Lyrics and translation MRC - Normal
Aucune
pitié
comme
la
mafia
Никакой
пощады,
как
мафия
On
va
le
terrasser,
on
y
va
Мы
собираемся
его
убить,
мы
идем
Toute
la
soirée,
j'tourne
avec
les
gavas
Весь
вечер
я
крутюсь
с
Гавами
On
pardonnera
jamais
comme
la
Kalash
Мы
никогда
не
простим,
как
калаш,
Ils
ont
le
seum,
des
traîtres,
ouais
y
en
a
У
них
есть
сеум,
предатели,
да,
есть
Ils
veulent
ma
peau,
j'irai
en
Italia
Им
нужна
моя
кожа,
я
поеду
в
Италию
Jusqu'à
la
mort
comme
Pablo
et
Tata
До
самой
смерти,
как
Пабло
и
тетя
J'suis
dans
mon
bolide,
j'compte
tous
mes
dégâts
Я
за
рулем
своего
болида,
я
подсчитываю
все
свои
повреждения
Non
y
a
pas
l'temps,
ma
famille
m'appelle
Нет
времени,
мне
звонит
моя
семья
J'veux
les
dollars,
non
me
casse
pas
les
cojo'
Мне
нужны
доллары,
нет,
не
ломай
мне
их.
Ils
vont
pas
assumer,
t'inquiète
pas
Они
не
возьмут
на
себя
ответственность,
не
волнуйся
On
va
les
finir
Мы
собираемся
закончить
их
Regarde-moi
dans
les
yeux,
normal
Посмотри
мне
в
глаза,
нормально
Mais
belle,
c'est
ma
vie,
c'est
normal
Но
Белль,
это
моя
жизнь,
это
нормально
Ouais,
c'est
nous
les
meilleurs
comme
d'hab'
Да,
это
мы,
как
обычно,
лучшие
On
foutra
la
merde
comme
d'hab'
Мы
будем
трахаться
как
обычно
Regarde-moi
dans
les
yeux,
normal
Посмотри
мне
в
глаза,
нормально
J'voulais
la
belle
vie,
normal
Я
хотел
красивой,
нормальной
жизни
On
les
a
fait
danser
comme
d'hab'
Мы
заставили
их
танцевать,
как
обычно.
On
les
a
rafalés
comme
d'hab'
Мы
взорвали
их,
как
обычно.
C'est
ma
vie,
dégagez
d'mes
pattes
Это
моя
жизнь,
убирайся
из
моих
лап
On
les
a
fait
couler
depuis
minot
Мы
потопили
их
со
времен
Майнота
Ma
vie
dans
un
putain
d'état
Моя
жизнь
в
гребаном
состоянии
J'me
sens
comme
un
ke-tur
à
Rio
Я
чувствую
себя
как
ке-тур
в
Рио
L'ami,
non
ne
déconne
pas
Друг,
Нет,
Не
валяй
дурака
Maintenant
tout
le
monde
se
donne
comme
des
bimbos
Теперь
все
отдают
себя
как
девки
On
m'a
dit
que
t'es
tombé
love
de
ta
folle
Мне
сказали,
что
ты
влюбился
в
свою
сумасшедшую
Que
t'as
fini
dans
le
ghetto
Что
ты
оказался
в
гетто
Et
toute
l'année,
ils
assument
pas
comme
d'hab'
И
весь
год
они
ведут
себя
не
так,
как
обычно.
Puissant
comme
Cali,
khey
adios
Могущественный,
как
Кали,
привет,
пока
[?]
on
se
la
coule
normal
[?]
мы
пропускаем
его
нормально
On
tourne
dans
la
ville,
ouais
Мы
крутимся
по
городу,
да
Regarde-moi
dans
les
yeux,
normal
Посмотри
мне
в
глаза,
нормально
Mais
belle,
c'est
ma
vie,
c'est
normal
Но
Белль,
это
моя
жизнь,
это
нормально
Ouais,
c'est
nous
les
meilleurs
comme
d'hab'
Да,
это
мы,
как
обычно,
лучшие
On
foutra
la
merde
comme
d'hab'
Мы
будем
трахаться
как
обычно
Regarde-moi
dans
les
yeux,
normal
Посмотри
мне
в
глаза,
нормально
J'voulais
la
belle
vie,
normal
Я
хотел
красивой,
нормальной
жизни
On
les
a
fait
danser
comme
d'hab'
Мы
заставили
их
танцевать,
как
обычно.
On
les
a
rafalés
comme
d'hab'
Мы
взорвали
их,
как
обычно.
Regarde-moi
dans
les
yeux,
normal
Посмотри
мне
в
глаза,
нормально
Mais
belle,
c'est
ma
vie,
c'est
normal
Но
Белль,
это
моя
жизнь,
это
нормально
Ouais,
c'est
nous
les
meilleurs
comme
d'hab'
Да,
это
мы,
как
обычно,
лучшие
On
foutra
la
merde
comme
d'hab'
Мы
будем
трахаться
как
обычно
Regarde-moi
dans
les
yeux,
normal
Посмотри
мне
в
глаза,
нормально
J'voulais
la
belle
vie,
normal
Я
хотел
красивой,
нормальной
жизни
On
les
a
fait
danser
comme
d'hab'
Мы
заставили
их
танцевать,
как
обычно.
On
les
a
rafalés
comme
d'hab'
Мы
взорвали
их,
как
обычно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katrina Ruth Elam
Attention! Feel free to leave feedback.