loving
never
made
a
difference
Любовь
никогда
ничего
не
меняла.
So
much
as
an
essence
Так
много,
как
сущность.
That
u
and
i
never
had
a
chance
to
go
the
distance
Что
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
шанса
пройти
эту
дистанцию
Let's
not
be
too
hard
on
ourselves
Давай
не
будем
слишком
строги
к
себе.
It's
only
been
like
24
hours
but
seems
like
we've
been
going
for
miles
Прошло
всего
24
часа
но
кажется
что
мы
прошли
уже
много
миль
You
know
i
love
it
and
you
love
it
Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится,
и
тебе
это
нравится.
Too
and
every
minute
that
we're
together
И
каждая
минута,
проведенная
вместе,
Is
telling
me
that
i
can
only
be
true
this
говорит
мне,
что
я
могу
быть
только
такой.
Isn't
the
first
time
I've
had
a
little
fling
Это
не
первый
раз,
когда
у
меня
была
небольшая
интрижка.
So
take
off
your
clothes
cause
I'll
know
that
you're
the
real
thing
Так
что
раздевайся,
потому
что
я
буду
знать,
что
ты
настоящая.
Love
had
never
made
a
difference
Любовь
никогда
ничего
не
меняла.
Living
in
a
lonely
life
Жизнь
в
одиночестве
Ohh
No
one
has
it
worse
than
me
О
ни
у
кого
нет
этого
хуже
чем
у
меня
Ohh
Maybe
it's
supposed
to
be
Ох
может
быть
так
и
должно
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plant Maynard, Plant Blaise
Album
Eastview
date of release
21-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.