Lyrics and translation MTK - Perco a Hora
Vê
se
não
demora
Посмотри,
не
задержится
ли
это
Tô
aqui
e
agora
e
quase
Я
здесь
и
сейчас
и
почти
Sempre
perco
a
hora
Я
всегда
теряю
время
Sabe,
o
tempo
voa,
leva
Знаешь,
время
летит,
оно
берет
Vem
e
vai
embora
Приходи
и
уходи
Nesse
bate
e
volta
quase
Несса
бьет
и
возвращается
почти
Sempre
perco
a
hora
Я
всегда
теряю
время
Sabe,
o
tempo
voa
com
você
Знаешь,
время
летит
вместе
с
тобой.
Anoiteceu
frio
lá
fora
На
улице
стемнело
холодно.
Já
tá
dando
a
hora
de
ligar
a
TV
Сейчас
самое
время
включить
телевизор
Fazer
um
chocolate
quente
Сделать
горячий
шоколад
Rindo
sobre
a
gente
não
saber
o
que
vê
Смеясь
над
тем,
что
мы
не
знаем,
что
видим.
Então
vamo
andar
pela
cidade
Так
что
давайте
прогуляемся
по
городу
Dividir
um
fone
e
algo
pra
comer
Разделить
трубку
и
что-нибудь
поесть
Sentimento
de
verdade
Чувство
истины
A
gente
voa
e
some
sem
ninguém
saber
Мы
летим
и
складываемся,
никто
не
знает,
Que
eu
tô
cheio
de
coisa
pra
te
contar
Что
я
полон
вещей,
чтобы
сказать
тебе,
A
gente
muda
os
planos
e
vai
viajar
Мы
меняем
планы
и
отправляемся
в
путешествие
Longe
de
tudo
daqui
Далеко
отсюда
все
Deixar
um
cartão
e
sumir
Оставить
карту
и
уйти
Pra
gente
se
aventurar
Чтобы
мы
рискнули
Vê
se
não
demora
Посмотри,
не
задержится
ли
это
Tô
aqui
e
agora
e
quase
Я
здесь
и
сейчас
и
почти
Sempre
perco
a
hora
Я
всегда
теряю
время
Sabe,
o
tempo
voa,
leva
Знаешь,
время
летит,
оно
берет
Vem
e
vai
embora
Приходи
и
уходи
Nesse
bate
e
volta
quase
Несса
бьет
и
возвращается
почти
Sempre
perco
a
hora
Я
всегда
теряю
время
Sabe,
o
tempo
voa
com
você
Знаешь,
время
летит
вместе
с
тобой.
Eu
quero
olhar
pro
céu
de
frente
pro
mar
Я
хочу
смотреть
на
небо
перед
морем
Escrever
uma
poesia
e
mandar
te
entregar
Написать
стихи
и
отправить
тебя
Um
livro
pra
ler,
violão
pra
tocar
Книга
для
чтения,
гитара
для
игры
Filmin'
na
TV
e
a
gente
se
juntar
Filmin
' на
ТВ
и
мы
присоединяемся
Num
abraço
apertado,
você
do
meu
lado
В
крепких
объятиях,
ты
на
моей
стороне,
Um
cachorro
e
um
gato
e
um
lugar
pra
ficar
Собака
и
кошка
и
место
для
проживания
Não
deixa
o
tempo
passar
Не
позволяйте
времени
пройти
E
vem
logo
pra
cá
И
он
скоро
придет
сюда.
Vê
se
não
demora
Посмотри,
не
задержится
ли
это
Tô
aqui
e
agora
e
quase
Я
здесь
и
сейчас
и
почти
Sempre
perco
a
hora
Я
всегда
теряю
время
Sabe,
o
tempo
voa,
leva
Знаешь,
время
летит,
оно
берет
Vem
e
vai
embora
Приходи
и
уходи
Nesse
bate
e
volta
quase
Несса
бьет
и
возвращается
почти
Sempre
perco
a
hora
Я
всегда
теряю
время
Sabe,
o
tempo
voa
com
você
Знаешь,
время
летит
вместе
с
тобой.
(Sempre
perco
a
hora)
com
você
(Я
всегда
теряю
время)
с
тобой
(Sempre
perco
a
hora)
com
você
(Я
всегда
теряю
время)
с
тобой
(Sempre
perco
a
hora)
com
você
(Я
всегда
теряю
время)
с
тобой
(Sempre
perco
a
hora)
com
você
(Я
всегда
теряю
время)
с
тобой
(Sempre
perco
a
hora)
com
você
(Я
всегда
теряю
время)
с
тобой
(Sempre
perco
a
hora)
com
você
(Я
всегда
теряю
время)
с
тобой
(Sempre
perco
a
hora)
(Я
всегда
теряю
время)
Sempre
perco
a
hora
com
você
Я
всегда
теряю
время
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Dantas De Oliveira, Lucas Meucci Pinto De Almeida, Agatha Longuinho Mandarino De Freitas
Attention! Feel free to leave feedback.