Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
亲爱的
can
I
see
your
hands
up
Liebling,
can
I
see
your
hands
up
享受着你举手投足间的折磨
Genieße
die
Qual
deiner
jeder
Geste
爱淌的幸福却朦胧
Das
Glück
der
fließenden
Liebe
ist
jedoch
verschwommen
你还在等什么
Worauf
wartest
du
noch?
亲爱的
let
me
see
your
hands
up
Liebling,
let
me
see
your
hands
up
从来没有上手的爱怎么放手
Wie
kann
ich
eine
Liebe
loslassen,
die
ich
nie
hatte?
心碎的悄悄却磅礡
Der
Herzschmerz
ist
leise,
doch
gewaltig
你还在等什么
Worauf
wartest
du
noch?
你是我无法接近的目的
Du
bist
ein
Ziel,
dem
ich
mich
nicht
nähern
kann
不管我再怎么的努力
Egal,
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe
还要用多少的时间
我才舍得忘记
Wie
viel
Zeit
brauche
ich
noch,
bis
ich
bereit
bin
zu
vergessen?
在你身边偷偷的疼你
An
deiner
Seite
dich
heimlich
lieben
在你背后偷偷的想你
Hinter
deinem
Rücken
heimlich
an
dich
denken
我只能够偷偷的爱你
Ich
kann
dich
nur
heimlich
lieben
偷偷的
默默的
浓浓的
爱着你
Heimlich,
still,
intensiv
liebe
ich
dich
我没权力偷偷的任性
Ich
habe
kein
Recht,
heimlich
eigensinnig
zu
sein
也没勇气偷偷的放弃
Und
auch
nicht
den
Mut,
heimlich
aufzugeben
我只能够偷偷的爱你
Ich
kann
dich
nur
heimlich
lieben
偷偷的
默默的
浓浓的
爱着你
Heimlich,
still,
intensiv
liebe
ich
dich
亲爱的
can
I
see
your
hands
up
Liebling,
can
I
see
your
hands
up
如果有天你的真心蓦然回首
Wenn
eines
Tages
dein
wahres
Herz
plötzlich
zurückblickt
我还为你杵著温柔
Stehe
ich
noch
immer
mit
Zärtlichkeit
für
dich
da
你还在等什么
Worauf
wartest
du
noch?
亲爱的
let
me
see
your
hands
up
Liebling,
let
me
see
your
hands
up
如果有天你的双手
觉得寂寞
Wenn
eines
Tages
deine
Hände
sich
einsam
fühlen
我愿意一辈子牵走
Bin
ich
bereit,
sie
ein
Leben
lang
zu
halten
我是你无法爱上的注定
Ich
bin
das
Schicksal,
das
du
nicht
lieben
kannst
不管我再怎么的努力
Egal,
wie
sehr
ich
mich
auch
bemühe
还要用多少的时间
我才舍得忘记
Wie
viel
Zeit
brauche
ich
noch,
bis
ich
bereit
bin
zu
vergessen?
在你身边偷偷的疼你
An
deiner
Seite
dich
heimlich
lieben
你你背后偷偷的想你
Hinter
deinem
Rücken
heimlich
an
dich
denken
我只能够偷偷的爱你
Ich
kann
dich
nur
heimlich
lieben
偷偷的
默默的
浓浓的
爱着你
Heimlich,
still,
intensiv
liebe
ich
dich
我没权力偷偷的任性
Ich
habe
kein
Recht,
heimlich
eigensinnig
zu
sein
也没勇气偷偷的放弃
Und
auch
nicht
den
Mut,
heimlich
aufzugeben
我只能够偷偷的爱你
Ich
kann
dich
nur
heimlich
lieben
偷偷的
默默的
浓浓的
爱着你
Heimlich,
still,
intensiv
liebe
ich
dich
到底该怎么做你才会爱我
Was
muss
ich
nur
tun,
damit
du
mich
liebst?
天雷才能勾动地火
Damit
der
Himmelsdonner
das
Erdenfeuer
entfacht
跨越雷池禁区救火
Die
Tabuzone
durchbrechen,
das
Feuer
retten
高举你的爱当作圣火
oh
Deine
Liebe
hochhalten
wie
eine
heilige
Flamme,
oh
你的心我百思也猜不透
Dein
Herz
kann
ich,
grübelnd,
nicht
ergründen
盼你回首我怎么都等不够
Ich
hoffe
auf
deinen
Blick
zurück,
kann
nie
genug
warten
在你身边偷偷的疼你
An
deiner
Seite
dich
heimlich
lieben
我偷偷的
在你背后偷偷的想你
Ich
heimlich,
hinter
deinem
Rücken
heimlich
an
dich
denken
我偷偷的
我只能够偷偷的爱你
Ich
heimlich,
ich
kann
dich
nur
heimlich
lieben
我偷偷的
我偷偷的
Ich
heimlich,
ich
heimlich
我偷偷的
我在梦里偷偷地吻你
Ich
heimlich,
ich
küsse
dich
heimlich
im
Traum
我在未来偷偷的等你
Ich
warte
heimlich
in
der
Zukunft
auf
dich
我只能够偷偷的爱你
Ich
kann
dich
nur
heimlich
lieben
偷偷的
默默的
浓浓的
爱着你
Heimlich,
still,
intensiv
liebe
ich
dich
偷偷的默默的
疼你是我
Heimlich,
still
dich
lieben,
das
bin
ich
偷偷的浓浓的
想你是我
Heimlich,
intensiv
an
dich
denken,
das
bin
ich
偷偷的疯狂爱你也是我
Heimlich
wahnsinnig
dich
lieben,
das
bin
auch
ich
偷偷的默默的
疼你是我
Heimlich,
still
dich
lieben,
das
bin
ich
偷偷的浓浓的
想你是我
Heimlich,
intensiv
an
dich
denken,
das
bin
ich
偷偷的疯狂爱你也是我
Heimlich
wahnsinnig
dich
lieben,
das
bin
auch
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.