Lyrics and translation MSK - Buttons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
Typical
and
hardly
the
type
I
fall
for
Типичный
и
едва
ли
тот,
на
кого
я
падаю.
I'm
liking
the
physical,
don't
leave
me
askin'
for
more
Мне
нравится
физическая,
Не
оставляй
меня
просить
большего.
I'm
a
sexy
mama
(mama)
Я
сексуальная
мама
(мама).
Who
knows
just
how
to
get
what
I
wanna
(wanna)
Кто
знает,
как
получить
то,
что
я
хочу
(хочу)?
What
I
wanna
do
is
bring
this
on
ya
(on
ya)
То,
что
я
хочу
сделать,
это
принести
это
на
тебя
(на
тебя).
Backup
all
the
things
that
I
told
ya
(told
ya,
told
ya,
told
ya)
Поддержи
все,
что
я
тебе
говорил
(говорил,
говорил,
говорил).
You
been
sayin'
all
the
right
things
all
night
long
Ты
говорил
все
правильные
вещи
всю
ночь
напролет.
But
I
can't
seem
to
get
you
over
here
to
help
take
this
off
Но,
кажется,
я
не
могу
привести
тебя
сюда,
чтобы
помочь
снять
это.
Baby
can't
you
see
(see)
Детка,
разве
ты
не
видишь?
How
these
clothes
are
fittin'
on
me
(me)
Как
эта
одежда
подходит
мне
(мне)?
And
the
heat
comin'
from
this
beat
(beat)
И
жар,
исходящий
от
этого
ритма
(ритма).
I'm
about
to
blow,
I
don't
think
you
know
Я
вот-вот
взорвусь,
не
думаю,
что
ты
знаешь.
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
You
say
you're
a
big
boy,
but
I
can't
agree
Ты
говоришь,
что
ты
большой
мальчик,
но
я
не
могу
согласиться.
Cuz
the
love
you
said
you
had
ain't
been
put
on
me
Потому
что
любовь,
которую
ты
говорил,
не
была
ко
мне
прикована.
I
wonder
(wonder)
Интересно
(интересно)
If
I'm
just
too
much
for
you,
wonder
(wonder)
Если
я
просто
слишком
много
для
тебя,
интересно
(интересно)
If
my
kiss
don't
make
you
just
wonder
(wonder)
Если
мой
поцелуй
не
заставит
тебя
задуматься
...
What
I
got
next
for
you
what
you
wanna
do
Что
у
меня
есть
для
тебя
дальше,
что
ты
хочешь
сделать?
Take
a
chance
to
recognize
that
this
could
be
yours
Воспользуйся
шансом,
чтобы
понять,
что
это
может
быть
твоим.
I
can
see
just
like
most
guys
that
your
game
don't
please
Я
вижу,
как
и
большинство
парней,
что
твоя
игра
не
нравится.
Baby
can't
you
see
(see)
Детка,
разве
ты
не
видишь?
How
these
clothes
are
fittin'
on
me
(me)
Как
эта
одежда
подходит
мне
(мне)?
And
the
heat
comin'
from
this
beat
(beat)
И
жар,
исходящий
от
этого
ритма
(ритма).
I'm
about
to
blow,
I
don't
think
you
know
Я
вот-вот
взорвусь,
не
думаю,
что
ты
знаешь.
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
Come
on
baby
loosen
up
my
buttons
babe
Давай,
детка,
ослабь
мои
пуговицы,
детка.
Loosen
up
my
buttons
babe
Расслабь
мои
пуговицы,
детка.
Baby
won't
you
loosen
up
my
buttons
babe
Детка,
ты
не
ослабишь
мои
пуговицы,
детка?
Loosen
up
my
buttons
babe
Расслабь
мои
пуговицы,
детка.
Come
on
baby
loosen
up
my
buttons
babe
Давай,
детка,
ослабь
мои
пуговицы,
детка.
Loosen
up
my
buttons
babe
Расслабь
мои
пуговицы,
детка.
Baby
won't
you
loosen
up
my
buttons
babe
Детка,
ты
не
ослабишь
мои
пуговицы,
детка?
Loosen
up
my
buttons
babe
Расслабь
мои
пуговицы,
детка.
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(Uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
I'm
telling
you
to
loosen
up
my
buttons
babe
(uh
huh)
Я
говорю
тебе
расслабить
мои
пуговицы,
детка
(ага)
But
you
keep
frontin'
(uh)
Но
ты
продолжаешь
выпендриваться.
Sayin'
what
you
gon'
do
to
me
(uh
huh)
Скажи,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
But
I
ain't
seen
nothin'
(uh)
Но
я
ничего
не
видел
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Way Up!
date of release
25-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.