Para ti -
Mr. Don
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
nos
hablamos
Не
общались
Quiero
charlar
contigo
Хочу
поговорить
с
тобой,
моя
дорогая
Hace
tiempo
no
nos
vemos
Давно
мы
не
виделись
Hace
tiempo
que
no
hablamos
Давно
мы
не
разговаривали
Quizás
no
estoy
al
lado
tuyo
Возможно,
я
не
рядом
с
тобой
сейчас
Pero
no
me
has
abandonado
Но
ты
меня
не
бросила
Y
cuando
te
llamo,
ante
ti
solo
lloro
И
когда
я
звоню
тебе,
перед
тобой
я
только
плачу
Porque
tú
eres
mi
vida
y
mi
todo
Потому
что
ты
моя
жизнь
и
все,
что
у
меня
есть
Porque
contigo
no
me
siento
solo
Потому
что
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким
Ay,
tu
amor
por
mí
no
acabará
Ах,
твоя
любовь
кмне
никогда
не
кончится.
Ay,
aunque
de
ti
esté
lejos
Ах,
даже
если
я
далеко
от
тебя,
Tú
nunca
me
diste
la
espalda
Ты
никогда
не
отворачивалась
от
меня
Aunque
muchas
veces
actué
como
un
loco
Хотя
я
порой
вел
себя
как
сумасшедший
Con
amor
tú
me
tratabas
(Tú
me
tratabas)
Ты
относилась
ко
мне
с
любовью
(Ты
относилась
ко
мне)
Me
demuestras
todos
los
días
Ты
показываешь
мне
каждый
день,
Que
nunca
te
hartaste
de
mí
Что
ты
никогда
не
уставала
от
меня
Aunque
estoy
lejos
todavía
Даже
если
я
все
еще
далеко
Ay,
tu
mirada
me
sostiene
junto
a
ti
(Oh-oh)
Ах,
твой
взгляд
поддерживает
меня
рядом
с
тобой
(О-о)
Go,
Franco,
baby
Идем,
Франко,
любимая
Y
cuando
te
llamo,
ante
ti
solo
lloro
И
когда
я
звоню
тебе,
перед
тобой
я
только
плачу
Porque
tú
eres
mi
vida
y
mi
todo
Потому
что
ты
моя
жизнь
и
все,
что
у
меня
есть
Porque
contigo
no
me
siento
solo
Потому
что
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким.
Ay,
tu
amor
por
mí
no
acabará
Ах,
твоя
любовь
ко
мне
не
кончится.
Hace
tiempo
no
nos
vemos
Давно
мы
не
виделись
Hace
tiempo
que
no
hablamos
Давно
мы
не
разговаривали
Quizás
no
estoy
al
lado
tuyo
Возможно,
я
не
рядом
с
тобой
сейчас,
Pero
no
me
has
abandonado
Но
ты
не
бросила
меня
Me
demuestras
todos
los
días
Ты
показываешь
мне
каждый
день,
Que
nunca
te
hartaste
de
mí
Что
ты
никогда
не
уставала
от
меня.
Aunque
estoy
lejos
todavía
Даже
если
я
все
еще
далеко,
Ay,
tu
mirada
me
sostiene
junto
a
ti
Ах,
твой
взгляд
поддерживает
меня
рядом
с
тобой.
Y
cuando
te
llamo,
ante
ti
solo
lloro
И
когда
я
звоню
тебе,
перед
тобой
я
только
плачу
Porque
tú
eres
mi
vida
y
mi
todo
Потому
что
ты
моя
жизнь
и
все,
что
у
меня
есть.
Porque
contigo
no
me
siento
solo
Потому
что
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким.
Ay,
tu
amor
por
mí
no
acabará
Ах,
твоя
любовь
ко
мне
не
кончится.
Que
nunca
te
hartaste
de
mí
Что
ты
никогда
не
уставала
от
меня
Ya
tú
sabes
quién
soy
yo
Ты
уже
знаешь,
кто
я
Ay,
tu
mirada
me
sostiene
junto
a
ti
Ах,
твой
взгляд
поддерживает
меня
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Antonio Ortega Villena
Attention! Feel free to leave feedback.