Lyrics and translation MUDI - Pocahontas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
oft
dich
schon
erwähnt,
so
oft
dich
schon
beschrieben
Так
часто
тебя
упоминал,
так
часто
тебя
описывал
Wie
viel
Lieder
hab′
ich
für
dich
schon
geschrieben?
Сколько
песен
я
уже
для
тебя
написал?
Was
kannst
du
ihr
bieten,
Frau
aus
dem
Orient,
Fluch
Что
я
могу
ей
предложить,
женщина
с
Востока,
проклятье
Habibi,
schreib'
für
dich
ein
ganzes
Buch
Хабиби,
напишу
для
тебя
целую
книгу
Karamellbraune
Haut,
lange,
glatte
schwarze
Haare
Карамельно-коричневая
кожа,
длинные,
гладкие
чёрные
волосы
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
es
in
jedem
Lied
sage
Ты
— причина,
почему
я
говорю
это
в
каждой
песне
Stellt
mir
keine
Fragen,
stech′
mir
ihren
Namen
Не
задавайте
мне
вопросов,
вырежьте
её
имя
Mitten
in
mein
Herz,
ich
hab'
ihr
so
viel
zu
sagen
Прямо
в
моём
сердце,
мне
так
много
нужно
тебе
сказать
Sekunden
und
die
Stunden,
Tage
und
die
Wochen
Секунды
и
часы,
дни
и
недели
Monate
und
Jahre,
die
ich
inshallah
mit
dir
habe
Месяцы
и
годы,
которые,
иншаллах,
я
проведу
с
тобой
Glaub
mir,
ich
prahle
mit
jedem
Satz,
den
ich
über
dich
sage
Поверь
мне,
я
горжусь
каждым
словом,
которое
говорю
о
тебе
Ich
bin
King,
weil
ich
die
Queen
an
meiner
Seite
habe
Я
король,
потому
что
королева
рядом
со
мной
Du
bist
Pocahontas
Ты
— моя
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Folg'
dir
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Последую
за
тобой
до
края
света
Ich
brauche
keinen
Kompass
Мне
не
нужен
компас
Folge
deinem
Herzen,
Pocahontas
Следуй
за
своим
сердцем,
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Du
bist
Pocahontas
Ты
— моя
Покахонтас
Folg′
dir
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Последую
за
тобой
до
края
света
Ich
brauche
keinen
Kompass
Мне
не
нужен
компас
Folge
deinem
Herzen,
Pocahontas
Следуй
за
своим
сердцем,
Покахонтас
Alle
wollen
′ne
geile
Barbie,
aufgetakelt,
sonst
was
Все
хотят
крутую
Барби,
навороченную,
всё
такое
Ich
will
nur
die
eine,
meine
Pocahontas
Мне
нужна
только
одна,
моя
Покахонтас
Nein,
sie
ist
kein
Standard,
glaub
mir,
sie
ist
anders
Нет,
она
не
такая
как
все,
поверь
мне,
она
другая
Ja,
ich
weiß,
dass
nur
ich
in
deinem
Herzen
Platz
hab'
Да,
я
знаю,
что
только
у
меня
есть
место
в
твоём
сердце
Ich
und
kein
anderer,
und
egal,
was
sie
behaupten
Я
и
никто
другой,
и
неважно,
что
они
говорят
Wir
zwei
halten
zueinander
Мы
вместе
держимся
друг
за
друга
Und
sie
hören
mich
schreien,
ich
sage,
seht
ihr
uns
zwei?
И
они
слышат
мой
крик,
я
говорю:
"Видите
нас
двоих?"
Sie
nennen
uns
Bonnie
und
Clyde,
was
für
ein
Hollywood-Style
Нас
называют
Бонни
и
Клайдом,
настоящий
голливудский
стиль
Die
zwei
sind
Disney-World-reif
Эти
двое
достойны
Диснейленда
Du
sagst
den
Leuten
Scheiß
aufs
Geld,
seine
Liebe
macht
mich
reich
Ты
говоришь
людям:
"К
чёрту
деньги,
его
любовь
делает
меня
богатой"
Trink′
ich
viel
zu
viel
Red
Bull,
oder
warum
kann
ich
fliegen?
Я
слишком
много
Ред
Булла
выпил,
или
почему
я
летаю?
Warum
bin
ich
jeden
Tag
mit
dir
auf
Wolke
sieben?
Почему
я
каждый
день
с
тобой
на
седьмом
небе?
Du
bist
meine
Pocahontas
Ты
— моя
Покахонтас
Du
bist
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Folg'
dir
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Последую
за
тобой
до
края
света
Ich
brauche
keinen
Kompass
Мне
не
нужен
компас
Folge
deinem
Herzen,
Pocahontas
Следуй
за
своим
сердцем,
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Du
bist
Pocahontas
Ты
— моя
Покахонтас
Folg′
dir
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Последую
за
тобой
до
края
света
Ich
brauche
keinen
Kompass
Мне
не
нужен
компас
Folge
deinem
Herzen,
Pocahontas
Следуй
за
своим
сердцем,
Покахонтас
Scheiß
mal
auf
Extensions,
ihr
Pferdeschwanz
ist
echt
К
чёрту
наращивание,
твой
хвост
настоящий
Ihre
Augenbrauen,
die
Wimpern,
nichts
davon
ist
fake
Твои
брови,
ресницы,
ничто
из
этого
не
фальшивое
Bruder,
glaub
mir,
sie
ist
eine,
entschuldigung,
ich
meine
Брат,
поверь
мне,
она
единственная,
извини,
я
имею
в
виду
Natürlich
ist
sie
meine
Naturschönheit
Конечно,
она
моя
природная
красота
Wir
machen
eine
Tour
zu
zweit
bis
wohin
du
willst
Мы
отправимся
в
путешествие
вдвоём,
куда
ты
захочешь
Und
ja,
sie
ist
der
Grund,
warum
mein
Herz
aus
Eis
schmilzt
И
да,
ты
— причина,
почему
моё
ледяное
сердце
тает
Wünsch
dir,
was
du
willst,
ich
erfüll'
dir
deine
Träume
Загадывай
желание,
я
исполню
твои
мечты
Du
bist
die
Frau,
von
der
ich
nächtelang
träumte
Ты
— женщина,
о
которой
я
мечтал
ночами
напролёт
Die
Frau,
die
ich
wollte
Женщина,
которую
я
хотел
Wir
sind
ein
Paar,
wir
sind
Kumpels,
wir
sind
Freunde
Мы
пара,
мы
приятели,
мы
друзья
Geh
und
frag
die
Leute,
welche
Frau
in
meinem
Herzen
Platz
hat
Пойди
и
спроси
людей,
какая
женщина
занимает
место
в
моём
сердце
Jeder
wird
dir
sagen,
du
bist
meine
Pocahontas
Каждый
скажет
тебе,
что
ты
— моя
Покахонтас
Du
bist
Pocahontas
Ты
— моя
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Folg′
dir
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Последую
за
тобой
до
края
света
Ich
brauche
keinen
Kompass
Мне
не
нужен
компас
Folge
deinem
Herzen,
Pocahontas
Следуй
за
своим
сердцем,
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Du
bist
Pocahontas
Ты
— моя
Покахонтас
Folg'
dir
bis
ans
Ende
dieser
Welt
Последую
за
тобой
до
края
света
Ich
brauche
keinen
Kompass
Мне
не
нужен
компас
Folge
deinem
Herzen,
Pocahontas
Следуй
за
своим
сердцем,
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Meine
Pocahontas
Моя
Покахонтас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed
Album
Hasret
date of release
04-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.