Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like,
it's
like
if
I
had
a
diary
Es
ist,
es
ist,
als
hätte
ich
ein
Tagebuch
This
track
would
be
straight
out
that
shit
Dieser
Track
wäre
direkt
daraus
What
I
say
the
least,
happens
to
mean
the
most
Was
ich
am
wenigsten
sage,
bedeutet
am
meisten
So
when
I
say
I
love
you
shawty
na
it
ain't
no
joke
Also,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
Shawty,
ist
das
kein
Witz
I
mean
this
shit
with
my
soul,
that's
facts
here's
a
toast
Ich
meine
das
mit
meiner
Seele,
das
ist
Fakt,
hier
ist
ein
Toast
To
my
ride
or
die
promise
always
keep
you
close
Auf
meine
Ride-or-Die-Lady,
verspreche,
dich
immer
nah
zu
halten
I
swear
you
seen
me
through
all
of
my
highs
and
lows
Ich
schwöre,
du
hast
mich
in
all
meinen
Höhen
und
Tiefen
gesehen
Plus
I
tell
you
all
my
secrets
only
God
would
know,
and
that's
facts
Außerdem
erzähle
ich
dir
all
meine
Geheimnisse,
die
nur
Gott
kennt,
und
das
ist
Fakt
I
introduced
you
to
my
family
back
in
'08
Ich
habe
dich
meiner
Familie
im
Jahr
'08
vorgestellt
They
still
a
fan
of
you
and
na
there's
never
been
no
hate
Sie
sind
immer
noch
Fans
von
dir
und
nein,
es
gab
nie
Hass
Well
maybe
from
my
pops
'cause
you
retired
me
from
baseball
Naja,
vielleicht
von
meinem
Vater,
weil
du
mich
vom
Baseball
abgehalten
hast
He
was
so
stressed
to
see
my
talent
go
to
waste
all
I
Er
war
so
gestresst,
mein
Talent
verschwendet
zu
sehen,
alles
Could
think
about
was
you,
and
it
was
true
woran
ich
denken
konnte,
warst
du,
und
es
war
wahr
'Cause
I
was
so
obsessed
with
all
Weil
ich
so
besessen
war
von
all
The
things
we
'bout
to
do,
you
feel
me?
den
Dingen,
die
wir
tun
würden,
verstehst
du?
You
comforted
me
when
I
was
weeping
in
my
bed
room
Du
hast
mich
getröstet,
als
ich
in
meinem
Schlafzimmer
weinte
'Cause
pops
got
cancer
and
I
thought
he
would
be
dead
soon
Weil
Papa
Krebs
bekam
und
ich
dachte,
er
würde
bald
sterben
But
he
a
warrior
so
he
still
staying
strong
Aber
er
ist
ein
Krieger,
also
bleibt
er
stark
Every
Sunday
pray
with
moms
Jeden
Sonntag
bete
ich
mit
Mama
Just
know,
even
when
my
cake
get
long
Du
sollst
wissen,
selbst
wenn
mein
Kuchen
groß
wird,
I
would
never
ditch
you
würde
ich
dich
nie
verlassen.
That
fraud
shit
ain't
no
issue
Dieser
Betrug
ist
kein
Thema
I'm
a
man
of
my
word,
so
when
I
say
it
- it's
official
Ich
stehe
zu
meinem
Wort,
also
wenn
ich
es
sage
- ist
es
offiziell
And
when
I'm
on
the
go,
take
you
on
the
road
with
me
Und
wenn
ich
unterwegs
bin,
nehme
ich
dich
mit
auf
die
Reise
Gon'
get
rich
or
die
trying
I
feel
like
the
old
fifty
feel
me
Werde
reich
oder
sterbe
beim
Versuch,
ich
fühle
mich
wie
der
alte
Fifty,
verstehst
du?
What
I
say
the
least,
just
happens
to
mean
the
most
Was
ich
am
wenigsten
sage,
bedeutet
am
meisten
So
when
I
say
I
love
you
shawty
na
it
ain't
no
joke
Also,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
Shawty,
ist
das
kein
Witz
I
mean
this
shit
with
my
soul,
that's
facts
here's
a
toast
Ich
meine
das
mit
meiner
Seele,
das
ist
Fakt,
hier
ist
ein
Toast
To
my
ride
or
die
promise
always
keep
you
close,
check
it
Auf
meine
Ride-or-Die-Lady,
verspreche,
dich
immer
nah
zu
halten,
hör
zu
A
toast
to
my
ride
or
die
Ein
Toast
auf
meine
Ride-or-Die-Lady
We
always
seen
eye
to
eye
Wir
haben
uns
immer
verstanden
With
me
from
the
bottom,
so
you
real
that's
the
bottom
line
Mit
mir
vom
Anfang
an,
also
bist
du
echt,
das
ist
die
Quintessenz
But
is
it
mutual?
