Lyrics and translation MRF - Dinamo
Gel,
şampanya
var
Пойдем,
есть
шампанское
808'de
kampanyalar
Кампании
в
808
году
Gecemiz
sonlanır
Antalya'da
Наша
ночь
заканчивается
в
Анталии
Ellerin
havaya
kalkar
bu
tabancadan,
tabancadan
Руки
поднимаются
вверх
от
этого
пистолета,
от
пистолета
Bu
boku
bırakmam
adamım
Я
не
брошу
это
дерьмо,
чувак.
Gözlerim
kapanmadan
Пока
мои
глаза
не
закрылись
Ceplerim
dolu
ve
yolum
engebeli
Мои
карманы
полны,
и
мой
путь
ухабистый
Ama
deli
bi
adam
Но
сумасшедший
Би
парень
Gündüz
ve
geceleri
В
дневное
и
ночное
время
1 yapıp
kovalar
desteleri
1 сделать
ведра
колоды
Bestelerim
uçuk
ve
kaçık
Мои
композиции
герпес
и
псих
Keyfini
bozanın
tadını
kaçır
(kaçır)
Пропустите
вкус
того,
кто
испортил
ваш
вкус
(пропустите)
Kapımız
her
türlü
fırsata
7 ve
24
açık
Наши
двери
открыты
для
всех
возможностей
7 и
24
Şampanya
modundayım
Я
в
режиме
шампанского
Hile
yapmadan
oyundayım
Я
в
игре
без
обмана
Sapmadan
yolumdayım
Я
на
своем
пути,
не
отклоняясь
Sesi
kapatmadan
ve
nefes
almadan
Без
отключения
звука
и
дыхания
Sabaha
çöken
zindan
ol
Станьте
подземельем,
которое
рушится
утром
Hırsı
bitmeyen
dinamo
"Динамо"
без
амбиций
Altımda
olsa
da
kano
Каноэ,
хотя
подо
мной
Yoldayım
hedef
Mykonos
Я
на
пути
к
цели
Миконос
Hedef
Mykonos
Мишень
Миконос
Hedef
Mykonos
Мишень
Миконос
Hedef
Mykonos
Мишень
Миконос
Yoldayım
hedef
Mykonos
Я
на
пути
к
цели
Миконос
(Hey)
Yoldan
dönüş
yok,
yok
(Эй)
нет
поворота
с
дороги,
нет
Yoldan
dönüş
yok
Нет
поворота
с
дороги
Yoldan
dönüş
yok,
yok
Нет
поворота
с
дороги,
нет
Yoldan
dönüş
yok
Нет
поворота
с
дороги
Kıyıda
çamurdan
kaleler
yapanlar
Те,
кто
строит
замки
из
грязи
на
берегу
Yüzdüğümüz
denize
derin
diyo
Дио
глубоко
в
море,
где
мы
плаваем
Denizli
bi
para
çeşmesi
Денизли
Би
денежный
фонтан
Kovamda
altında
serinliyor
(serinliyor),
serinliyor
Он
охлаждается
(охлаждается)
под
моим
ведром,
охлаждается
Merminden
yeleğim
delinmiyor
Мой
жилет
от
пули
не
прокололся
Geceki
yönümüzü
nakitten
esen
yel
belirliyor
Сегодня
на
направление
нашей
свободе,
дующий
с
ветряными
устанавливает
Belirliyor
olmazsa
deneriz
yeni
bi
yol
Если
он
не
определит,
мы
попробуем
новый
способ
Göremiyor
önünü
yine
de
yolundan
sapmadan
ilerliyor
Он
не
может
видеть,
но
он
все
еще
движется
вперед,
не
отклоняясь
от
своего
пути
Direnmiyor
(direnmiyor)
Basslara
kolonlar
direnmiyor
Не
сопротивляется
(не
сопротивляется)
колонны
не
сопротивляются
Басу
MRF
şah,
hepiniz
tek
kare
giden
piyon
МРФ
Шах,
вы
все
пешки,
ведущие
к
одному
квадрату
Şampanya
modundayım
Я
в
режиме
шампанского
Hile
yapmadan
oyundayım
Я
в
игре
без
обмана
Sapmadan
yolumdayım
Я
на
своем
пути,
не
отклоняясь
Sesi
kapatmadan
ve
nefes
almadan
Без
отключения
звука
и
дыхания
Sabaha
çöken
zindan
ol
Станьте
подземельем,
которое
рушится
утром
Hırsı
bitmeyen
dinamo
"Динамо"
без
амбиций
Altımda
olsa
da
kano
Каноэ,
хотя
подо
мной
Yoldayım
hedef
Mykonos
(Mykonos)
Я
на
пути
к
цели
Миконос
(Миконос)
Hedef
Mykonos
(hedef
Mykonos)
Цель
Миконос
(цель
Миконос)
Hedef
Mykonos
(hedef
Mykonos)
Цель
Миконос
(цель
Миконос)
Hedef
Mykonos
(hedef
Mykonos)
Цель
Миконос
(цель
Миконос)
Yoldayım
hedef
Mykonos
(hedef
Mykonos)
Я
нахожусь
в
пути
цель
Миконос
(цель
Миконос)
(Hey)
Yoldan
dönüş
yok,
yok
(Эй)
нет
поворота
с
дороги,
нет
Yoldan
dönüş
yok
Нет
поворота
с
дороги
Yoldan
dönüş
yok,
yok
Нет
поворота
с
дороги,
нет
Yoldan
dönüş
yok
Нет
поворота
с
дороги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mrf
Album
Şampanya
date of release
31-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.