Lyrics and translation MRG - Bet
3,
2,
1 we
live
3,
2,
1 мы
живем
3,
2,
1 we
live
3,
2,
1 мы
живем
Coming
from
the
Queens
side
Доносится
со
стороны
Квинса
It's
just
me
myself
and
I
Это
только
я
сам
и
я
No
I
don't
need
ya
Нет,
ты
мне
не
нужен
Had
a
plan
been
the
man
since
like
I
was
knee
high
У
меня
был
план,
я
был
мужчиной
с
тех
пор,
как
мне
было
по
колено
Que
lo
que
mamacita
tell
me
where
you
reside
Пожалуйста,
мамасита,
скажи
мне,
где
ты
живешь
Then
I'm
gone
decide,
do
I
wanna
take
the
trip?
Потом
я
уйду,
реши,
хочу
ли
я
отправиться
в
путешествие?
Girl
get
that
camera
ready
cause
we
gone
make
that
flick
Девочка,
приготовь
камеру,
потому
что
мы
пойдем
снимать
этот
фильм
I
Still
live
with
mom
so
its
best
we
hit
the
telly
Я
все
еще
живу
с
мамой,
так
что
лучше
всего,
если
мы
посмотрим
телевизор
Hit
it
then
I'm
gone
won't
see
my
face
like
Wizard
Kelly
Сделай
это,
и
я
уйду,
ты
не
увидишь
моего
лица,
как
у
волшебника
Келли
Is
you
with
me
or
you
against
me
cause
I
can't
tell
Ты
со
мной
или
против
меня,
потому
что
я
не
могу
сказать
Are
you
somebody
I
could
count
on
when
shit
get
real
Ты
тот,
на
кого
я
мог
бы
положиться,
когда
дерьмо
станет
реальным
Yeah
you
better
get
on
board
cause
the
ship
gone
sail
Да,
тебе
лучше
подняться
на
борт,
потому
что
корабль
ушел
в
плавание
Hey
you
could
bet
on
it,
bet
on
it,
Hey!
Эй,
ты
мог
бы
поспорить
на
это,
поспорить
на
это,
Эй!
Bet
that
a
nigga
won't
fold
Держу
пари,
что
ниггер
не
сбросит
карты
Boy
that
range
gone
come
Парень,
этот
диапазон
пропал,
приходи
Tell
my
momma
that
I
got
her
yeah
that
range
gone
come
Скажи
моей
маме,
что
я
купил
ее,
да,
этот
ассортимент
закончился,
давай
I
been
Sam
Cookin'
boy
yeah
that
Change
Gone
Come
Я
был
мальчиком-поваром
Сэма,
да,
эта
перемена
закончилась.
Hey
you
could
bet
on
it,
bet
on
it,
Hey!
Эй,
ты
мог
бы
поспорить
на
это,
поспорить
на
это,
Эй!
Bet
that
I'm,
Bet
that
I'm
Спорим,
что
я,
Спорим,
что
я
Grinding
'til
I'm
shining
and
moms
proud
of
her
son
Работаю,
пока
не
засияю,
а
мама
не
начнет
гордиться
своим
сыном
In
my
air
forces
like
it's
still
two
thousand
and
one
В
моих
военно-воздушных
силах,
как
будто
все
еще
две
тысячи
первый
Rewind
twenty
ten,
met
my
nigga
Chris
Jones
Перемотай
двадцать
десятую,
встретил
моего
ниггера
Криса
Джонса
And
ever
since
then,
we
been
making
hit
songs
И
с
тех
пор
мы
сочиняем
хиты
On
the
low,
on
the
low
Потихоньку,
потихоньку
We
ain't
let
nobody
know
Мы
никому
не
позволяли
об
этом
знать
'Til
about
a
year
ago,
had
to
perfect
the
flow
Примерно
год
назад
нам
пришлось
усовершенствовать
подачу
Had
to
collect
the
dough,
to
show
'em
we
ain't
playing
Пришлось
собрать
бабки,
чтобы
показать
им,
что
мы
не
играем
With
my
Melanin
Monroe,
she
my
brown
skin
lady
С
моей
Меланин
Монро,
она
моя
смуглокожая
леди
I
got
too
much
on
my
mind
У
меня
слишком
много
забот
в
голове
Not
enough
in
my
wallet
В
моем
кошельке
недостаточно
денег
Credit
card
on
decline
Кредитная
карта
на
исходе
Lately
I
been
wilding
В
последнее
время
я
совсем
одичал
But
I
bounce
back
Но
я
прихожу
в
норму
Thank
God
I
got
signed
and
Слава
Богу,
я
подписала
контракт
и
Momma
B-Day
next
week,
wooh!
