Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
je
chante
la
street
Я
пою
про
улицы,
Gros
je
fais
pas
de
la
romance
Детка,
я
не
пою
о
романтике.
Je
sais
qui
passe
sous
la
table
Я
знаю,
кто
берёт
взятки,
Je
sais
qui
tiens
les
commandes
Я
знаю,
кто
тут
заправляет.
Je
suis
pas
dans
votre
RAP
GAME
Я
не
участвую
в
вашей
рэп-игре,
J'arrête
quand
ça
commence
Я
заканчиваю,
когда
вы
только
начинаете.
Vous
êtes
comme
des
shlags
en
manque
Вы
как
шлюхи,
жаждущие
внимания,
Et
méritez
la
potence
И
заслуживаете
виселицы.
Ouais
kiff
mes
assonances
Да,
кайфую
от
своих
рифм,
regarde
comme
on
pullule
Смотри,
как
они
кишат
Avec
leurs
sons
tout
nul
Со
своими
никчёмными
песнями,
ils
vont
percer
que
des
pustules
Они
добьются
только
прыщей.
J'ai
pris
sur
moi
Я
держал
себя
в
руках
De
l'aube
au
crépuscule
От
рассвета
до
заката,
Maintenant
je
vais
tous
les
ken
Теперь
я
всех
поимею
Sans
le
moindre
scrupule
Без
малейших
угрызений
совести.
Ouais
tous
les
monter
en
l'air
Да,
всех
подниму
на
смех
Avec
mon
petit
gabarit
Со
своим
маленьким
ростом.
J'épargnerait
personne
j'irai
pas
en
douceur
Я
никого
не
пощажу,
не
буду
церемониться.
J'étais
trop
naïf
Я
был
слишком
наивен,
J'avais
un
tas
d'ami
У
меня
была
куча
друзей,
Et
quand
j'avais
besoin
d'aide
je
me
suis
retrouvé
tout
seul
И
когда
мне
нужна
была
помощь,
я
остался
совсем
один.
A
13
piges
je
fumais
déjà
В
13
лет
я
уже
курил,
Je
bicravais
jusqu'à
la
pénurie
Я
толкал
дурь
до
последней
крошки,
Je
faisais
tellement
d'oseilles
Я
делал
так
много
бабла,
J'en
avais
plus
que
mes
deux
parents
réunis
Что
у
меня
было
больше,
чем
у
моих
родителей
вместе
взятых.
Transparent
et
crains
comme
une
méduse
Прозрачный
и
пугающий,
как
медуза,
Toujours
dans
le
tieks
à
faire
des
tunes
Всегда
в
деле,
делаю
деньги.
Je
grattais
des
textes
en
fumant
ma
stup
Я
писал
тексты,
покуривая
травку,
Pour
oublier
toutes
nos
blessures
Чтобы
забыть
все
наши
раны.
Quand
on
tombe
on
se
relève
Когда
мы
падаем,
мы
поднимаемся,
Nous
on
est
pas
des
putes
Мы
не
шлюхи.
Certains
sont
au
cimetière
d'autres
en
cellule
Некоторые
на
кладбище,
другие
в
тюрьме.
Eh
ouais
frère
dans
le
hood
c'est
dur
Да,
братан,
на
районе
тяжело,
Quand
les
portes
sont
fermées
on
force
la
serrure
Когда
двери
закрыты,
мы
взламываем
замок.
Moi
en
vrai
je
suis
gentil
mais
si
tu
en
profite
На
самом
деле
я
добрый,
но
если
ты
будешь
наглеть
et
que
tu
crois
que
je
suis
tout
faible
И
думать,
что
я
слабак,
je
vais
plus
discuter
je
vais
venir
te
faire
un
deuxième
trou
de
fesse
Я
не
буду
больше
разговаривать,
я
приду
и
сделаю
тебе
вторую
дырку
в
заднице.
Ouais
le
6000
c'est
nous
Да,
6000
- это
мы,
Biff
armes
cannabis
Бабки,
оружие,
конопля.
Ici
on
connait
tout
des
grosses
têtes
jusqu'au
shlags
en
cara-pils
Здесь
мы
знаем
всех,
от
больших
шишек
до
шлюх
за
дешёвое
пиво.
Bahwawaw
Bahwawaw
Бахвавав,
бахвавав.
Jours
et
nuits
on
fait
la
maille
Дни
и
ночи
мы
делаем
деньги,
Et
même
si
tout
va
mal
И
даже
если
всё
плохо,
On
fait
la
fête
on
tourne
toute
la
night
Мы
тусуемся,
мы
отрываемся
всю
ночь
Pour
le
mili
mili
mili
Ради
денег,
денег,
денег,
Sors
le
mili
mili
mili
Доставай
деньги,
деньги,
деньги.
Piripipi
Piripipi
oh
oui
Пирипипи,
пирипипи,
о
да,
Pour
le
mili
mili
mili
Ради
денег,
денег,
денег,
Sors
le
mili
mili
mili
Доставай
деньги,
деньги,
деньги.
Piripipi
Piripipi
bahwawaw
Пирипипи,
пирипипи,
бахвавав.
Bahwawaw
Bahwawaw
Бахвавав,
бахвавав.
Jours
et
nuits
on
fait
la
maille
Дни
и
ночи
мы
делаем
деньги,
Et
même
si
tout
va
mal
И
даже
если
всё
плохо,
On
fait
la
fête
on
tourne
toute
la
night
Мы
тусуемся,
мы
отрываемся
всю
ночь
Pour
le
mili
mili
mili
Ради
денег,
денег,
денег,
Sors
le
mili
mili
mili
Доставай
деньги,
деньги,
деньги.
Piripipi
Piripipi
oh
oui
Пирипипи,
пирипипи,
о
да,
Pour
le
mili
mili
mili
Ради
денег,
денег,
денег,
Sors
le
mili
mili
mili
Доставай
деньги,
деньги,
деньги.
Piripipi
Piripipi
bahwawaw
Пирипипи,
пирипипи,
бахвавав.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mto Hood Music
Attention! Feel free to leave feedback.