Lyrics and Russian translation MUDI - Engel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
Gangsta-Rapper
weichgemacht
Я
смягчил
гангста-рэперов
Seitdem
alles
anders
ist,
Mudi
- Deutschraps
Tatlıses
С
тех
пор
всё
изменилось,
Муди
- турецкий
Татлысес
немецкого
рэпа
In
jedem
Vers
spührst
du
mein'
Schmerz
В
каждом
куплете
ты
чувствуешь
мою
боль
Für
jede
Zeile
öffne
ich
mein
Herz
Для
каждой
строки
я
открываю
своё
сердце
Ich
bring'
Gefühle
aufs
Papier
Я
переношу
чувства
на
бумагу
Scheiß
auf
falsche
Freund,
hab'
Allah
über
mir
К
чёрту
фальшивых
друзей,
у
меня
есть
Аллах
надо
мной
Denn
beim
Jüngsten
Gericht
sind
die
Engel
meine
Zeugen
Ведь
в
Судный
день
ангелы
будут
моими
свидетелями
Ich
war
immer
grade,
war
loyal
zu
mein'
Freunden
Я
всегда
был
честен,
был
предан
своим
друзьям
Beliebt,
bekannt,
gefeiert
- Bruder,
mag
sein
Популярен,
известен,
любим
- брат,
может
быть
Doch
ich
bin
Derselbe,
immer
noch
seit
Tag
Eins
Но
я
всё
тот
же,
с
самого
первого
дня
Fame
verändert
Menschen,
bin
mir
selbst
treu
geblieben
Слава
меняет
людей,
я
остался
верен
себе
Distanziere
mich
von
Leuten,
die
mich
scheinheilig
lieben
Дистанцируюсь
от
людей,
которые
лицемерно
любят
меня
Versteck'
die
guten,
wie
die
schlechten
Taten
Скрываю
хорошие,
как
и
плохие
поступки
Bleib
bescheiden,
denn
du
endest
in
'nem
Leichenwagen
Оставайся
скромной,
ведь
ты
закончишь
в
катафалке
Eine
Fahrt
Richtung
Gericht
Одна
поездка
в
сторону
суда
Nicht
der
Staatsanwalt,
sondern
Gott
richtet
dich
Не
прокурор,
а
Бог
будет
судить
тебя
Bei
Tag
und
bei
Nacht
Днём
и
ночью
Ob
du
weinst
oder
lachst
Плачешь
ты
или
смеёшься
Egal,
was
du
machst,
Bruder,
alles
sieht
ein
Engel
(Engel)
Что
бы
ты
ни
делала,
сестра,
всё
видит
ангел
(ангел)
Alles
sieht
ein
Engel,
Engel
(Engel)
Всё
видит
ангел,
ангел
(ангел)
An
guten
und
an
schlechten
Tagen
В
хорошие
и
плохие
дни
Die
guten
und
die
schlechten
Taten
Хорошие
и
плохие
поступки
Egal,
was
du
machst,
Schwester,
alles
sieht
ein
Engel
(Engel)
Что
бы
ты
ни
делала,
сестра,
всё
видит
ангел
(ангел)
Alles
sieht
ein
Engel
(Engel,
Engel,
Engel)
Всё
видит
ангел
(ангел,
ангел,
ангел)
Sie
wollen
Gangster
spielen,
doch
vergessen,
dass
sie
sterblich
sind
Они
хотят
играть
в
гангстеров,
но
забывают,
что
они
смертны
Im
Internet
ein
Mann,
zuhause
noch
ein
kleines
Kind
В
интернете
мужчина,
дома
ещё
маленький
ребёнок
Wir
sind
Menschen
aus
Fleisch
und
Blut
Мы
люди
из
плоти
и
крови
Wichtig
ist,
was
du
für
Glaube
und
Familie
tust
Важно
то,
что
ты
делаешь
для
веры
и
семьи
Denn
das
Einzige,
was
zählt
Ведь
единственное,
что
zählt
Ist
dass
du
von
dieser
Dünya
als
guter
Mensch
gehst
Это
то,
что
ты
уйдёшь
из
этого
мира
хорошим
человеком
Wenn
du
dann
vor
Gott
stehst,
vor
dem
der
dich
erschaffen
hat
Когда
ты
предстанешь
перед
Богом,
перед
тем,
кто
тебя
создал
An
diesem
Tag
fallen
Menschen
ihre
Masken
ab
В
этот
день
с
людей
спадут
маски
Und
dann
siehst
du
die
Gesichter
И
тогда
ты
увидишь
лица
Nichtsgönner,
Neider,
Heuchler,
Verräter
Завистников,
недоброжелателей,
лицемеров,
предателей
Jeder
muss
für
seine
Taten
geradestehen
Каждый
должен
ответить
за
свои
поступки
Verzeih
mir
meine
Sünden,
bitte
lass
mich
Garten
Eden
sehen
Прости
мне
мои
