MUNEHIRO - フレン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MUNEHIRO - フレン




フレン
Друг
周りの人達がアンタに持ってるイメージや
Мне все равно, что думают о тебе другие,
評価なんてアタシにはこれっぽっちも関係ないわ
какое впечатление ты на них производишь, какое у них мнение.
良い時悪い時 どんな時もそばにいて
И в радости, и в горе, всегда был рядом с тобой,
過ごしてきたんだ それ以上の理由なんていらないわ
провели вместе столько времени и этого достаточно, больше никаких причин не нужно.
アンタが孤独を感じて深い霧に包まれても
Даже если ты чувствуешь себя одиноким, словно в густом тумане,
アタシは味方だから だって
я на твоей стороне, ведь
Friend Friend Friend,
Друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Oh!! Oh!!
Ты мой друг! О! О!
Friend Friend Friend,
Друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend
Ты мой друг.
いつまでも... いつまでも...
Навсегда... Навсегда...
あの頃は彼の事
Раньше мы говорили о нем,
今はお互いの子供の事
теперь о наших детях.
悩んだり落ち込んだりしても話せば楽になった
Когда мне было тяжело или грустно, разговор с тобой всегда помогал.
電話の一言目
Первый звук твоего голоса в телефонной трубке
それだけで全部わかるよ
и я уже все понимаю:
元気があるのかないのか
хорошо тебе или плохо,
どんな言葉を待っているのか
каких слов ты ждешь.
そんな人が1人いるだけで
Когда есть такой человек,
何があったって頑張れる
можно справиться с чем угодно.
いつだってあの日に戻れるから だって
Я всегда могу вернуться в тот день, ведь
Friend Friend Friend,
Друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Oh!! Oh!!
Ты мой друг! О! О!
Friend Friend Friend,
Друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend
Ты мой друг.
いつまでも... いつまでも...
Навсегда... Навсегда...
いつまでも... いつまでも...
Навсегда... Навсегда...
思い出すよ放課後の校舎
Вспоминаю нашу школу после уроков,
何度も喧嘩した事とか
наши ссоры,
声かけずすれ違った廊下
как мы молча расходились в школьном коридоре,
一人きりで着替えたロッカー
как я один переодевался в раздевалке.
苛立ちと愛しさが交差
Раздражение и нежность переплетались.
上京し想いは募った
Когда я уехал в столицу, тоска по тебе только усилилась.
アンタがかけてくれた言葉
Твои слова,
全部覚えてるありがとう
я помню их все. Спасибо тебе.
My Friend Friend Friend,
Мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Oh!! Oh!!
Ты мой друг! О! О!
Friend Friend Friend,
Друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend,
Ты мой друг, друг, друг,
Your my Friend Friend Friend, Your my Friend
Ты мой друг, друг, друг, ты мой друг.
いつまでも...
Навсегда...






Attention! Feel free to leave feedback.