Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate Spending Money
Ich hasse es, Geld auszugeben
Why
Sonic
why
Sonic
why
Sonic
why
Sonic
why
Sonic
Warum
Sonic,
warum
Sonic,
warum
Sonic,
warum
Sonic,
warum
Sonic
It's
MOTHMAN
flyin'
round
town
Hier
ist
MOTHMAN,
der
durch
die
Stadt
fliegt
Stop
hating
on
Sonic,
for
no
reason
Hört
auf,
Sonic
grundlos
zu
haten
Gordon
Freeman
Gordon
Freeman
I've
really
fucking
missed
you
Ich
habe
dich
wirklich
verdammt
vermisst
I've
just
been
playing
Ich
habe
gerade
SH2
with
no
issue
SH2
ohne
Probleme
gespielt
This
shit
got
me
crying
Das
Zeug
bringt
mich
zum
Weinen
And
I
think
I
need
a
tissue
Und
ich
glaube,
ich
brauche
ein
Taschentuch
On
the
workshop
Im
Workshop
Gonna
download
a
missile
Werde
ich
eine
Rakete
herunterladen
Gordon
Freeman
Gordon
Freeman
I've
really
fucking
missed
you
Ich
habe
dich
wirklich
verdammt
vermisst
I've
just
been
playing
Ich
habe
gerade
SH2
with
no
issue
SH2
ohne
Probleme
gespielt
This
shit
got
me
crying
Das
Zeug
bringt
mich
zum
Weinen
And
I
think
I
need
a
tissue
Und
ich
glaube,
ich
brauche
ein
Taschentuch
On
the
workshop
Im
Workshop
Gonna
download
a
missile
Werde
ich
eine
Rakete
herunterladen
Sitting
on
my
own
Ich
sitze
alleine
da
I
just
pulled
out
my
phone
Ich
habe
gerade
mein
Handy
rausgeholt
And
I'm
playing
flappy
bird
Und
ich
spiele
Flappy
Bird
MOTHMAN
looking
like
a
nerd
MOTHMAN
sieht
aus
wie
ein
Nerd
Pulling
out
a
map
to
Ich
hole
eine
Karte
raus,
um
Buy
a
new
mac
book
Ein
neues
MacBook
zu
kaufen
Look
at
this
shit
brand
new
Schau
dir
das
an,
brandneu
You
want
me
to
shoot
her
Du
willst,
dass
ich
sie
erschieße
Just
hand
me
your
pistol
Gib
mir
einfach
deine
Pistole
Need
to
pay
my
friend
Ich
muss
meinen
Freund
bezahlen
For
the
journey
for
the
petrol
Für
die
Fahrt,
für
das
Benzin
I
hate
my
life
and
I
wanna
die
Ich
hasse
mein
Leben
und
ich
will
sterben
I
ain't
got
no
iphone
Ich
habe
kein
iPhone
Racist
indie
kid
with
no
life
Rassistisches
Indie-Kind
ohne
Leben
Fucking
grow
up
Werd
endlich
erwachsen
You
always
chat
shit
Du
redest
immer
Scheiße
But
don't
show
up
Aber
tauchst
nie
auf
And
you
probably
think
Und
du
denkst
wahrscheinlich
You're
fucking
better
than
us
Du
bist
verdammt
besser
als
wir
You're
not
better
than
us
Du
bist
nicht
besser
als
wir
You're
not
better
than
us
Du
bist
nicht
besser
als
wir
Racist
indie
kid
with
no
life
Rassistisches
Indie-Kind
ohne
Leben
Fucking
grow
up
Werd
endlich
erwachsen
You
always
chat
shit
Du
redest
immer
Scheiße
But
don't
show
up
Aber
tauchst
nie
auf
And
you
probably
think
Und
du
denkst
wahrscheinlich
You're
fucking
better
than
us
Du
bist
verdammt
besser
als
wir
Your
breathe
it
fucking
stinks
Dein
Atem
stinkt
verdammt
It
makes
me
Es
bringt
mich
dazu
Wanna
throw
up
Mich
übergeben
zu
wollen
Gordon
Freeman
Gordon
Freeman
I've
really
fucking
missed
you
Ich
habe
dich
wirklich
verdammt
vermisst
I've
just
been
playing
Ich
habe
gerade
SH2
with
no
issue
SH2
ohne
Probleme
gespielt
This
shit
got
me
crying
Das
Zeug
bringt
mich
zum
Weinen
And
I
think
I
need
a
tissue
Und
ich
glaube,
ich
brauche
ein
Taschentuch
On
the
workshop
Im
Workshop
Gonna
download
a
missile
Werde
ich
eine
Rakete
herunterladen
Gordon
Freeman
Gordon
Freeman
I've
really
fucking
missed
you
Ich
habe
dich
wirklich
verdammt
vermisst
I've
just
been
playing
Ich
habe
gerade
SH2
with
no
issue
SH2
ohne
Probleme
gespielt
This
shit
got
me
crying
Das
Zeug
bringt
mich
zum
Weinen
And
I
think
I
need
a
tissue
Und
ich
glaube,
ich
brauche
ein
Taschentuch
On
the
workshop
Im
Workshop
Gonna
download
a
missile
Werde
ich
eine
Rakete
herunterladen
Seriously,
what
the
frick
Ernsthaft,
was
zum
Teufel
Gordon
Freeman
Gordon
Freeman
I've
really
fucking
missed
you
Ich
habe
dich
wirklich
verdammt
vermisst
I've
just
been
playing
Ich
habe
gerade
SH2
with
no
issue
SH2
ohne
Probleme
gespielt
This
shit
got
me
crying
Das
Zeug
bringt
mich
zum
Weinen
And
I
think
I
need
a
tissue
Und
ich
glaube,
ich
brauche
ein
Taschentuch
On
the
workshop
Im
Workshop
Gonna
download
a
missile
Werde
ich
eine
Rakete
herunterladen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Mothman
Attention! Feel free to leave feedback.