грехи,
пожалуйста,
позволь
мне
увидеть
райский
сад
Viel
zu
oft
war
Iblīs
mein
Freund
Слишком
часто
Иблис
был
моим
другом
Wurd'
geblendet,
verführt,
doch
am
Ende
bereut
Был
ослеплён,
соблазнён,
но
в
конце
концов
раскаялся
All
meine
Sünden,
ich
bin
schuld
dran
Во
всех
моих
грехах
виноват
я
сам
Und
sie
notieren
sie,
die
Engel
auf
mein'
Schultern
И
они
записывают
их,
ангелы
на
моих
плечах
(Engel
auf
mein'
Schultern)
(Ангелы
на
моих
плечах)
(Engel
auf
mein'
Schultern)
(Ангелы
на
моих
плечах)
Bei
Tag
und
bei
Nacht
Днём
и
ночью
Ob
du
weinst
oder
lachst
Плачешь
ты
или
смеёшься
Egal
was
du
machst,
Bruder
alles
sieht
ein
Engel,
alles
sieht
ein
Engel,
Engel,
Engel,
Engel
Что
бы
ты
ни
делала,
сестра,
всё
видит
ангел,
всё
видит
ангел,
ангел,
ангел,
ангел
An
guten
und
an
schlechten
Tagen,
die
guten
und
die
schlechten
Taten
В
хорошие
и
плохие
дни,
хорошие
и
плохие
поступки
Egal
was
du
machst,
Schwester
alles
sieht
ein
Engel,
alles
sieht
ein
Engel,
Engel,
Engel,
Engel
Что
бы
ты
ни
делала,
сестра,
всё
видит
ангел,
всё
видит
ангел,
ангел,
ангел,
ангел
Zeig
mir
keine
Fußstapfen,
Bruder,
ich
geh'
mein'
eignen
Weg
Не
показывай
мне
следы,
сестра,
я
иду
своим
путём
Menschen
woll'n
dich
von
Natur
aus
dich
am
Boden
sehen
Люди
по
своей
природе
хотят
видеть
тебя
на
дне
Ob
du
gut
oder
schlecht
bist
Хорошая
ты
или
плохая
Achten
auf
Gerüchte,
achten
nicht
auf
dein
Inneres
Обращают
внимание
на
слухи,
не
обращают
внимания
на
твою
душу
Applaudieren,
wenn
du
oben
bist
Аплодируют,
когда
ты
на
вершине
, Wenn
du
fällst
und
dann
Scheiße
frisst
, Когда
ты
падаешь
и
ешь
дерьмо
Laufen
mit
dir
deinen
Werdegang
Проходят
с
тобой
твой
путь
Sie
teilen
dein'
Erfolg,
doch
gönnen
dir
deinen
Untergang
Они
разделяют
твой
успех,
но
желают
тебе
гибели
Hyänen
lauern
am
Kadaver
Гиены
рыщут
у
трупа
Achten
nur
auf
dein
Fehler
- als
ob
gute
Taten
nie
da
waren
Видят
только
твои
ошибки
- как
будто
хороших
поступков
никогда
не
было
Sehen
nur
das
schlechte
in
dir
Видят
только
плохое
в
тебе
Herz
gegen
Verstand,
sie
wollen,
dass
du
ihn
verlierst
Сердце
против
разума,
они
хотят,
чтобы
ты
его
потеряла
Ignorier
diesen
Neid
um
dich
Игнорируй
эту
зависть
вокруг
тебя
Alles
sieht
ein
Engel,
alles,
was
passiert,
notieren
sie
sich
Всё
видит
ангел,
всё,
что
происходит,
они
записывают
(Notieren
sie
sich)
(Записывают)
(Notieren
sie
sich)
(Записывают)
(Engel
auf
mein'
Schultern)
(Ангелы
на
моих
плечах)
(Engel
auf
mein'
Schultern)
(Ангелы
на
моих
плечах)
Bei
Tag
und
bei
Nacht
Днём
и
ночью
Ob
du
weinst
oder
lachst
Плачешь
ты
или
смеёшься
Egal,
was
du
machst,
Bruder,
alles
sieht
ein
Engel
(Engel)
Что
бы
ты
ни
делала,
сестра,
всё
видит
ангел
(ангел)
Alles
sieht
ein
Engel,
Engel
(Engel)
Всё
видит
ангел,
ангел
(ангел)
An
guten
und
an
schlechten
Tagen
В
хорошие
и
плохие
дни
Die
guten
und
die
schlechten
Taten
Хорошие
и
плохие
поступки
Egal,
was
du
machst,
Schwester,
alles
sieht
ein
Engel
(Engel)
Что
бы
ты
ни
делала,
сестра,
всё
видит
ангел
(ангел)
Alles
sieht
ein
Engel
(Engel,
Engel,
Engel)
Всё
видит
ангел
(ангел,
ангел,
ангел)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Album
Hayat
date of release
13-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.