MSTRKRFT feat. Freeway - 1,000 Cigarettes [Bonus Track] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MSTRKRFT feat. Freeway - 1,000 Cigarettes [Bonus Track]




1,000 Cigarettes [Bonus Track]
1000 сигарет [Бонус-трек]
* Servicio no gratuito
* Сервис не бесплатный
Ya cuántos años pasaron
Сколько лет прошло
Cuántos se fueron, cuántos se quedaron
Сколько ушло, сколько осталось
Cuántos soportaron, cuántos no aguantaron.
Сколько выдержало, сколько не выдержало.
Yo no lo
Я не знаю
Ya más de 10, desde aquella primera vez
Уже больше 10 с того первого раза
Que tomé el micro y me temblaban los pies.
Как я взял микрофон, и ноги подкосились.
Y yo aquí sigo
И я здесь продолжаю
Con la misma fe y con las mismas ganas
С той же верой и с тем же желанием
Con cicatrices, alguna que otra cana.
Со шрамами, кое-какой сединой.
Porque hip hop soy yo
Потому что хип-хоп это я
Lo vivo y siento
Я живу и чувствую его
Y cada momento vivido no me arrepiento.
И ни об одном прожитом мгновении не жалею.
Disfruto día a día al escribirme una canción
Наслаждаюсь днем за днем, когда пишу себе песню
Es mi familia y seguidores
Это моя семья и поклонники
Que me dan motivación.
которые дают мне мотивацию.
Ver a mi público cantando
Видеть, как моя публика поет
Una a una mis canciones
Одну за одной мои песни
Como se identifican con todas mis emociones.
Как они сопереживают всем моим эмоциям.
Esa es mi batería que me impulsa a seguir
Это моя батарея, которая заставляет меня двигаться дальше
Es amor a la música, transmitir y vivir
Это любовь к музыке, передавать и жить
Llámame loco si quieres yo lo disfruto
Называй меня сумасшедшим, если хочешь, я наслаждаюсь этим
Ayer sembré mil cosas, hoy toca tomar los frutos.
Вчера я посеял тысячу вещей, сегодня пришло время собрать плоды.
()
()
Vive tu música y disfruta de cada emoción
Живи своей музыкой и наслаждайся каждой эмоцией
Sueña despierto y confía solo en tu corazón
Мечтай наяву и доверяй только своему сердцу
No dejes que te digan que algo es imposible
Не позволяй другим говорить тебе, что что-то невозможно
Se fiel a ti y solo así podrás ser libre.
Будь верен себе, и только тогда ты сможешь быть свободным.
(Bis)
(Припев)
Cambié la vida para poder ser mejor persona
Я изменил свою жизнь, чтобы стать лучше
Atravesando un mar, océano, minutos, horas
Пересекая море, океан, минуты, часы
Reflexionando parte de una vida dura
Размышляя о трудной части жизни
Donde muchos familiares ya dejaron esta tierra oscura.
Где многие родные уже покинули эту темную землю.
Quiero sentir que cada estrella de tu cielo me acompaña
Я хочу чувствовать, что каждая звезда на твоем небе со мной
En esta guerra firme, como el firmamento
В этой войне стойко, словно небосвод
Puedo querer que quieran perseguir
Могу ли я хотеть, чтобы они хотели добиться
Todos sus sueños
Всех своих мечтаний
Pero cree poder lograr
Но верю, что смогу достичь
Ser el dueño de tus esfuerzos.
Быть хозяином своих усилий.
Ya van 26 veranos viendo como crezco
Уже 26 лет наблюдаю, как я расту
Viendo como el sol y la luna
Наблюдая, как солнце и луна
Son amantes de este cuento.
Являются возлюбленными в этой истории.
Le debo tanto a mi amada por apoyarme
Я так много обязан своей любимой за ее поддержку
Por sentirme en sus entrañas
За то, что я чувствую себя в ее утробе
Cuando acaricio su espalda.
Когда ласкаю ее спину.
Tengo un camino lleno de 100 mil obstáculos
У меня есть путь, полный 100 тысяч препятствий
Pero mi oráculo me dice vuela como el viento.
Но мой оракул говорит мне лететь как ветер.
Sal de tu cama, grita fuerte en tu ventana
Встань с постели, закричи в свое окно
Nadie va a poder conmigo
Никто не сможет со мной справиться
Ni hacer que mengüen mis ganas
И не заставит меня угаснуть
()
()
Vive tu música y disfruta de cada emoción
Живи своей музыкой и наслаждайся каждой эмоцией
Sueña despierto y confía solo en tu corazón
Мечтай наяву и доверяй только своему сердцу
No dejes que te digan que algo es imposible
Не позволяй другим говорить тебе, что что-то невозможно
Se fiel a ti y solo así podrás ser libre.
Будь верен себе, и только тогда ты сможешь быть свободным.
(Bis)
(Припев)
El tiempo puede servir para darte cuenta
Время может помочь тебе понять
Que la vida no hace más que cerrarnos los puertas
Что жизнь не делает ничего, кроме как захлопывает двери перед нами
Pero siempre podemos adquirir conocimientos
Но мы всегда можем приобрести знания
Dar la vuelta a este reloj de arena
Перевернуть эти песочные часы
Con nuestro talento.
С нашим талантом.
Muestra tus cartas para poder vencer
Покажи свои карты, чтобы победить
Nadie más que sabría
Никто, кроме тебя, не знает
El alcance de tu poder.
О возможностях твоей силы.
Si quieres ver más allá de lo que ven tus ojos
Если ты хочешь видеть дальше, чем видят твои глаза
Siéntate contigo mismo y cuéntate a tu antojo.
Присядь и расскажи себе все, что хочешь.
Ok! No dejes que nadie te diga
Так! Не позволяй никому говорить тебе
Que es imposible
Что это невозможно
Vive tu música!
Живи своей музыкой!
Vive tu vida!
Живи своей жизнью!
Disfruta!
Наслаждайся!
()
()
Vive tu música y disfruta de cada emoción
Живи своей музыкой и наслаждайся каждой эмоцией
Sueña despierto y confía solo en tu corazón
Мечтай наяву и доверяй только своему сердцу
No dejes que te digan que algo es imposible
Не позволяй другим говорить тебе, что что-то невозможно
Se fiel a ti y solo así podrás ser libre.
Будь верен себе, и только тогда ты сможешь быть свободным.
(Bis)
(Припев)





Writer(s): Al Puodziukas, Jesse Keeler


Attention! Feel free to leave feedback.