Lyrics and translation MR NiCE KAiS - Be Somebody (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Somebody (Freestyle)
Быть кем-то (Фристайл)
Now
you
got
nothing
to
fall
down
But
I'm
letting
you
go
down
Теперь
тебе
не
на
что
падать,
но
я
позволяю
тебе
упасть.
You
don't
mind
cuz
I'm
coming
for
a
ride
Ты
не
против,
потому
что
я
приеду
за
тобой.
Now
you
got
nothing
to
fall
down
But
I'm
letting
you
go
down
Теперь
тебе
не
на
что
падать,
но
я
позволяю
тебе
упасть.
You
don't
mind
cuz
I'm
coming
for
a
ride
Ты
не
против,
потому
что
я
приеду
за
тобой.
Okay,
okay,
okay,
I
always
wanted
you
to
be
myself
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
я
всегда
хотел,
чтобы
ты
была
собой.
Wanted
you
to
be
me,
I
don't
wanna
see
the
self
Хотел,
чтобы
ты
была
мной,
я
не
хочу
видеть
себя.
I
don't
wanna
see
me,
wanna
see
you
at
the
plane
Я
не
хочу
видеть
себя,
хочу
видеть
тебя
в
самолете.
Wanna
see
your
feeling,
wanna
see
you
drive
me
Хочу
видеть
твои
чувства,
хочу
видеть,
как
ты
управляешь
мной.
Tell
me,
turn
me,
drive
me
fucking
crazy
Скажи
мне,
поверни
меня,
сведи
меня
с
ума.
Bet
it's
never
gonna
fucking
happen,
could
we
out
here
Держу
пари,
этого
никогда
не
произойдет,
можем
ли
мы?
Drop
me,
save
me
low,
it
is
small,
it
is
wild
Брось
меня,
спаси
меня,
это
мелочь,
это
дико.
We
as
one
and
we're
the
signs,
not
we're
ours,
we're
the
drams
Мы
единое
целое,
и
мы
- знаки,
не
наши,
мы
- мечты.
What
else
could
we
do?
This
shit
is
way
too
fucking
noisy
Что
еще
мы
можем
сделать?
Это
слишком
шумно,
черт
возьми.
Always
wanna
see
somebody
Всегда
хочется
видеть
кого-то.
I
don't
know
how
it's
gonna
end
Я
не
знаю,
чем
это
закончится.
I
wish
I
could've
been
somebody
Жаль,
что
я
не
был
кем-то.
I
wish
I
could've
been
somebody
Жаль,
что
я
не
был
кем-то.
I
wish
I
could've
been
somebody
that
you
cannot
trust
Жаль,
что
я
не
был
кем-то,
кому
ты
не
можешь
доверять.
Wish
you
would've
said
that
I
can't
run
or
finish
up
Жаль,
что
ты
не
сказала,
что
я
не
могу
бежать
или
закончить.
Bring
you
back
home,
bring
you
to
my
parents
Вернуть
тебя
домой,
привести
к
моим
родителям.
Tell
you
lies,
tell
you
fucking
stories
that
I
never
told
Рассказать
тебе
ложь,
рассказать
тебе
истории,
которые
я
никогда
не
рассказывал.
I
know
about
this
city,
town,
yeah
Я
знаю
об
этом
городе,
да.
I
ain't
never
got
out
before,
yeah,
yeah
Я
никогда
раньше
не
выбирался
отсюда,
да,
да.
Never
told
anybody
everything,
yeah
Никому
ничего
не
рассказывал,
да.
Everybody
got
them
secrets,
yeah,
yeah
У
всех
есть
свои
секреты,
да,
да.
And
I
never
wanna
be
somebody
И
я
никогда
не
хотел
быть
кем-то.
I
don't
know
how
it's
gonna
end
Я
не
знаю,
чем
это
закончится.
I
wish
I
could've
been
somebody
Жаль,
что
я
не
был
кем-то.
I
wish
I
could've
been
somebody
Жаль,
что
я
не
был
кем-то.
I
ain't
never
got
out
before,
yeah,
yeah
Я
никогда
раньше
не
выбирался
отсюда,
да,
да.
Never
told
anybody
everything,
yeah,
yeah
Никому
ничего
не
рассказывал,
да,
да.
And
I
never
wanna
be
somebody
И
я
никогда
не
хотел
быть
кем-то.
I
don't
know
how
it's
gonna
end
Я
не
знаю,
чем
это
закончится.
I
wish
I
could've
been
somebody
Жаль,
что
я
не
был
кем-то.
I
wish
I
could've
been
somebody
that
you
cannot
trust
Жаль,
что
я
не
был
кем-то,
кому
ты
не
можешь
доверять.
Wish
you
would've
said
that
I
can't
run
or
finish
up
Жаль,
что
ты
не
сказала,
что
я
не
могу
бежать
или
закончить.
Bring
you
back
home,
bring
you
to
my
parents
Вернуть
тебя
домой,
привести
к
моим
родителям.
Tell
you
lies,
tell
you
fucking
stories
that
I
never
told
Рассказать
тебе
ложь,
рассказать
тебе
истории,
которые
я
никогда
не
рассказывал.
Don't
you
know,
oh,
yeah,
yeah
Разве
ты
не
знаешь,
о,
да,
да.
And
I
never
wanna
be
somebody
И
я
никогда
не
хотел
быть
кем-то.
And
I
don't
wanna
give
it
to
nobody
И
я
не
хочу
никому
это
отдавать.
Don't
you
know,
oh,
yeah,
yeah
Разве
ты
не
знаешь,
о,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kais Alsamman
Attention! Feel free to leave feedback.