Lyrics and translation MTV Riff Raff - Diamond Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Child
Алмазный ребенок
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
Ballin:
see
the
way
them
84's
crawlin?
На
стиле:
видишь,
как
эти
84-е
катят?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
Ballin:
see
the
way
them
84's
crawlin?
На
стиле:
видишь,
как
эти
84-е
катят?
Steppin'
on
the
scene
Выхожу
на
сцену,
Starched
down,
clean
Наглаженный,
чистый,
Mug
on
mean
Серьезное
выражение
лица,
Side
to
side
like
triple
beam
Рядом,
как
весы,
I'm
breakin'
these
hoes
off
from
the
Land
of
the
Lost
Я
отбиваю
этих
сучек
из
страны
потерянных,
Wood
wheel
toss,
they
figured
I
was
kin
to
Randy
Moss
Бросок
деревянного
руля,
они
думали,
что
я
родственник
Рэнди
Мосса,
Did
a
show
with
Toni
Braxton
Выступал
на
шоу
с
Тони
Брэкстон,
Electric
slide
like
Michael
Jackson
Электрический
слайд,
как
у
Майкла
Джексона,
I
pull
up
in
the
milky
Benz,
Я
подъезжаю
на
молочном
Бенце,
Leave
'em
lactose
intolerant
Оставляю
их
с
непереносимостью
лактозы,
Case
I
can't
get
in,
Ima
hang
on
the
rim
Если
я
не
смогу
попасть
внутрь,
я
буду
висеть
на
ободе,
With
the
glass
in,
it's
see
through
like
a
skeleton
Со
стеклом
внутри,
он
прозрачный,
как
скелет.
Hangin'
out
the
coupe,
smellin'
like
Joop
Высовываюсь
из
купе,
пахну
как
Joop,
Swang
the
block
like
Babe
Ruth
with
ice
glaciers
on
my
tooth
Качаю
квартал,
как
Бейб
Рут,
с
ледяными
глетчерами
на
зубах,
Flippin'
them
Impalas,
paint
drippin'
like
enchiladas
Переворачиваю
эти
Импалы,
краска
капает,
как
энчилады,
Got
beef
like
chicken
nachos,
Ima
eat
'em
up
like
tender
tacos
У
меня
говядина,
как
куриные
начос,
я
съем
их,
как
нежные
тако,
Standin'
on
the
podium
while
sippin'
on
petroleum
Стою
на
подиуме,
потягивая
нефть,
Whole
skillet
ain't
stolen,
um,
84s
I'm
rollin'
Вся
сковорода
не
украдена,
хм,
84-е
я
качу,
Haters?
I
don't
notice
'em,
stack
green
like
some
deodorant
Ненавистники?
Я
их
не
замечаю,
зеленые
пачки,
как
дезодорант,
Leave
you
duck-taped
and
hog-tied
like
cattle
at
the
rodeo
Оставлю
тебя
замотанным
скотчем
и
связанным,
как
скот
на
родео,
Riff
Raff,
yeah
Рифф
Рафф,
да.
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
Ballin:
see
the
way
them
84's
crawlin?
На
стиле:
видишь,
как
эти
84-е
катят?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
Ballin:
see
the
way
them
84's
crawlin?
На
стиле:
видишь,
как
эти
84-е
катят?
Flippin'
up
my
phone
Переворачиваю
свой
телефон,
It's
a
Motorola
Это
Motorola,
They
figured
I
was
bipolar
the
way
I
sip
the
syrup
and
soda
Они
думали,
что
я
биполярный,
по
тому,
как
я
пью
сироп
и
газировку,
Hoes
massage
me
to
the
roof
Шлюхи
делают
мне
массаж
до
крыши,
Marines
tryna
recruit
Морпехи
пытаются
завербовать,
'Cause
I
was
bench
pressin'
250
in
my
Polo
boots
Потому
что
я
жал
250
в
своих
сапогах
Polo,
Riff
Raff
proceed
to
get
paid
Рифф
Рафф
продолжает
получать
деньги,
Can't
play
with
minimum
wage
because
I'm
afraid
Не
могу
играть
за
минимальную
зарплату,
потому
что
боюсь,
I'm
afraid
to
wake
up
on
a
bed
that's
not
made
out
of
diamonds
Я
боюсь
проснуться
на
кровати,
которая
не
сделана
из
бриллиантов,
I'm
afraid
to
pop
my
trunk
and
then
the
fifth
don't
start
reclinin'
Я
боюсь
открыть
багажник,
а
пятая
передача
не
откидывается,
I
stack
for
the
whole
summer
in
a
stretch
Hummer
Я
коплю
все
лето
в
длинном
Хаммере,
My
bank
account
resembles
Bill
Gates'
phone
number
Мой
банковский
счет
напоминает
номер
телефона
Билла
Гейтса,
Yellowbone
with
smooth
vocals
Светлокожая
с
плавным
вокалом,
I
left
her
grandma
with
bifocals
Я
оставил
ее
бабушку
с
бифокалами,
Later
on
at
graduation,
I
permanently
borrowed
her
PlayStation
Позже,
на
выпускном,
я
навсегда
одолжил
ее
PlayStation,
Change
grammar
Меняю
грамматику,
Rap
game
Mickey
Mantle
Рэп-игра
Микки
Мэнтл,
I
sleep
with
heated
handles
like
a
candle
in
pajamas
Я
сплю
с
подогретыми
ручками,
как
свеча
в
пижаме,
Change
topics
Меняю
темы,
Rap
game
Bernard
Hopkins
Рэп-игра
Бернарда
Хопкинса,
If
my
whole
body
was
wood,
you
still
couldn't
knock
me
Если
бы
все
мое
тело
было
из
дерева,
ты
бы
все
равно
не
смог
меня
нокаутировать,
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
Ballin:
see
the
way
them
84's
crawlin?
На
стиле:
видишь,
как
эти
84-е
катят?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
See
the
way
them
diamonds
shinin',
Видишь,
как
эти
бриллианты
сияют,
See
the
way
I'm
leanin?
Видишь,
как
я
расслаблен?
Ballin:
see
the
way
them
84's
crawlin?
На
стиле:
видишь,
как
эти
84-е
катят?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horst Simco
Attention! Feel free to leave feedback.