MORTEN feat. Conor Darvid - Ride Around (feat. Conor Darvid) - translation of the lyrics into German

Ride Around (feat. Conor Darvid) - MORTEN , Conor Darvid translation in German




Ride Around (feat. Conor Darvid)
Fahr' herum (feat. Conor Darvid)
You remind me of a time
Du erinnerst mich an eine Zeit,
When all i did was get high
in der ich nichts anderes tat, als high zu werden.
Sit around, smoking fly
Saßen herum, rauchten, fühlten uns frei,
Like how did we get here (get here, get here)
Wie sind wir hierher gekommen (gekommen, gekommen)?
Oh no (oh no, oh no)
Oh nein (oh nein, oh nein)
And I talk about us, 'cause I feel it's only right
Und ich spreche über uns, weil ich finde, es ist nur richtig,
Talk about us, 'cause it needs to be justified
Spreche über uns, weil es gerechtfertigt werden muss.
I talk about the war we had, and the war we gon' be
Ich spreche über den Krieg, den wir hatten, und den Krieg, der kommen wird,
And I'm gon' make it, and you gon' see, yeah
Und ich werde es schaffen, und du wirst sehen, ja.
I'm drinking a lot more
Ich trinke viel mehr,
Smoking out with my floss
Rauche mit meinen Jungs,
I'm riding around with a buzz
Ich fahre herum mit einem Rausch,
In the same white truck like
Im selben weißen Truck, wie...
Ride around, ride around, ride around
Fahr' herum, fahr' herum, fahr' herum,
And I wish you were here right now
Und ich wünschte, du wärst jetzt hier.
Oh, I wish you were here right now, whoa-ohh
Oh, ich wünschte, du wärst jetzt hier, whoa-ohh.
Ride around, ride around, ride around
Fahr' herum, fahr' herum, fahr' herum,
And I wish you were here right now
Und ich wünschte, du wärst jetzt hier.
Oh, I wish you were here right now
Oh, ich wünschte, du wärst jetzt hier.
You launched a war
Du hast einen Krieg begonnen.
And I got high with all my friends last night
Und ich habe mich gestern Abend mit all meinen Freunden berauscht,
Didn't think of you once
Habe nicht einmal an dich gedacht,
And I know it ain't right
Und ich weiß, es ist nicht richtig,
But I been thinking 'bout my life
Aber ich habe über mein Leben nachgedacht,
It's my year, there's no heart, no fear
Es ist mein Jahr, kein Herz, keine Angst,
Ain't nobody gonna hold me down
Niemand wird mich aufhalten,
Ain't nobody gonna stop me now
Niemand wird mich jetzt stoppen,
'Cause I, I'm gon' make it and you gon' see, yeah
Denn ich, ich werde es schaffen, und du wirst sehen, ja.
I'm drinking a lot more
Ich trinke viel mehr,
Smoking out with my floss
Rauche mit meinen Jungs,
I'm riding around with a buzz
Ich fahre herum mit einem Rausch,
In the same white truck like
Im selben weißen Truck, wie...
Ride around, ride around, ride around
Fahr' herum, fahr' herum, fahr' herum,
And I wish you were here right now
Und ich wünschte, du wärst jetzt hier.
Oh, I wish you were here right now, whoa-ohh
Oh, ich wünschte, du wärst jetzt hier, whoa-ohh.
Ride around, ride around, ride around
Fahr' herum, fahr' herum, fahr' herum,
And I wish you were here right now
Und ich wünschte, du wärst jetzt hier.
Oh, I wish you were here right now
Oh, ich wünschte, du wärst jetzt hier.
Well, I'm so over you
Nun, ich bin so über dich hinweg.
Well, I'm so over you
Nun, ich bin so über dich hinweg.
Same white truck
Im selben weißen Truck.
Same white truck
Im selben weißen Truck.
Well, I'm so over you
Nun, ich bin so über dich hinweg.
Same time, wanna get close to you
Gleichzeitig will ich dir nahe sein.
Well, I'm so over you
Nun, ich bin so über dich hinweg.
Same time, wanna get close to you
Gleichzeitig will ich dir nahe sein.
Well, I'm so over you
Nun, ich bin so über dich hinweg.
Same time, wanna be close to you
Gleichzeitig will ich dir nahe sein.





Writer(s): Rewan Riko, Morten Breum, Claus Holm


Attention! Feel free to leave feedback.