Lyrics and translation MONSTA X - LONE RANGER
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Ayy,
darling,
lemme
take
you
home,
yeah
Эй,
дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой,
да
Don't
waste
my
time,
yeah
Не
трать
мое
время
впустую,
да
어중간한
대답은,
nah,
nah,
이
다음에
Промежуточный
ответ
- "нет,
нет",
за
которым
следует
это
보기보단
지금의
나에게
집중,
지금
나보다
중요해?
(Hey)
Сосредоточься
на
мне
сейчас,
а
не
смотри,
это
важнее,
чем
я
сейчас?
(Эй)
Jump
your
body
to
me,
I'ma
lead
you,
baby
Прижмись
ко
мне
всем
телом,
я
поведу
тебя,
детка
급하게
느껴진다면
lay
back
(ah-ha)
Если
вы
чувствуете,
что
вас
торопят,
лягте
на
спину
(ах-ха)
Gotta
let
you
know,
I'm
runnin'
to
you
right
now
Должен
дать
тебе
знать,
я
бегу
к
тебе
прямо
сейчас
Down
for
your
love,
yeah,
I'm
just
thinking
out
loud
Готов
ради
твоей
любви,
да,
я
просто
размышляю
вслух
밤새
뒤척인
듯
Казалось,
я
отстал
на
всю
ночь.
안개
속에
갇힌
넌
Ты
в
ловушке
тумана.
Waiting
for
the
one
В
ожидании
того
единственного
I'm
a
lone,
lone
ranger
Я
одинокий,
одинокий
рейнджер
밀려드는
거친
감정의
해일
Приливная
волна
грубых
эмоций
подтолкнула
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
(I'm
a)
Lone,
lone
ranger
(Я)
Одинокий,
одинокий
рейнджер
거부하기엔
꽤나
달콤할
걸,
yeah
Было
бы
довольно
мило
отказаться,
да.
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
No
way,
no
way,
I
got
no
data,
I
got
no
radar
Ни
за
что,
ни
за
что,
у
меня
нет
данных,
у
меня
нет
радара
아까운
시간
낭비
걱정은
later
Я
беспокоюсь
о
том,
что
позже
потрачу
время
впустую
널
구하러
가는
길은
어둡고
험한
cave,
yeah
Способ
спасти
тебя
- это
темная
и
суровая
пещера,
да
네게
내
고릴
걸어
끄집어내
like
trailer
Вешаю
на
тебя
свой
крючок,
как
трейлер
거부할
길은
없어
어서
서둘러
어서
Нет
никакого
способа
отказаться.
Давай,
поторопись.
가만히
그대로
서서
따라오면
돼
Ты
можешь
стоять
спокойно
и
следовать
за
мной.
길이
보여가
벌써
여긴
너무
길어서
Я
вижу
дорогу.
Это
место
и
так
слишком
длинное.
신호를
줘
너의
사랑을
위로
쏘면
돼
Подай
мне
сигнал.
Стреляй
своей
любовью
вовсю.
밤새
뒤척인
듯
(뒤척인
듯)
Казалось,
это
было
позади
на
всю
ночь.
안개
속에
갇힌
넌
(hey,
yeah)
эй,
да,
ты
в
ловушке
тумана.
Waiting
for
the
one
В
ожидании
того
единственного
I'm
a
lone,
lone
ranger
Я
одинокий,
одинокий
рейнджер
밀려드는
거친
감정의
해일
Приливная
волна
грубых
эмоций
подтолкнула
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
(I'm
a)
Lone,
lone
ranger
(Я)
Одинокий,
одинокий
рейнджер
거부하기엔
꽤나
달콤할
걸,
yeah
Было
бы
довольно
мило
отказаться,
да.
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
끝없이
펼쳐진
길,
한줄기
희망
속에
Бесконечный
путь,
линия
надежды
감각의
끝을
따라,
익숙한
그
어딘가,
oh-oh
(oh-oh)
На
краю
ощущения,
где-то
так
знакомо,
о-о
(о-о-о)
널
위한
this
burning
(burning),
널
향한
this
craving
(craving)
это
горение
(сгорание)
по
тебе,
эта
тяга
(страстное
желание)
по
тебе
막지
마
이젠
다,
don't
let
me
go,
yeah
Не
останавливай
это
сейчас,
не
отпускай
меня,
да
I'm
a
lone,
lone
ranger
Я
одинокий,
одинокий
рейнджер
밀려드는
거친
감정의
해일
Приливная
волна
грубых
эмоций
подтолкнула
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
(let
me
take
you
home)
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
(позволь
мне
отвезти
тебя
домой)
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
거부하기엔
꽤나
달콤할
걸,
yeah
Было
бы
довольно
мило
отказаться,
да.
Lone,
lone
ranger
Одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
home
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Lone
ranger,
lone,
lone
ranger
Одинокий
рейнджер,
одинокий,
одинокий
рейнджер
Darling,
let
me
take
you
Дорогая,
позволь
мне
взять
тебя
Darling,
let
me
take
you
Дорогая,
позволь
мне
взять
тебя
Darling,
let
me
take
you
home,
woah
Дорогая,
позволь
мне
отвезти
тебя
домой,
вау
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Oh, Britt J Pols, Im Chang Kyun, Jantine A Heij, Won Hyung, Joo-heon Lee
Attention! Feel free to leave feedback.