Lyrics and translation MOSA - Loyalty
You
need
somebody
to
hold
you
Тебе
нужен
кто-то,
кто
обнял
бы
тебя
Somebody
who
told
you
Кто-то,
кто
сказал
тебе
Somebody
who
knows
you
Кто-то,
кто
знает
тебя
Somebody
in
a
room
full
of
bitches
& still
chose
you
Кто-то
в
комнате,
полной
сук,
все
равно
выбрал
тебя.
Somebody
who
meets
your
standards
and
do
what
they
supposed
to
Кто-то,
кто
соответствует
вашим
стандартам
и
делает
то,
что
от
него
требуется
The
world
is
yours
baby,
I'll
show
you
Мир
принадлежит
тебе,
детка,
я
покажу
тебе
The
world
is
so
crazy
I
hate
how
they
ho'd
you
Мир
настолько
безумен,
что
я
ненавижу,
как
они
тебя
облапошили.
You
in
a
brand
new
car
but
inside
is
the
old
you
Ты
в
совершенно
новой
машине,
но
внутри
ты
прежний.
Last
thing
that
you
told
me
was
"Jason
be
loyal"
Последнее,
что
ты
мне
сказал,
было:
"Джейсон,
будь
верен".
Loyalty,
royalty,
spoil
me,
spoil
you
Верность,
королевская
власть,
балуют
меня,
балуют
тебя
Ten
for
you,
one
for
me,
that's
all
I
need
Десять
для
тебя,
один
для
меня,
это
все,
что
мне
нужно
Loyalty,
royalty,
spoil
me,
spoil
you
Верность,
королевская
власть,
балуют
меня,
балуют
тебя
Ten
for
you,
one
for
me,
that's
all
I
need
Десять
для
тебя,
один
для
меня,
это
все,
что
мне
нужно
I'm
a
soldier,
thought
I
told
ya
Я
солдат,
кажется,
я
тебе
говорил
Girl
you
fuck
with
my
composure,
I
want
to
know
ya
Девочка,
ты
подрываешь
мое
самообладание,
я
хочу
узнать
тебя
получше.
Any
time
I'm
in
the
woodlands
I'm
in
a
Rover
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
в
лесу,
я
нахожусь
в
вездеходе
Any
time
I'm
out
in
Houston
I'm
with
my
soldiers
Каждый
раз,
когда
я
бываю
в
Хьюстоне,
я
со
своими
солдатами
Any
time
I'm
in
H-Town
you
the
coldest
Каждый
раз,
когда
я
бываю
в
Эйч-Тауне,
ты
самый
холодный
The
coldest
Самый
холодный
And
you
know
this
И
ты
это
знаешь
Right
to
my
crib
she'll
be
sliding
Она
будет
скользить
прямо
к
моей
кроватке
On
my
block
like
Mutombo
В
моем
квартале,
как
Мутомбо
Let
me
know
if
you
hungry,
Von
making
the
gumbo
Дай
мне
знать,
если
проголодаешься,
прежде
чем
готовить
гамбо
Court
side
at
the
Rockets,
got
you
sitting
in
front
row
Сторона
корта
в
"Рокетс",
ты
сидишь
в
первом
ряду
We
could
eat
at
Steak
48
or
a
McDonald's
Мы
могли
бы
поесть
в
"Стейк
48"
или
в
"Макдоналдсе"
We
could
kick
it
for
the
night
or
until
tomorrow
Мы
могли
бы
оставить
это
на
ночь
или
до
завтра
You
need
somebody
to
hold
you
Тебе
нужен
кто-то,
кто
обнял
бы
тебя
Somebody
who
told
you
Кто-то,
кто
сказал
тебе
Somebody
who
knows
you
Кто-то,
кто
знает
тебя
Somebody
in
a
room
full
of
bitches
& still
chose
you
Кто-то
в
комнате,
полной
сук,
все
равно
выбрал
тебя.
Somebody
who
meets
your
standards
and
do
what
they
supposed
to
Кто-то,
кто
соответствует
вашим
стандартам
и
делает
то,
что
от
него
требуется
The
world
is
yours
baby,
I'll
show
you
Мир
принадлежит
тебе,
детка,
я
покажу
тебе
The
world
is
so
crazy
I
hate
how
they
ho'd
you
Мир
настолько
безумен,
что
я
ненавижу,
как
они
тебя
облапошили.
You
in
a
brand
new
car
but
inside
is
the
old
you
Ты
в
совершенно
новой
машине,
но
внутри
ты
прежний.
Last
thing
that
you
told
me
was
"Jason
be
loyal"
Последнее,
что
ты
мне
сказал,
было:
"Джейсон,
будь
верен".
Loyalty,
royalty,
spoil
me,
spoil
you
Верность,
королевская
власть,
балуют
меня,
балуют
тебя
Ten
for
you,
one
for
me,
that's
all
I
need
Десять
для
тебя,
один
для
меня,
это
все,
что
мне
нужно
Loyalty,
royalty,
spoil
me,
spoil
you
Верность,
королевская
власть,
балуют
меня,
балуют
тебя
Ten
for
you,
one
for
me,
that's
all
I
need
Десять
для
тебя,
один
для
меня,
это
все,
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Germosen
Attention! Feel free to leave feedback.