Said
I'm
just
trying
to
find
out
if
it's
mutual,
huh
Aber
ist
es
gegenseitig?
Ich
versuche
nur
herauszufinden,
ob
es
gegenseitig
ist,
huh
Said
when
I
left
Queens,
you
even
stayed
with
me
at
Villanova
Sagte,
als
ich
Queens
verließ,
bliebst
du
sogar
mit
mir
in
Villanova
Where
I
felt
out
of
place
but
had
to
get
my
diploma
Wo
ich
mich
fehl
am
Platz
fühlte,
aber
mein
Diplom
machen
musste
Was
having
problems
with
the
bottle,
felt
like
Demi
Lovato
Hatte
Probleme
mit
der
Flasche,
fühlte
mich
wie
Demi
Lovato
Wilding
out
getting
arrested
Machte
wilde
Sachen,
wurde
verhaftet
And
eventually
suspended
Und
schließlich
suspendiert
I
was
- lost
and
depressed
Ich
war
– verloren
und
deprimiert
I
was
far
from
my
best
Ich
war
weit
von
meinem
besten
Zustand
entfernt
Put
my
heart
into
these
bars
call
it
cardiac
arrest
Ich
habe
mein
Herz
in
diese
Zeilen
gesteckt,
nenne
es
Herzstillstand
Just
'cause
I
done
bad
shit,
you
know
i
ain't
a
bad
kid
Nur
weil
ich
schlechte
Sachen
gemacht
habe,
weißt
du,
ich
bin
kein
schlechtes
Kind
I
was
mad
at
the
world,
now
I'm
finna
get
mad
rich
Ich
war
wütend
auf
die
Welt,
jetzt
werde
ich
verdammt
reich
I
got
a
good
heart
- just
how
I
was
built
Ich
habe
ein
gutes
Herz
– so
bin
ich
gebaut
And
if
you
can't
accept
my
flaws
Und
wenn
du
meine
Fehler
nicht
akzeptieren
kannst,
Don't
accept
me
at
all
akzeptiere
mich
überhaupt
nicht
Don't
dap
me,
hands
clammy
Gib
mir
keine
feuchte
Hand
Antisocial,
need
a
xanny
Bin
ungesellig,
brauche
ein
Xanny
Got
no
friends
just
family,
go
no
friends
just
family
han
Habe
keine
Freunde,
nur
Familie,
habe
keine
Freunde,
nur
Familie,
han
Yeah
I'm
a
stay
true,
look
I
would
never
play
you
Ja,
ich
werde
treu
bleiben,
schau,
ich
würde
dich
nie
betrügen
No
time
to
run
game
'cause
me
and
cous'
running
a
label
Keine
Zeit
für
Spielchen,
weil
ich
und
mein
Cousin
ein
Label
führen
I'm
a
business
man
I
still
finesse
these
flows
Ich
bin
ein
Geschäftsmann,
ich
verfeinere
immer
noch
diese
Flows
I'm
a
Mac,
but
could
never
"command
S"
these
hoes,
I
promise
Ich
bin
ein
Mac,
aber
könnte
diese
Mädels
niemals
mit
"command
S"
speichern,
versprochen.
What
I
say
the
least,
just
happens
to
mean
the
most
Was
ich
am
wenigsten
sage,
bedeutet
am
meisten
So
when
I
say
I
love
you
shawty
na
it
ain't
no
joke
Also,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
Shawty,
ist
das
kein
Witz
I
mean
this
shit
with
my
soul,
that's
facts
here's
a
toast
Ich
meine
das
mit
meiner
Seele,
das
ist
Fakt,
hier
ist
ein
Toast
To
my
ride
or
die
promise
always
keep
you
close,
check
it
Auf
meine
Ride-or-Die-Lady,
verspreche,
dich
immer
nah
zu
halten,
hör
zu
A
toast
to
my
ride
or
die
Ein
Toast
auf
meine
Ride-or-Die-Lady
We
always
seen
eye
to
eye
Wir
haben
uns
immer
verstanden
With
me
from
the
bottom,
so
you
real
that's
the
bottom
line
Mit
mir
vom
Anfang
an,
also
bist
du
echt,
das
ist
die
Quintessenz
But
is
it
mutual?
Said
I'm
just
trying
to
find
out
if
it's
mutual
Aber
ist
es
gegenseitig?
Ich
versuche
nur
herauszufinden,
ob
es
gegenseitig
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Jeffrion Jr Montreal, Matthew Raymond Guzman
Album
R O D
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.