Lyrics and translation MUTO feat. Drifting Lights - Purple Heart (feat. Drifting Lights)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Heart (feat. Drifting Lights)
Фиолетовое Сердце (совместно с Drifting Lights)
Woke
up,
had
been
asleep
for
days
Проснулся,
спал
несколько
дней,
Find
myself
in
the
strangest
place
Оказался
в
странном
месте.
I
can't
remember
which
house
is
mine
Не
помню,
какой
дом
мой,
We're
goin'
back
to
the
grind
Мы
возвращаемся
к
рутине.
This
world
keeps
unfolding
Этот
мир
продолжает
раскрываться,
It's
taken
it's
toll
Он
берёт
свою
цену.
How
could
I
be
so
blind?
Как
я
мог
быть
так
слеп?
Though
it
sounds
like
somethin'
I'd
say
Хотя
это
похоже
на
то,
что
я
мог
бы
сказать,
I
couldn't
take
it
back
'til
I
break
your
heart
Я
не
мог
взять
слова
обратно,
пока
не
разбил
твое
сердце,
In
an
effort
to
keep
the
conversation
Пытаясь
поддержать
разговор.
Though
it
sounds
like
somethin'
I'd
say
Хотя
это
похоже
на
то,
что
я
мог
бы
сказать,
I
couldn't
take
it
back
'til
I
break
your
heart
Я
не
мог
взять
слова
обратно,
пока
не
разбил
твое
сердце,
In
an
effort
to
keep
the
conversation
Пытаясь
поддержать
разговор.
I've
never
been
so
tired
Я
никогда
не
был
так
устал,
I've
never
been
so
tired
Я
никогда
не
был
так
устал,
I've
never
been
so
tired
Я
никогда
не
был
так
устал,
And
I
surrender
my
heart
И
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Though
it
sounds
like
somethin'
like
I'd
say
Хотя
это
похоже
на
то,
что
я
мог
бы
сказать,
I
couldn't
take
it
back
'til
I
break
your
heart
Я
не
мог
взять
слова
обратно,
пока
не
разбил
твое
сердце,
In
an
effort
to
keep
the
conversation
Пытаясь
поддержать
разговор.
I'm
maxed
out
like
my
credit
card
Я
на
пределе,
как
моя
кредитная
карта,
In
the
back
of
a
stranger's
car
На
заднем
сиденье
чужой
машины.
I
can't
remember
where
I
left
my
mind
Не
помню,
где
оставил
свой
разум,
I
was
high
at
the
time
Я
был
под
кайфом
в
то
время.
This
world
keeps
unfolding
Этот
мир
продолжает
раскрываться,
It's
taken
it's
toll
Он
берёт
свою
цену.
How
could
I
be
so
blind?
Как
я
мог
быть
так
слеп?
Though
it
sounds
like
somethin'
like
I'd
say
Хотя
это
похоже
на
то,
что
я
мог
бы
сказать,
I
couldn't
take
it
back
'til
I
break
your
heart
Я
не
мог
взять
слова
обратно,
пока
не
разбил
твое
сердце,
In
an
effort
to
keep
the
conversation
Пытаясь
поддержать
разговор.
Though
it
sounds
like
somethin'
like
I'd
say
Хотя
это
похоже
на
то,
что
я
мог
бы
сказать,
I
couldn't
take
it
back
'til
I
break
your
heart
Я
не
мог
взять
слова
обратно,
пока
не
разбил
твое
сердце,
In
an
effort
to
keep
the
conversation
Пытаясь
поддержать
разговор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Adam Arnott, Miles Joe Davidson, Pearl Herbert
Attention! Feel free to leave feedback.