MP魔幻力量 - 生存遊戲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MP魔幻力量 - 生存遊戲




生存遊戲
Игра на выживание
Bang Bang所有人啟程
Бах-бах, все в путь!
多少槍下亡魂 被現實犧牲
Сколько душ пало от пуль, принесенных в жертву реальностью,
多少時間像刺客 殺氣騰騰
Сколько времени, словно убийца, пронизано жаждой крови,
多少顆心如刀割 跟命運抗衡
Сколько сердец, словно ножом по живому, сражаются с судьбой.
每條命都只擁有一生
Каждая жизнь дается лишь однажды,
每個夢都想燦爛一刻
Каждая мечта жаждет сиять хоть мгновение,
每滴淚都在證明 誰也殺不死偏執的靈魂
Каждая слеза доказывает, что никто не сможет убить одержимую душу.
No way out這遊戲no way out
Нет выхода из этой игры, нет выхода.
如果想要活下來那麼槍一響
Если хочешь выжить, то, как только раздастся выстрел,
You'd better run
Лучше беги,
You'd better run
Лучше беги.
這是殘忍的生存遊戲
Это жестокая игра на выживание,
Baby are you ready to run
Малышка, готова ли ты бежать?
誰是倖存的血肉之軀
Кто же выживет, кто останется из плоти и крови?
Baby are you ready to run
Малышка, готова ли ты бежать?
桀驁不馴的superman
Непокорный супермен,
一身反骨的superman
Супермен с бунтарской душой,
堅持信仰的superman
Супермен, верный своей вере,
一身輕狂的superman
Супермен, полный безрассудства.
Are you ready to run
Готова ли ты бежать?
血肉之軀的超人
Супермен из плоти и крови,
戰鬥中激發出 不撓不屈的超能
В битве пробуждает несломленную сверхспособность.
死而無憾的活著
Жить, не боясь смерти,
放肆不羈的活著
Жить свободно и непринужденно,
別到終點才發現活得 死無對證
Не жди финала, чтобы понять, что жил, словно без доказательств.
Bang Bang所有人啟程
Бах-бах, все в путь!
多少槍下亡魂 被現實犧牲
Сколько душ пало от пуль, принесенных в жертву реальностью,
多少時間像刺客 殺氣騰騰
Сколько времени, словно убийца, пронизано жаждой крови,
多少顆心如刀割 跟命運抗衡
Сколько сердец, словно ножом по живому, сражаются с судьбой.
Let's fight the world
Давай сразимся с миром,
Let's fight the world
Давай сразимся с миром.
這是殘忍的生存遊戲
Это жестокая игра на выживание,
Baby are you ready to run
Малышка, готова ли ты бежать?
誰是倖存的血肉之軀
Кто же выживет, кто останется из плоти и крови?
Baby are you ready to run
Малышка, готова ли ты бежать?
桀驁不馴的superman
Непокорный супермен,
一身反骨的superman
Супермен с бунтарской душой,
堅持信仰的superman
Супермен, верный своей вере,
一身輕狂的superman
Супермен, полный безрассудства.
Are you ready to run
Готова ли ты бежать?
這是殘忍的生存遊戲
Это жестокая игра на выживание,
Baby are you ready to run
Малышка, готова ли ты бежать?
誰是倖存的血肉之軀
Кто же выживет, кто останется из плоти и крови?
Baby are you ready to run
Малышка, готова ли ты бежать?
桀驁不馴的superman
Непокорный супермен,
一身反骨的superman
Супермен с бунтарской душой,
堅持信仰的superman
Супермен, верный своей вере,
一身輕狂的superman
Супермен, полный безрассудства.
Are you ready to run
Готова ли ты бежать?






Attention! Feel free to leave feedback.