Mr. Don feat. DerekVinci - Para ti - translation of the lyrics into Russian

Para ti - Mr. Don translation in Russian




Para ti
Для тебя
Hace tiempo
Давно
Que y yo
Мы с тобой
No nos hablamos
Не общались
Esta vez
В этот раз
Quiero charlar contigo
Хочу поговорить с тобой, моя дорогая
Hace tiempo no nos vemos
Давно мы не виделись
Hace tiempo que no hablamos
Давно мы не разговаривали
Quizás no estoy al lado tuyo
Возможно, я не рядом с тобой сейчас
Pero no me has abandonado
Но ты меня не бросила
Y cuando te llamo, ante ti solo lloro
И когда я звоню тебе, перед тобой я только плачу
Porque eres mi vida y mi todo
Потому что ты моя жизнь и все, что у меня есть
Porque contigo no me siento solo
Потому что с тобой я не чувствую себя одиноким
Ay, tu amor por no acabará
Ах, твоя любовь кмне никогда не кончится.
Ay, aunque de ti esté lejos
Ах, даже если я далеко от тебя,
nunca me diste la espalda
Ты никогда не отворачивалась от меня
Aunque muchas veces actué como un loco
Хотя я порой вел себя как сумасшедший
Con amor me tratabas (Tú me tratabas)
Ты относилась ко мне с любовью (Ты относилась ко мне)
Me demuestras todos los días
Ты показываешь мне каждый день,
Que nunca te hartaste de
Что ты никогда не уставала от меня
Aunque estoy lejos todavía
Даже если я все еще далеко
Ay, tu mirada me sostiene junto a ti (Oh-oh)
Ах, твой взгляд поддерживает меня рядом с тобой (О-о)
Kereminci
Kereminci
E-U-S
E-U-S
Go, Franco, baby
Идем, Франко, любимая
Ah-ah-ah
Ах-ах-ах
Y cuando te llamo, ante ti solo lloro
И когда я звоню тебе, перед тобой я только плачу
Porque eres mi vida y mi todo
Потому что ты моя жизнь и все, что у меня есть
Porque contigo no me siento solo
Потому что с тобой я не чувствую себя одиноким.
Ay, tu amor por no acabará
Ах, твоя любовь ко мне не кончится.
Hace tiempo no nos vemos
Давно мы не виделись
Hace tiempo que no hablamos
Давно мы не разговаривали
Quizás no estoy al lado tuyo
Возможно, я не рядом с тобой сейчас,
Pero no me has abandonado
Но ты не бросила меня
Me demuestras todos los días
Ты показываешь мне каждый день,
Que nunca te hartaste de
Что ты никогда не уставала от меня.
Aunque estoy lejos todavía
Даже если я все еще далеко,
Ay, tu mirada me sostiene junto a ti
Ах, твой взгляд поддерживает меня рядом с тобой.
Y cuando te llamo, ante ti solo lloro
И когда я звоню тебе, перед тобой я только плачу
Porque eres mi vida y mi todo
Потому что ты моя жизнь и все, что у меня есть.
Porque contigo no me siento solo
Потому что с тобой я не чувствую себя одиноким.
Ay, tu amor por no acabará
Ах, твоя любовь ко мне не кончится.
Ay-ay
Ай-ай
Oh-oh
О-о
Que nunca te hartaste de
Что ты никогда не уставала от меня
Ya sabes quién soy yo
Ты уже знаешь, кто я
Ay, tu mirada me sostiene junto a ti
Ах, твой взгляд поддерживает меня рядом с тобой.
Muy cordón
Очень близко
A la belleza
К красоте





Writer(s): Samuel Antonio Ortega Villena


Attention! Feel free to leave feedback.