Lyrics and translation MUZZ feat. MVE - Out There
Seeing
myself
standing
Вижу
себя
стоящим.
On
the
edge
about
to
fall
На
краю
вот
вот
упадет
Don't
know
if
you
like
to
see
me
out
there
in
need
Не
знаю
нравится
ли
тебе
видеть
меня
там
в
нужде
While
I'm
struggling
to
breathe
on
my
own
В
то
время
как
я
изо
всех
сил
пытаюсь
дышать
самостоятельно
I
won't
turn
my
back
on
you
Я
не
повернусь
к
тебе
спиной.
'Cause
your
love's
the
only
one
I
know
Потому
что
твоя
любовь-это
единственное,
что
я
знаю.
Just
one
more
chance
is
all
I
need
Еще
один
шанс-это
все,
что
мне
нужно.
I'll
lift
you
up
and
set
you
free
Я
подниму
тебя
и
освобожу.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Every
time
you
look
into
my
eyes
I
know
I'm
yours
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
я
знаю,
что
я
твоя.
All
you
want
is
to
see
me
down
and
begging
on
the
floor
Все,
чего
ты
хочешь,
- это
видеть,
как
я
падаю
и
прошу
милостыню
на
полу.
Don't
stop
moving
'cause
I
like
Не
останавливайся,
потому
что
мне
нравится
...
The
way
you
use
me
is
just
right
То,
как
ты
используешь
меня-это
правильно.
Never
backing
down
never
knowing
when
to
stop
Никогда
не
отступать
никогда
не
знать
когда
остановиться
I
won't
turn
my
back
on
you
Я
не
повернусь
к
тебе
спиной.
'Cause
your
love's
the
only
one
I
know
Потому
что
твоя
любовь-это
единственное,
что
я
знаю.
Just
one
more
chance
is
all
I
need
Еще
один
шанс-это
все,
что
мне
нужно.
I'll
lift
you
up
and
set
you
free
Я
подниму
тебя
и
освобожу.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Don't
know
if
I'm
really
gonna
make
it
but
I
try
Не
знаю,
получится
ли
у
меня,
но
я
стараюсь.
I
don't
know
if
you
really
feel
like
I
do
Я
не
знаю,
действительно
ли
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
I'm
losing
my
objective
slowly
out
of
sight
Я
теряю
свою
цель,
медленно
теряясь
из
виду.
Just
tell
me
how
to
make
it
right
for
you,
oh
Просто
скажи
мне,
как
сделать
это
правильно
для
тебя,
о
I
won't
turn
my
back
on
you
Я
не
повернусь
к
тебе
спиной.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
out
there
Я
отведу
тебя
туда.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Don't
you
even
wonder
what
this
ever
could
have
been
Неужели
ты
даже
не
задумываешься,
что
это
могло
бы
быть?
Every
time
you
stood
by
me,
I
just
won't
see
Каждый
раз,
когда
ты
стояла
рядом
со
мной,
я
просто
не
замечал
этого.
Don't
stop
moving
'cause
I
like
Не
останавливайся,
потому
что
мне
нравится
...
The
way
you
use
me
is
just
right
То,
как
ты
используешь
меня-это
правильно.
Never
backing
down
never
knowing
when
to
stop
Никогда
не
отступать
никогда
не
знать
когда
остановиться
I
won't
turn
my
(ooh)
back
on
you
(oh)
Я
не
повернусь
к
тебе
спиной.
'Cause
your
love's
the
only
one
I
know
(oh,
woah,
oh)
Потому
что
твоя
любовь-единственная,
кого
я
знаю
(о,
уоу,
о).
Just
one
more
chance
is
all
I
need
(I
will
take
you...)
Еще
один
шанс
- это
все,
что
мне
нужно
(я
возьму
тебя...)
I'll
lift
you
up
and
set
you
free
(I
will
take
you
out
there)
Я
подниму
тебя
и
освобожу
(я
заберу
тебя
туда).
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
I
will
take
you
Я
возьму
тебя
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Van Egmond, Christopher Hutchinson, Mustafa Alobaidi
Attention! Feel free to leave feedback.