MULA - Llegó la Hora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MULA - Llegó la Hora




Llegó la Hora
Настал Час
Ay, qué raro, de ti y de mí, ellos decían
Ах, как странно, о тебе и мне они говорили,
Siempre a un lado pendientes estaban y veían
Всегда рядом, наблюдали и смотрели.
Pero qué raro, cuando les vi el otro día
Но как странно, когда я их увидела на днях,
Les he encontrado haciendo todo lo que hacía
Я застала их за тем же, что делали мы.
Y ahora esos mismos como mimos son quienes andan atrás
И теперь эти же, словно мимы, следуют за нами по пятам,
Y ahora esos mismos como mimos son quienes te andan atrás
И теперь эти же, словно мимы, ходят за тобой по пятам.
Mírate ahora, mírate ahora
Посмотри на себя сейчас, посмотри на себя сейчас,
Cómo ellos te velan y sola te elevas
Как они тебя оберегают, а ты одна возвышаешься.
Nos llegó la hora, ya llegó la hora
Наш час настал, уже настал,
haces lo que quieres y hacen lo que quieras
Ты делаешь, что хочешь, и они делают, что ты захочешь.
No hay modo ni moda que nos mida para andar
Нет ни способа, ни моды, чтобы измерить наш путь,
Damos pasos de peso y pisamos sin pensar
Мы делаем весомые шаги и ступаем, не думая.
y yo andamos brillando como soles y solas
Ты и я сияем, как солнца, сами по себе,
Vamos volando un rato pa' los que vienen atrás
Мы взлетаем на время, для тех, кто позади.
Mírate ahora, mírate ahora
Посмотри на себя сейчас, посмотри на себя сейчас,
Cómo ellos te velan y sola te elevas
Как они тебя оберегают, а ты один возвышаешься.
Nos llegó la hora, ya llegó la hora
Наш час настал, уже настал,
haces lo que quieres y hacen lo que quieras
Ты делаешь, что хочешь, и они делают, что ты захочешь.
(Nos llegó la hora, ya llegó la hora)
(Наш час настал, уже настал)
Ya traspasamo' el futuro
Мы уже перешагнули будущее,
Porque esto no tiene tiempo
Потому что у этого нет времени.
Las normas se van como el viento
Нормы уходят, как ветер,
Y en cada momento encuentro lo puro
И в каждый момент я нахожу чистоту,
Lo quiero, jamás disimulo
Я хочу этого, никогда не скрываю,
Por eso lo convierto en pauta
Поэтому я превращаю это в правило.
Y aunque nunca he sido cauta
И хотя я никогда не была осторожной,
El pasado incauto pa' derribar muros
Прошлое неосторожно, чтобы разрушать стены.
Ya traspasamo' el futuro
Мы уже перешагнули будущее,
Porque esto no tiene tiempo
Потому что у этого нет времени.
Las normas se van como el viento
Нормы уходят, как ветер,
Y en cada momento encuentro lo puro
И в каждый момент я нахожу чистоту,
Lo quiero, jamás disimulo
Я хочу этого, никогда не скрываю,
Por eso lo convierto en pauta
Поэтому я превращаю это в правило.
Y aunque nunca he sido cauta
И хотя я никогда не была осторожной,
El pasado incauto pa' derribar muros
Прошлое неосторожно, чтобы разрушать стены.
Y ahora esos mismos, como mimos, son quienes andan atrás
И теперь эти же, словно мимы, следуют за нами по пятам,
Y ahora esos mismos, como mimos, son quienes te andan atrás
И теперь эти же, словно мимы, ходят за тобой по пятам.
Mírate ahora, mírate ahora
Посмотри на себя сейчас, посмотри на себя сейчас,
Cómo ellos te velan y sola te elevas
Как они тебя оберегают, а ты один возвышаешься.
Nos llegó la hora, ya llegó la hora
Наш час настал, уже настал,
haces lo que quieres y hacen lo que quieras
Ты делаешь, что хочешь, и они делают, что ты захочешь.
No hay modo ni moda que nos mida para andar
Нет ни способа, ни моды, чтобы измерить наш путь,
Damos pasos de peso y pisamos sin pensar
Мы делаем весомые шаги и ступаем, не думая.
y yo andamos brillando como soles y solar
Ты и я сияем, как солнца, и солнечная система,
Vamos volando un rato pa' los que vienen atrás
Мы взлетаем на время, для тех, кто позади.
Mírate ahora, mírate ahora
Посмотри на себя сейчас, посмотри на себя сейчас,
Cómo ellos te velan y sola te elevas
Как они тебя оберегают, а ты один возвышаешься.
Nos llegó la hora, ya llegó la hora
Наш час настал, уже настал,
haces lo que quieres y hacen lo que quieras
Ты делаешь, что хочешь, и они делают, что ты захочешь.
(Nos llegó la hora, ya llegó la hora)
(Наш час настал, уже настал)
MULA
MULA
MULA
MULA
MULA
MULA
MULA, MULA
MULA, MULA
MULA
MULA
MULA
MULA
MULA
MULA
MULA, MULA
MULA, MULA





Writer(s): Rachell Marie Rojas Cruz, Cristabel Acevedo Rodriguez, Anabel Acevedo Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.