Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
nunca
cicatriza
Die
niemals
vernarbt
Ao
menos
ameniza
a
dor
Lindere
wenigstens
den
Schmerz
Que
a
vida
não
amenizou
Den
das
Leben
nicht
gelindert
hat
Que
a
vida
a
dor
domina
Der
das
Leben
beherrscht
Arrasa
e
arruína
Verwüstet
und
ruiniert
Depois
passa
por
cima
a
dor
Dann
darüber
hinwegzieht,
der
Schmerz
Em
busca
de
outro
amor
Auf
der
Suche
nach
einer
anderen
Liebe
Acho
que
estou
pedindo
uma
coisa
normal
Ich
glaube,
ich
bitte
um
etwas
Normales
Felicidade
é
um
bem
natural
Glück
ist
ein
natürliches
Gut
Uma,
qualquer
uma
Eine,
irgendeine
Que
pelo
menos
dure
enquanto
é
carnaval
Die
wenigstens
andauert,
solange
Karneval
ist
Apenas
uma,
qualquer
uma
Nur
eine,
irgendeine
Não
faça
bem,
mas
que
também
não
faça
mal
(mal)
Die
nicht
guttut,
aber
auch
nicht
schadet
(schadet)
Meu
coração
precisa
Mein
Herz
braucht
Ao
menos
ameniza
a
dor
Lindere
wenigstens
den
Schmerz
Que
a
vida
não
amenizou
Den
das
Leben
nicht
gelindert
hat
Que
a
vida
a
dor
domina
Der
das
Leben
beherrscht
Arrasa
e
arruína
Verwüstet
und
ruiniert
Depois
passa
por
cima
a
dor
Dann
darüber
hinwegzieht,
der
Schmerz
Em
busca
de
outro
amor
Auf
der
Suche
nach
einer
anderen
Liebe
Acho
que
estou
pedindo
uma
coisa
normal
Ich
glaube,
ich
bitte
um
etwas
Normales
Felicidade
é
um
bem
natural
Glück
ist
ein
natürliches
Gut
Uma,
qualquer
uma
Eine,
irgendeine
Que
pelo
menos
dure
enquanto
é
carnaval
Die
wenigstens
andauert,
solange
Karneval
ist
Apenas
uma,
qualquer
uma
Nur
eine,
irgendeine
Não
faça
bem,
mas
que
também
não
faça
mal
Die
nicht
guttut,
aber
auch
nicht
schadet
Apenas
uma,
qualquer
uma
Nur
eine,
irgendeine
Que
pelo
menos
dure
enquanto
é
carnaval
Die
wenigstens
andauert,
solange
Karneval
ist
Apenas
uma,
qualquer
uma
Nur
eine,
irgendeine
Não
faça
bem,
mas
que
também...
Die
nicht
guttut,
aber
auch...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Pinheiro, Miltinho
Attention! Feel free to leave feedback.