MUDI - Vorbei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MUDI - Vorbei




Ah, yeah!
Ах, да!
Genieß die Zeit und nutz deine Gelegenheit
Наслаждайтесь временем и используйте свою возможность
Geh deinen Weg, denn glaub mir, nichts ist für die Ewigkeit
Иди своим путем, потому что, поверь мне, ничто не вечно
Keiner, der für ewig bleibt, glaub an dich selbst
Ни один из тех, кто останется навсегда, не верь в себя
Denn selbst der stärkste Mann fällt durch Frauen und Geld
Потому что даже самый сильный мужчина падает из-за женщин и денег
Und wenn du gehst von dieser Welt, dann bleiben deine Taten
И если ты уйдешь из этого мира, то твои дела останутся
Engel werden fragen, "Was hast du hinterlassen?
Ангелы спросят: "Что ты оставил?
Gutes oder Böses? Ehrlich oder Lügner?"
Добро или зло? Честный или лжец?"
Scheiß auf die Vergangenheit, denn nichts ist mehr wie früher
К черту прошлое, потому что ничто не похоже на то, что было раньше
Fokussier' mich auf die Zukunft, mit dem Kopf durch die Wand
Сосредоточься на будущем, с головой через стену
Zähl' meine Freunde alle ab an einer Hand
Сосчитай всех моих друзей по одной руке
Ich vertraue andren Menschen nicht
Я не доверяю людям Андрена
Manchen Menschen sind gefährlich, wechseln alle Jahre ihr Gesicht
Некоторые люди опасны, все годы меняют лицо
Wie viele Menschen sind verlor'n gegang'n
Сколько людей погибло
Auf meinem Werdegang, weil sie einfach nicht mehr ehrlich war'n?
На моем становлении, потому что она просто перестала быть честной?
Einfach nicht mehr ehrlich war'n
Просто больше не было честно
Alles geht vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-при-при
Alles geht vorbei-bei-bei, vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-мимо-мимо, мимо-мимо-мимо
Meine Vergang'nheit, ich sag', "Bye-bye-bye!"
Мои Vergang'nheit, я говорю', "Bye-bye-bye!"
Blick' in die Zukunft, die Gedanken sind frei
Взгляд в будущее, мысли свободны
Es geht vorbei-bei-bei
Это проходит мимо-в-в
Alles geht vorbei-bei-bei, vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-мимо-мимо, мимо-мимо-мимо
Meine Vergang'nheit, ich sag', "Bye-bye-bye!"
Мои Vergang'nheit, я говорю', "Bye-bye-bye!"
Blick' in die Zukunft, die Gedanken sind frei
Взгляд в будущее, мысли свободны
Meine Gedanken sind frei, will mich nicht rächen oder hassen
Мои мысли свободны, не хотят мстить или ненавидеть меня
Hab' diese Leute Gott überlassen
Оставил этих людей Богу
Denn diese Bruderschaft zwischen dir und mir war mal
Потому что это братство между тобой и мной когда-то было
Alles geht vorbei, das Schicksal trifft auch dich Karma
Все проходит, судьба постигает и тебя Карма
Blick' nicht zurück, blick' nach vorne, ich will glücklich sein
Смотри' не назад, смотри' вперед, я хочу быть счастливым
Lerne Dinge zu schätzen, ja, jede Kleinigkeit
Научитесь ценить вещи, да, каждую мелочь
Denn alles geht vorbei, ob früher oder später
Потому что все проходит, рано или поздно
Heute bin ich der, der ich bin
Сегодня я тот, кто я есть
Durch das, was ich erlebt hab', durch das, was ich geseh'n hab'
Через то, что я испытал, через то, что я увидел.
Lerne aus mein'n Fehlern, auch wenn es mal zu spät war
Учись на моих ошибках, даже если было слишком поздно
Wunden werden Narben, meine graue Welt kriegt Farben
Раны становятся шрамами, мой серый мир обретает краски
Mama ist die Einzige, die stärkt an dunklen Tagen
Мама-единственная, кто укрепляется в темные дни
Alles geht vorbei, außer ihre Liebe
Все проходит, кроме ее любви
Das Einzige, was bleibt, ist Gott und die Familie
Единственное, что остается, - это Бог и семья
Gott und die Familie, mein Zuhause
Бог и семья, мой дом
Alles geht vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-при-при
Alles geht vorbei-bei-bei, vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-мимо-мимо, мимо-мимо-мимо
Meine Vergang'nheit, ich sag', "Bye-bye-bye!"
Мои Vergang'nheit, я говорю', "Bye-bye-bye!"
Blick' in die Zukunft, die Gedanken sind frei
Взгляд в будущее, мысли свободны
Es geht vorbei-bei-bei
Это проходит мимо-в-в
Alles geht vorbei-bei-bei, vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-мимо-мимо, мимо-мимо-мимо
Meine Vergang'nheit, ich sag', "Bye-bye-bye!"
Мои Vergang'nheit, я говорю', "Bye-bye-bye!"
Blick' in die Zukunft, die Gedanken sind frei
Взгляд в будущее, мысли свободны
Alles geht vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-при-при
Alles geht vorbei-bei-bei, vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-мимо-мимо, мимо-мимо-мимо
Meine Vergang'nheit, ich sag', "Bye-bye-bye!"
Мои Vergang'nheit, я говорю', "Bye-bye-bye!"
Blick' in die Zukunft, die Gedanken sind frei
Взгляд в будущее, мысли свободны
Es geht vorbei-bei-bei
Это проходит мимо-в-в
Alles geht vorbei-bei-bei, vorbei-bei-bei
Все проходит мимо-мимо-мимо, мимо-мимо-мимо
Meine Vergang'nheit, ich sag', "Bye-bye-bye!"
Мои Vergang'nheit, я говорю', "Bye-bye-bye!"
Blick' in die Zukunft, die Gedanken sind frei
Взгляд в будущее, мысли свободны





Writer(s): Mohamad Hoteit, Tim Wilke, Mahmoud Mouhamed, David Kraft


Attention! Feel free to leave feedback.