Lyrics and translation Mr. Don - Estoy Enamorado
Toca
la
puerta,
ya
no
estoy
solo
Постучите
в
дверь,
я
больше
не
один.
Mi
vida
es
bella
cuando
te
veo
mi
tesoro
Моя
жизнь
прекрасна,
когда
я
вижу
тебя,
мое
сокровище.
Es
como
un
ángel
que
me
ilumina
Это
как
ангел,
который
освещает
меня.
Será
el
brillo
de
tus
ojos
que
me
borro
Это
будет
блеск
твоих
глаз,
который
я
стираю.
Sé
que
te
hablan
mal
de
mí
Я
знаю,
что
они
плохо
говорят
обо
мне.
Dicen
que
te
haré
sufrir
Они
говорят,
что
я
заставлю
тебя
страдать.
Pero
baby
escuchame
un
poco
Но,
детка,
послушай
меня
немного.
Estoy
enamorado,
por
tí
estoy
loco
Я
влюблен,
из-за
тебя
я
сумасшедший.
Sé
que
te
hablan
mal
de
mí
Я
знаю,
что
они
плохо
говорят
обо
мне.
Dicen
que
te
haré
sufrir
Они
говорят,
что
я
заставлю
тебя
страдать.
Pero
baby
escuchame
un
poco
Но,
детка,
послушай
меня
немного.
Estoy
enamorado,
por
tí
estoy
loco
Я
влюблен,
из-за
тебя
я
сумасшедший.
Toma
mi
mano
Возьми
меня
за
руку.
Y
no
me
sueltes,
nuestro
amor
es
natural
И
не
отпускай
меня,
наша
любовь
естественна.
Seca
tus
lágrimas
Высушите
свои
слезы
Que
yo
jamás
te
voy
a
hacer
llorar
Что
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Yo
estaré
junto
a
ti
Я
буду
рядом
с
тобой.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Te
voy
a
hacer
feliz
Я
сделаю
тебя
счастливой.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Nada
te
hará
daño
baby
Ничто
не
повредит
тебе,
детка,
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Quedate
junto
a
mí
Оставайся
рядом
со
мной.
"Baby,
I
love
you
girl"
"Детка,
я
люблю
тебя,
девочка"
Sueño
despierto,
se
siente
el
fuego
Сон
бодрствует,
чувствуется
огонь.
De
ésta
pasión
de
niños
que
hoy
tu
y
yo
tenemos
От
этой
детской
страсти,
которую
мы
с
тобой
имеем
сегодня.
Por
tu
ventana,
miro
tu
risa
Из
твоего
окна
я
смотрю
на
твой
смех.
Esa
sonrisa
que
me
lleva
para
el
cielo
Эта
улыбка,
которая
берет
меня
на
небеса,
Sé
que
te
hablan
mal
de
mí
Я
знаю,
что
они
плохо
говорят
обо
мне.
Dicen
que
te
haré
sufrir
Они
говорят,
что
я
заставлю
тебя
страдать.
Pero
baby
escuchame
un
poco
Но,
детка,
послушай
меня
немного.
Estoy
enamorado,
por
tí
estoy
loco
Я
влюблен,
из-за
тебя
я
сумасшедший.
Sé
que
te
hablan
mal
de
mí
Я
знаю,
что
они
плохо
говорят
обо
мне.
Dicen
que
te
haré
sufrir
Они
говорят,
что
я
заставлю
тебя
страдать.
Pero
baby
escuchame
un
poco
Но,
детка,
послушай
меня
немного.
Estoy
enamorado,
por
tí
estoy
loco
Я
влюблен,
из-за
тебя
я
сумасшедший.
Toma
mi
mano
Возьми
меня
за
руку.
Y
no
me
sueltes,
nuestro
amor
es
natural
И
не
отпускай
меня,
наша
любовь
естественна.
Seca
tus
lágrimas
Высушите
свои
слезы
Que
yo
jamás
te
voy
a
hacer
llorar
Что
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Yo
estaré
junto
a
ti
Я
буду
рядом
с
тобой.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Te
voy
a
hacer
feliz
Я
сделаю
тебя
счастливой.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Nada
te
hará
daño
baby
Ничто
не
повредит
тебе,
детка,
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Quedate
junto
a
mí
Оставайся
рядом
со
мной.
Toma
mi
mano
Возьми
меня
за
руку.
Y
no
me
sueltes,
nuestro
amor
es
natural
И
не
отпускай
меня,
наша
любовь
естественна.
Seca
tus
lágrimas
Высушите
свои
слезы
Que
yo
jamás
te
voy
a
hacer
llorar
Что
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Yo
estaré
junto
a
ti
Я
буду
рядом
с
тобой.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Te
voy
a
hacer
feliz
Я
сделаю
тебя
счастливой.
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Nada
te
hará
daño
baby
Ничто
не
повредит
тебе,
детка,
Oh
baby
please
О,
детка,
пожалуйста.
Quedate
junto
a
mí
Оставайся
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Omar Landron, Danny Fornaris
Album
Miedo
date of release
10-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.