MRF feat. Server Uraz - Ver Sona Sesi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MRF feat. Server Uraz - Ver Sona Sesi




Ver Sona Sesi
Включи звук на полную
Ver sona sesi, ver sona sesi
Включи звук на полную, включи звук на полную
Benim günüm bu ve her cumartesi
Мой день сегодня, и каждая суббота
Stilimin azalmaz kalitesi
Качество моего стиля не угасает
İşlerin çıtası bulutların ötesi
Уровень моих дел выше облаков
Ne pesi? Henüz yeni geldi hevesim
Какой спад? Мое рвение только что появилось
Ritim çetesi notaları kafanıza döşesin
Ритм-банда вбивает ноты в вашу голову
Sokakların köşesi, içimizin neşesi
Угол улиц, радость наших душ
808 şirketimin kaşesi
Печать моей 808-компании
Bu ve her cumartesi
Сегодня, и каждая суббота
İçimdeki canavarın gece partisi
Ночная вечеринка зверя внутри меня
Ver sona sesi
Включи звук на полную
Çünkü ritim benim için yaşam destek ünitesi
Потому что ритм моя система жизнеобеспечения
Destek ünitesi doğru! Sen de peşimdesin
Система жизнеобеспечения, верно! Ты тоже за мной
Nefes almam için n'olur müzik kesilmesin
Ради моего дыхания, пожалуйста, пусть музыка не прекращается
Ver sona sesi, ver sona sesi
Включи звук на полную, включи звук на полную
Bulunduğumuz yer ritmin ötesi
Место, где мы находимся за пределами ритма
Yaktık bi marlboro, kırılmış karyola
Закурили Marlboro, сломанная кровать
Kuralsız oyunumuz kazanıyo rahat olan
В нашей игре без правил побеждает тот, кто расслаблен
Güya sert güya farkı yok rambodan
Вроде крутой, вроде как Рэмбо, без разницы
Ama dara düşüp ayakları vurur tampona
Но попадая в беду, ноги бьются о бампер
Yüksek basınç, beyinlere kan dolar
Высокое давление, кровь приливает к мозгу
Lira, euro, sterlin ve amerikan dolar
Лиры, евро, фунты и доллары
Biraz da şöhretl ve kalmaz sapolan
Немного славы, и не останется неудовлетворенных
Fahişelerin kucağında bi' nesil kaybolan
Поколение, потерянное в объятиях проституток
Ve şuan sakat olan mahrem değil yatak odam bile
И сейчас даже моя спальня, что уж говорить об интимном, искалечена
Bu da kısmen yaratıyo paranoya
Это отчасти вызывает паранойю
"Gold Digger" alamadı kafakola
"Золотоискательница" не получила кока-колы
Eti kesmeyi bilir tabi kasap olan
Конечно, мясник знает, как резать мясо
Maratona koşup düşüyosun karakola
Бежишь марафон и падаешь в полицейский участок
Elini kullanmadan olamassın maradona
Без рук ты не Марадона
Limanına girdik oldu teknen alabora
Мы вошли в твою гавань, и твоя лодка перевернулась
Oyundaysak hayallerin düşer yakamoza
Если мы в игре, мечты ловятся в лунном свете





Writer(s): Server Uraz, Emre Serim


Attention! Feel free to leave feedback.