MORRALY - Вселенная - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation MORRALY - Вселенная




Вселенная
The Universe
Детка ты та
Baby you are the one
Ты та что меняет вселенную
You are the one who changes the universe
Меняет сознание
You change my consciousness
Ты та что доводит меня
You are the one who drives me
Евридей до непонимания
Every day to the point of incomprehension
Я хочу задержаться надолго в твоём подсознании
I want to stay in your subconscious for a long time
Ты моя мания
You are my obsession
Зачем ты дура слёзы льёшь
Why are you crying, you fool?
Ведь ты его так не забудешь
After all, you will never forget him
Ночью снова наберёшь, но
You will call him again at night, but
Вы чужие люди прошу не загоняй себя
You are strangers, I beg you, don't drive yourself crazy
Ведь он того совсем не стоит
After all, he is not worth it at all
В его глазах не та искра
There is no spark in his eyes
Не с тем хотела ты любовь построить
You didn't want to build love with him
Ты будешь верить и молчать мне будешь верить и молчать
You will keep believing me and keep silent, you will keep believing me and keep silent
И так по новой на передовую,
So again on the front line,
Прижмись к углу будем кричать
Press yourself against the corner, we will shout
Давай так каждый день встречать
Let's meet every day this way
Из-за это
Because of this
Детка ты та
Baby you are the one
Ты та что меняет вселенную
You are the one who changes the universe
Меняет сознание
You change my consciousness
Ты та что доводит меня
You are the one who drives me
Евридей до непонимания
Every day to the point of incomprehension
Я хочу задержаться надолго в твоём подсознании
I want to stay in your subconscious for a long time
Ты моя мания
You are my obsession
Детка ты та
Baby you are the one
Ты та что меняет вселенную
You are the one who changes the universe
Меняет сознание
You change my consciousness
Ты та что доводит меня
You are the one who drives me
Евридей до непонимания
Every day to the point of incomprehension
Я хочу задержаться надолго в твоём подсознании
I want to stay in your subconscious for a long time
Ты моя мания
You are my obsession
Мы с тобою как два материка
We are like two continents
Друг от друга далеки, но не беда
Far from each other, but it doesn't matter
Я тебя по звёздам отыщу
I'll find you by the stars
И попутным ветром к тебе приплыву
And I'll sail to you with a попутным
Между нами горы реки и моря
Between us are mountains, rivers and seas
Сотни километров и большие города
Hundreds of kilometers and big cities
Я тебя по звёздам отыщу еее
I will find you by the stars
Ведь Я успел понять, что ты та самая,
After all, I have understood, that you are that one,
Хватит нас мешать судьба упрямая
Enough to keep us apart, fate is stubborn
Замирая пульс, мешает сердцу бить
My pulse stops, preventing my heart from beating
Мне не запретит никто тебя любить
No one will forbid me to love you
Детка ты та
Baby you are the one
Ты та что меняет вселенную
You are the one who changes the universe
Меняет сознание
You change my consciousness
Ты та что доводит меня
You are the one who drives me
Евридей до непонимания
Every day to the point of incomprehension
Я хочу задержаться надолго в твоём подсознании
I want to stay in your subconscious for a long time
Ты моя мания
You are my obsession
Детка ты та
Baby you are the one
Ты та что меняет вселенную
You are the one who changes the universe
Меняет сознание
You change my consciousness
Ты та что доводит меня
You are the one who drives me
Евридей до непонимания
Every day to the point of incomprehension
Я хочу задержаться надолго в твоём подсознании
I want to stay in your subconscious for a long time
Ты моя мания
You are my obsession





Writer(s): атаев арслан шамилевич


Attention! Feel free to leave feedback.