Lyrics and translation MONKEY MAJIK - U.F.O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
this
night
I'm
looking
up
at
a
U.F.O
Этой
ночью
я
смотрю
на
НЛО
RED
BLUE
WHITE
me
ga
kuramu
hodo
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
БЕЛЫЙ,
настолько
яркий,
что
ослепляет
On
this
night
aoku
hikaru
hoshi
ni
Этой
ночью
в
синеву
светящихся
звезд
White
clouds
maru
de
houseki
no
you
Белые
облака,
словно
драгоценные
камни
No
communication
oshiete
yo
Нет
связи,
скажи
мне
Fureta
shunkan
nanika
ga
mieta
В
момент
прикосновения
я
что-то
увидел
Supernova
atama
no
naka
Сверхновая
в
моей
голове
"Just
one
small
step..."
"Всего
лишь
маленький
шаг..."
Kare
ga
nokoshita
kotoba
Слова,
которые
он
оставил
Supernova
watashitachi
wa
Сверхновая,
мы
Doko
kara
kite
Откуда
пришли
"Just
one
small
step..."
"Всего
лишь
маленький
шаг..."
Doko
e
kaette
yuku
no?
Куда
мы
возвращаемся?
So
where
do
we
go
from
here?
Так
куда
же
нам
идти
отсюда?
On
this
night,
I'm
having
visions
just
like
before
Этой
ночью
у
меня
видения,
как
и
прежде
RED
BLUE
WHITE
wakariaeru
no?
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
БЕЛЫЙ,
сможем
ли
мы
понять
друг
друга?
Dehumanization
ukabiagaru
Дегуманизация
всплывает
I'm
caught
hikiyoserare
tsutsumarete
Я
пойман,
притягиваюсь,
окутан
First
time
to
see
tears
run
from
your
eyes
Впервые
вижу
слезы
на
твоих
глазах
All
white
yume
ga
kowareru
kamo
Все
белое,
сон
может
разбиться
Last
communication
I'm
leaving
behind
Последнее
сообщение,
которое
я
оставляю
(Uso
ga
hontou
de!
Hontou
ga
uso
da!)
(Ложь
- это
правда!
Правда
- это
ложь!)
Supernova
atama
no
naka
Сверхновая
в
моей
голове
"Just
one
small
step..."
"Всего
лишь
маленький
шаг..."
Kare
ga
nokoshita
kotoba
Слова,
которые
он
оставил
Supernova
watashitachi
wa
Сверхновая,
мы
Doko
kara
kite
Откуда
пришли
"Just
one
small
step..."
"Всего
лишь
маленький
шаг..."
Doko
e
kaette
yuku
no?
Куда
мы
возвращаемся?
Release
me,
release
me,
ahh
Освободи
меня,
освободи
меня,
ах
They
shot
me,
they
shot
me
down
Они
подстрелили
меня,
они
сбили
меня
Please
save
me,
please
save
me
now
Пожалуйста,
спаси
меня,
спаси
меня
сейчас
Save
me
from
them
now
Спаси
меня
от
них
сейчас
Can't
stop
me,
can't
stop
me,
ahh
Не
остановить
меня,
не
остановить
меня,
ах
Supernova
atama
no
naka
Сверхновая
в
моей
голове
"Just
one
small
step..."
"Всего
лишь
маленький
шаг..."
Kare
ga
nokoshita
kotoba
Слова,
которые
он
оставил
Supernova
watashitachi
wa
Сверхновая,
мы
Doko
kara
kite
Откуда
пришли
"Just
one
small
step..."
"Всего
лишь
маленький
шаг..."
Doko
e
kaette
yuku
no?
Куда
мы
возвращаемся?
So
where
do
we
go
from
here?
Так
куда
же
нам
идти
отсюда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.