MONKEY MAJIK - Together (Night Falls Mix) - translation of the lyrics into German

Together (Night Falls Mix) - MONKEY MAJIKtranslation in German




Together (Night Falls Mix)
Zusammen (Night Falls Mix)
Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Hätte ich Flügel auf diesem Rücken,
Imasugu kimi ni todoketai
würde ich es dir sofort bringen wollen,
Afuredasu shiawase wo
dieses überfließende Glück.
Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Hätte ich Flügel auf diesem Rücken,
Imasugu kimi ni todoketai
würde ich es dir sofort bringen wollen,
Afuredasu shiawase wo
dieses überfließende Glück.
Soyogu kaze ni nori
Getragen vom sanften Wind,
Hikari kagayaku mirai wo
in eine strahlend leuchtende Zukunft.
Together itsumademo
Zusammen, für immer.
Yume ni miteita kono keshiki
Diese Szenerie, von der ich träumte.
Harmony mimi wo sumasete mireba
Harmonie, wenn ich genau hinhöre.
Ii no kono michi de atteru
Ist schon gut, dieser Weg ist der richtige.
Itsumo fuande
Ich war immer unsicher
Yureteita no sa
und schwankte.
Furikaeru kotomo shinai mama
Ohne auch nur zurückzublicken,
Zuibun tooku made kitanda
bin ich ziemlich weit gekommen.
Nanimo kamo hayasugite kawarisugite
Alles ist zu schnell, verändert sich zu sehr.
It's never gonna stop
Es wird niemals aufhören.
We'll keep it on top
Wir bleiben an der Spitze
And be together
und werden zusammen sein.
Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Hätte ich Flügel auf diesem Rücken,
Imasugu kimi ni todoketai
würde ich es dir sofort bringen wollen,
Afuredasu shiawase wo
dieses überfließende Glück.
Soyogu kaze ni nori
Getragen vom sanften Wind,
Hikari kagayaku mirai wo
in eine strahlend leuchtende Zukunft.
Together itsumademo
Zusammen, für immer.
I got this feeling deep inside of me
Ich habe dieses Gefühl tief in mir.
Yeah it's a miracle
Ja, es ist ein Wunder,
Deaeta kiseki wo
das Wunder, dich getroffen zu haben.
I don't believe that I'm alone
Ich glaube nicht, dass ich allein bin.
You tried to tell me and now I see
Du hast versucht, es mir zu sagen, und jetzt sehe ich es.
Kimi wa wakattetanda
Du hast es verstanden.
Now I've opened up my heart
Jetzt habe ich mein Herz geöffnet.
I can't wait to hold you in my arms
Ich kann es kaum erwarten, dich in meinen Armen zu halten.
Kuri kaeru koto ga dekita nara
Dass ich zurückblicken kann,
Konna ni tooku ni koretakara
liegt daran, dass ich so weit gekommen bin.
Nanimo kamo hayasugite kawarisugite
Alles ist zu schnell, verändert sich zu sehr.
It's never gonna stop
Es wird niemals aufhören.
We'll keep it on top
Wir bleiben an der Spitze
And be together
und werden zusammen sein.
Moshi kono senaka ni tsubasa ga attara
Hätte ich Flügel auf diesem Rücken,
Imasugu kimi ni todoketai
würde ich es dir sofort bringen wollen,
Afuredasu shiawase wo
dieses überfließende Glück.
Soyogu kaze ni nori
Getragen vom sanften Wind,
Hikari kagayaku mirai wo
in eine strahlend leuchtende Zukunft.
Together itsumademo
Zusammen, für immer.
I'm trying to walk away
Ich versuche wegzugehen,
Always on the same old day
immer am selben alten Tag.
Every little step I take
Jeder kleine Schritt, den ich mache,
Becomes my own
wird mein eigener.
Kono kimochi
Dieses Gefühl
Won't change won't fade away
wird sich nicht ändern, wird nicht verblassen.
Mou ichido
Noch einmal:
You are the one for me
Du bist die Eine für mich.
Kimi dake wo
Nur dich.
Ima kono hidomi ni hirogaru sora wo
Den Himmel, der sich jetzt in diesen Augen ausbreitet,
Imasugu kimi ni todoketai
möchte ich dir sofort bringen,
Natsukashii yorokobi wo
diese nostalgische Freude.
Kimi to itsumademo
Mit dir für immer,
Wasurekaketeta mirai wo
die Zukunft, die ich fast vergessen hatte.
Together, forever
Zusammen, für immer.
Itsumademo
Für immer.
Tanoshii hibi wo omoidasu yo
Ich erinnere mich an die schönen Tage.
Itsumademo
Für immer.





Writer(s): Tax, Maynard Plant, Blaise Plant


Attention! Feel free to leave feedback.