Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Thoughts
Красные мысли
Might
seem
like
I'm
sick
but
I'm
just
having
red
thoughts
Может,
кажется,
что
я
болен,
но
у
меня
просто
красные
мысли
If
I
quit
the
syrup
then
my
l
feelings
all
loss
Если
я
брошу
сироп,
то
все
мои
чувства
пропадут
Tell
you
what
it
is
and
when
it's
not
I'll
let
you
know
Скажу
тебе,
как
есть,
а
когда
не
так,
я
дам
тебе
знать
And
shìt
be
what
it
is
so
I
don't
care
bout
letting
go
И
всё
как
есть,
так
что
мне
плевать
на
то,
чтобы
отпускать
Might
seem
like
I'm
sick
but
I'm
just
having
red
thoughts
Может,
кажется,
что
я
болен,
но
у
меня
просто
красные
мысли
If
I
quit
the
syrup
then
my
l
feelings
all
loss
Если
я
брошу
сироп,
то
все
мои
чувства
пропадут
Tell
you
what
it
is
and
when
it's
not
I'll
let
you
know
Скажу
тебе,
как
есть,
а
когда
не
так,
я
дам
тебе
знать
And
shìt
be
what
it
is
so
I
don't
care
bout
letting
go
И
всё
как
есть,
так
что
мне
плевать
на
то,
чтобы
отпускать
Lotta
fake
friends
turn
foe
you
already
know
how
it
go
Много
фальшивых
друзей
становятся
врагами,
ты
и
так
знаешь,
как
это
бывает
I
got
my
mind
on
drugs
wish
it
could
be
how
it
was
Мои
мысли
о
наркотиках,
хотел
бы
я,
чтобы
всё
было
как
раньше
I
know
we
could
nv
go
back
strings
but
they
can't
be
attached
Я
знаю,
мы
не
можем
вернуться
назад,
нити
порваны,
но
они
не
могут
быть
связаны
Focused
on
ten
years
ahead
I
got
mind
on
that
Сосредоточен
на
десяти
годах
вперёд,
мои
мысли
об
этом
I
don't
even
wanna
be
stressed
Я
даже
не
хочу
напрягаться
I
just
wanna
count
this
cash
Я
просто
хочу
считать
эти
деньги
You
know
what
I'd
trade
for
the
love
Ты
знаешь,
что
бы
я
отдал
за
любовь
To
have
a
conversation
wit
my
dad
Чтобы
поговорить
с
моим
отцом
My
life
way
more
than
they
see
Моя
жизнь
намного
больше,
чем
они
видят
Barley
even
fw
I
IG
Едва
ли
вообще
захожу
в
Instagram
She
don't
even
really
trust
me
Она
мне
даже
не
доверяет
All
this
drank
in
my
veins
think
I
need
an
I.V
Вся
эта
хрень
в
моих
венах,
думаю,
мне
нужна
капельница
In
the
stu
I'm
sleeping
off
the
lean
В
студии
я
отрубаюсь
от
лина
Just
spilled
red
on
purple
jeans
Только
что
пролил
красный
на
фиолетовые
джинсы
Only
care
bout
blue
green
guess
my
primary
RGB
Меня
волнует
только
синий
и
зелёный,
наверное,
мой
основной
RGB
She
want
me
to
be
him
Она
хочет,
чтобы
я
был
им
I
just
wanna
be
like
Shyy
Я
просто
хочу
быть
как
Shyy
Hoe
gone
do
what
she
ima
laugh
till
it's
my
time
Сучка
будет
делать,
что
хочет,
а
я
буду
смеяться,
пока
не
придёт
моё
время
Fell
in
love
wit
this
rap
shìt
soon
as
I
heard
Ashton
Martin
Влюбился
в
этот
рэп,
как
только
услышал
Ashton
Martin
All
the
real
niggas
die
young
i
wonder
if
that
makes
me
a
target
Все
настоящие
ниггеры
умирают
молодыми,
интересно,
делает
ли
это
меня
мишенью
I'm
tryna
see
what
she
on
I'm
on
her
side
of
town
Я
пытаюсь
понять,
что
она
задумала,
я
на
её
стороне
города
But
you
know
I
gotta
slide
wit
the
bros
incase
some
backdoor
shìt
go
down
Но
ты
знаешь,
я
должен
приехать
с
братьями,
на
случай,
если
какая-то
подстава
случится
Might
seem
like
I'm
sick
but
I'm
just
having
red
thoughts
Может,
кажется,
что
я
болен,
но
у
меня
просто
красные
мысли
If
I
quit
the
syrup
then
my
l
feelings
all
loss
Если
я
брошу
сироп,
то
все
мои
чувства
пропадут
Tell
you
what
it
is
and
when
it's
not
I'll
let
you
know
Скажу
тебе,
как
есть,
а
когда
не
так,
я
дам
тебе
знать
And
shìt
be
what
it
is
so
I
don't
care
bout
letting
go
И
всё
как
есть,
так
что
мне
плевать
на
то,
чтобы
отпускать
Might
seem
like
I'm
sick
but
I'm
just
having
red
thoughts
Может,
кажется,
что
я
болен,
но
у
меня
просто
красные
мысли
If
I
quit
the
syrup
then
my
l
feelings
all
loss
Если
я
брошу
сироп,
то
все
мои
чувства
пропадут
Tell
you
what
it
is
and
when
it's
not
I'll
let
you
know
Скажу
тебе,
как
есть,
а
когда
не
так,
я
дам
тебе
знать
And
shìt
be
what
it
is
so
I
don't
care
bout
letting
go
И
всё
как
есть,
так
что
мне
плевать
на
то,
чтобы
отпускать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shyheim Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.