День
рождения
мамы
на
следующей
неделе,
уоу!
Perfect
timing
Идеальное
время
Girl
bring
your
friends
cause
I'm
with
my
clique
tonight
Девочка,
приводи
своих
друзей,
потому
что
сегодня
вечером
я
со
своей
компанией
Girl
you
could
get
the
pipe,
that
ass
is
my
kryptonite
Девочка,
ты
могла
бы
взять
трубку,
эта
задница
- мой
криптонит
Hey
come
to
my
crib
tonight
Эй,
приходи
ко
мне
в
гости
сегодня
вечером
Make
this
shit
solidified
Сделай
так,
чтобы
это
дерьмо
затвердело
Yeah
it's
us
against
the
world
better
pick
a
side,
hey!
Да,
мы
против
всего
мира,
лучше
выбери
сторону,
эй!
Is
you
with
me
or
you
against
me
cause
I
can't
tell
Ты
со
мной
или
против
меня,
потому
что
я
не
могу
сказать
наверняка
Are
you
somebody
I
could
count
on
when
shit
get
real
Ты
тот,
на
кого
я
мог
бы
положиться,
когда
все
станет
по-настоящему
Yeah
you
better
get
on
board
cause
the
ship
gone
sail
Да,
тебе
лучше
подняться
на
борт,
потому
что
корабль
ушел
в
плавание
Hey
you
could
bet
on
it,
bet
on
it,
Hey!
Эй,
ты
мог
бы
поспорить
на
это,
поспорить
на
это,
Эй!
Bet
that
a
nigga
won't
fold
Держу
пари,
что
ниггер
не
сдастся
Boy
that
range
gone
come
Парень,
этот
диапазон
пропал,
приходи
Tell
my
momma
that
I
got
her
yeah
that
range
gone
come
Скажи
моей
маме,
что
я
поймал
ее,
да,
этот
диапазон
исчез,
приходи
I
been
Sam
Cookin'
boy
yeah
that
Change
Gone
Come
Я
был
мальчиком-поваром
Сэма,
да,
перемены
прошли,
наступили
Hey
you
could
bet
on
it,
bet
on
it,
Hey!
Эй,
ты
мог
бы
поспорить
на
это,
поспорить
на
это,
Эй!
Bet
that
I'm,
Bet
that
I'm
Держу
пари,
что
я,
держу
пари,
что
я
Down
for
whatever
you
ain't
gotta
second
guess
Готов
на
все,
что
угодно,
тебе
не
нужно
сомневаться
Yeah
I'm
back
in
this
bitch,
just
like
I
ain't
never
left
Да,
я
вернулся
в
эту
суку,
как
будто
и
не
уходил
никогда
Coming
live
from
the
apple
and
you
know
that
shit
is
rotten
Прямой
эфир
от
apple,
и
вы
знаете,
что
это
гнилое
дерьмо
Bunch
a
crabs
in
a
barrel
and
they
pray
your
ass
forgotten,
oh
well...
Собери
крабов
в
бочку,
и
они
будут
молиться,
чтобы
о
твоей
заднице
забыли,
ну
что
ж...
But
that
range
come
Но
этот
ассортимент
пришел
Tell
my
momma
that
I
got
her
yeah
that
range
gone
come
Скажи
моей
маме,
что
я
купил
ее,
да,
этот
ассортимент
закончился,
давай
I
been
Sam
Cookin'
boy
yeah
that
Change
Gone
Come
Я
был
мальчиком-поваром
Сэма,
да,
эта
перемена
закончилась.
Hey
you
could
bet
on
it,
bet
on
it,
Hey!
Эй,
ты
мог
бы
поспорить
на
это,
поспорить
на
это,
Эй!
Bet
that
a
nigga
won't
fold
Спорим,
что
ниггер
не
сбросит
карты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Raymond Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.