Musk Ming - 生命的樂章 - translation of the lyrics into German

生命的樂章 - Musk Mingtranslation in German




生命的樂章
Die Symphonie des Lebens
心中奏响生命的乐章
Im Herzen erklingt die Symphonie des Lebens
每刻都有生命开始,每刻都有生命结束
In jedem Moment beginnt Leben, in jedem Moment endet Leben
一颗种子发芽开花结果,所有生命都奔赴同一方向
Ein Samen keimt, blüht und trägt Früchte, alle Leben streben in die gleiche Richtung
心中奏响生命的乐章
Im Herzen erklingt die Symphonie des Lebens
来去赤条条一无所有,广袤地球上 亿万的小宇宙
Nackt und ohne Besitz kommen und gehen wir, auf der weiten Erde, Milliarden kleiner Universen
生活表皮之下,稚嫩的内核
Unter der Oberfläche des Lebens, der zarte Kern
重返最初,活在此刻
Zurück zum Anfang, lebe im Moment
心中奏响生命的乐章
Im Herzen erklingt die Symphonie des Lebens
敦其若朴,旷其若谷
Sei schlicht wie ein unbearbeitetes Holz, sei weit wie ein leeres Tal
守真见素,淡泊糊涂
Bewahre die Wahrheit, zeige Einfachheit, sei gelassen und unbekümmert
参破千难万苦,最简单的幸福。
Durchschaue tausend Schwierigkeiten und Nöte, das einfachste Glück.
理想中的美好生活,就在掌心每一刻的可能
Das ideale, schöne Leben liegt in der Möglichkeit jedes Augenblicks in deiner Handfläche
用最真诚自由的方式,聆听红尘戏梦的回声
Höre mit der aufrichtigsten und freiesten Art auf das Echo der Träume des weltlichen Lebens, meine Liebste.
心中奏响生命的乐章
Im Herzen erklingt die Symphonie des Lebens
在湍流中迎风歌唱
Singe im reißenden Strom gegen den Wind
每刻都有生命开始,每刻都有生命结束
In jedem Moment beginnt Leben, in jedem Moment endet Leben
忽高忽低,时缓时急
Mal hoch, mal tief, mal langsam, mal schnell
澎湃汹涌,湍流不息
Tosend und wogend, unaufhörlich strömend
意识如流 汇入宇宙另一层极
Das Bewusstsein fließt wie ein Strom und mündet in eine andere Ebene des Universums
心中奏响生命的乐章
Im Herzen erklingt die Symphonie des Lebens
曾经巅峰,曾历低谷
Einst auf dem Gipfel, einst im Tal
悲欢离合,贵贱贫富
Trennung und Wiedersehen, Reichtum und Armut
是非恩怨,过往云烟
Recht und Unrecht, Groll und Dankbarkeit, vergangene Wolken und Rauch
得失成败,波澜不惊
Gewinn und Verlust, Erfolg und Misserfolg, unerschütterlich wie eine Welle
活在此刻,重返最初
Lebe im Moment, kehre zum Anfang zurück
敦其若朴,旷其若谷
Sei schlicht wie ein unbearbeitetes Holz, sei weit wie ein leeres Tal
守真见素,淡泊糊涂
Bewahre die Wahrheit, zeige Einfachheit, sei gelassen und unbekümmert
参破千难万苦,最简单的幸福
Durchschaue tausend Schwierigkeiten und Nöte, das einfachste Glück
忽高忽低,时缓时急
Mal hoch, mal tief, mal langsam, mal schnell
澎湃汹涌,湍流不息
Tosend und wogend, unaufhörlich strömend
意识如流 汇入宇宙另一层极
Das Bewusstsein fließt wie ein Strom und mündet in eine andere Ebene des Universums
星云量子,溪流海洋
Sternennebel und Quanten, Bäche und Ozeane
时空凡世,熙熙攘攘
Zeit und Raum, die Welt, geschäftig und lärmend
心中奏响生命的乐章
Im Herzen erklingt die Symphonie des Lebens
在湍流中迎风歌唱
Singe im reißenden Strom gegen den Wind, meine Geliebte.






Attention! Feel free to leave feedback.