Lyrics and translation MOX - Vita Facile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c′è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
приложится.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c'è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
da
sè
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
потом
приложится
само
собой.
Mangio,
ingrasso,
bevo,
sbratto,
fumo
per
sta
fatto
Ем,
толстею,
пью,
буяню,
курю
из-за
этого
всего,
E
resta
il
fatto
che,
affronto
tutto
quel
che
c′è
И
остается
фактом,
что
я
сталкиваюсь
со
всем,
что
есть,
Col
sorriso
dell'omino
del
crash-test
С
улыбкой
манекена
для
краш-теста.
Forse
sono
instabile
Может
быть,
я
неустойчив,
Quando
scelgo
quali
cose
sono
frivole
Когда
выбираю,
какие
вещи
легкомысленны.
Vale
la
pena
perdere
la
ragione
senza
ragionare
Стоит
ли
терять
рассудок,
не
рассуждая?
Perché
il
corpo
è
solo
un
vuoto
a
rendere
Потому
что
тело
— это
всего
лишь
пустота,
которую
нужно
наполнить.
Mica
è
difficile
da
comprendere
Это
несложно
понять,
Eppure
l'uomo
fa
il
possibile
per
resistere
all′evidenza
И
все
же
человек
делает
все
возможное,
чтобы
сопротивляться
очевидному.
Ci
si
aggrappa
ad
ogni
scienza
o
alla
religione
Мы
цепляемся
за
любую
науку
или
религию,
Ma
si
perde
la
coscienza
della
situazione
Но
теряем
осознание
ситуации.
E
qualità
e
non
quantità
e
nun
ce
stanno
cazzi
И
дело
в
качестве,
а
не
в
количестве,
и
тут
уж
ничего
не
поделаешь.
Mente
sana
dentro
un
corpo
a
pezzi
Здоровый
разум
в
разбитом
теле.
E
se
te
lo
dico
non
è
che
ti
incazzi
И
если
я
тебе
это
говорю,
это
не
значит,
что
ты
разозлишься.
Siamo
pazzi
in
mezzo
a
un
mare
di
pupazzi
Мы
сумасшедшие
среди
моря
кукол.
Si
si
zi
è
così,
che
te
posso
dì
Да,
да,
все
так
и
есть,
что
я
могу
тебе
сказать?
Si
lavora
tutto
il
dì
dal
lunedì
al
venerdì
Работаем
весь
день
с
понедельника
по
пятницу,
E
lì
per
lì
neanche
ce
ne
accorgiamo
И
поначалу
мы
этого
даже
не
замечаем.
Poi
nel
weekend,
come
molliche
Потом,
на
выходных,
как
крошки
Per
formiche,
il
divano
Для
муравьев,
диван.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c′è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
приложится.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c'è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
da
sè
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
потом
приложится
само
собой.
Ho
assistito
al
declino
del
destino
fino
a
quando
Я
наблюдал
за
упадком
судьбы
до
тех
пор,
пока
Ho
deciso
di
sentirmi
vivo
e
non
vivere
in
quanto
Не
решил
чувствовать
себя
живым,
а
не
просто
существовать.
E
mentre
ero
intento
a
cercare
spiegazioni
И
пока
я
пытался
найти
объяснения,
Mi
nascondevo
dietro
a
giustificazioni
Я
прятался
за
оправданиями.
Azioni
e
reazioni
Действия
и
реакции,
Frenate
dai
dovrei,
potrei,
vorrei
Сдерживаемые
"должен",
"мог
бы",
"хотел
бы",
Ma
se
mai
che
lo
sai
che
son
solo
dei
sinonimi
di
mai
Но
мало
ли
ты
знаешь,
что
это
всего
лишь
синонимы
"никогда".
Quindi
più
tempo
perderai
pensando
Поэтому
чем
больше
времени
ты
потратишь
на
размышления,
E
meno
ne
avrai
Тем
меньше
у
тебя
его
останется
Per
ragionarci
sopra
col
senno
del
puoi,
del
vuoi,
non
vuoi
Чтобы
обдумать
это
с
точки
зрения
"можешь",
"хочешь",
"не
хочешь".
Poi
′na
sciarota
di
non
fare
nulla
Потом
— куча
ничегонеделания.
Con
la
paranoia,
la
noia
è
la
peggio
droga
С
паранойей,
скука
— худший
наркотик.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c'è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
приложится.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c′è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
приложится.
Perché
vedo
tanta
gente
che
Почему
я
вижу
столько
людей,
Ha
la
vita
facile
ma
У
которых
легкая
жизнь,
но
Non
gli
è
facile
sorridere
Им
нелегко
улыбаться?
Ma
c'è,
qualche
cosa
di
sbagliato
se
mi
pongo
troppi
se
Что-то
не
так,
если
я
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
Faccio
quel
che
voglio
e
il
resto
poi
verrà
da
sè
Делая
то,
что
хочу,
а
остальное
потом
приложится
само
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.