Vibe da Nite -
MV Bill
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vibe da Nite
Vibe der Nacht
Então
partiu,
fechou
Also
los,
es
steht
fest
Demorou,
confirmou
Hat
gedauert,
wurde
bestätigt
Quando
a
noite
chegou
Als
die
Nacht
hereinbrach
Você
dançou
pra
mim
Brown
Hast
du
für
mich
getanzt,
Brown
E
eu
to
pra
curtir
Und
ich
bin
bereit
zu
feiern
Vou
te
convidar
pra
sair
Ich
lade
dich
ein,
rauszugehen
Vou
te
levar
pra
se
divertir
Ich
nehme
dich
mit,
um
Spaß
zu
haben
Larga
a
mão
e
vem
comigo
Lass
los
und
komm
mit
mir
Aglomerado
novamente
a
gente
ta
Wieder
sind
wir
versammelt
A
vibe
positiva
me
convida
só
pra
confirmar
Die
positive
Stimmung
lädt
mich
ein,
nur
um
es
zu
bestätigen
O
sentimento
enraizado
que
impera
tamo
vivo
Das
tief
verwurzelte
Gefühl,
das
herrscht,
wir
leben
É
o
que
importa,
faço
parte
de
uma
nova
era
Das
zählt,
ich
gehöre
zu
einer
neuen
Ära
A
musica
que
toca
me
faz
bem,
me
deixa
em
contado
Die
Musik,
die
läuft,
tut
mir
gut,
hält
mich
verbunden
Com
quem
ta
na
sintonia
também
Mit
denen,
die
auf
derselben
Wellenlänge
sind
Como
um,
só
mais
um,
só
mais
uma
Wie
einer,
nur
noch
einer,
nur
noch
eine
Com
feminilidade
o
ambiente
se
perfuma
Mit
Weiblichkeit
parfümiert
sich
die
Umgebung
É
muito
bom
quando
é
possível
de
curtir
Es
ist
so
schön,
wenn
man
einfach
genießen
kann
Um
lugar
convidativo
que
não
da
vontade
de
sair
Ein
einladender
Ort,
von
dem
man
nicht
weggehen
will
Só
gente
bonita
que
passa
a
beleza
Nur
schöne
Menschen,
die
Schönheit
ausstrahlen
Refletida
no
sorriso
e
não
na
raça
Reflektiert
im
Lächeln
und
nicht
in
der
Herkunft
Abraça,
quem
ta
na
frequência
em
boa
companhia
Umarme
die,
die
auf
der
Frequenz
sind,
in
guter
Gesellschaft
O
que
vier
é
consequência,
vai
na
direção
Was
kommt,
ist
Konsequenz,
geht
in
die
Richtung
Que
eu
interajo,
me
tira
pra
dançar
In
der
ich
interagiere,
hol
mich
zum
Tanzen
ab
Mas
me
segura
que
na
dança
eu
viajo
Aber
halt
mich
fest,
denn
im
Tanz
verliere
ich
mich
Então
partiu,
fechou
Also
los,
es
steht
fest
Demorou,
confirmou
Hat
gedauert,
wurde
bestätigt
Quando
a
noite
chegou
Als
die
Nacht
hereinbrach
Você
dançou
pra
mim
Brown
Hast
du
für
mich
getanzt,
Brown
E
eu
to
pra
curtir
Und
ich
bin
bereit
zu
feiern
Vou
te
convidar
pra
sair
Ich
lade
dich
ein,
rauszugehen
Vou
te
levar
pra
se
divertir
Ich
nehme
dich
mit,
um
Spaß
zu
haben
Larga
a
mão
e
vem
comigo
Lass
los
und
komm
mit
mir
A
vibe
dessa
night
ta
incrível
Die
Stimmung
heute
Nacht
ist
unglaublich
Eleva
minha
mente
até
chegar
a
outro
nível
Hebt
meinen
Geist
auf
ein
neues
Level
Como
os
bailes
de
antigamente
Wie
die
Partys
von
früher
Curtir
um
som
e
beijar
na
boca
já
era
o
suficiente
Einen
Song
hören
und
küssen
war
genug
Encontrar
os
amigos,
rolé
na
madrugada
Freunde
treffen,
in
der
Nacht
unterwegs
To
no
bonde
que
não
para,
muito
bem
acompanhada
Ich
bin
in
der
Gruppe,
die
nicht
aufhört,
gut
begleitet
Mente
inabalada,
moral
inabalável
é
assim
Unerschütterlicher
Geist,
unzerstörbare
Moral,
so
Que
eu
me
sinto
quando
o
clima
é
amigável
Fühle
ich
mich,
wenn
die
Atmosphäre
freundlich
ist
Hey
Dj
prepara
pra
mim.
Hey
DJ,
mach
es
für
mich
bereit.
Poe
a
base
pra
rolar
que
eu
vou
rimar
to
afim
Leg
den
Beat
auf,
ich
will
rappen,
ich
hab
Lust
Livre
no
meu
tema,
se
eu
quiser
falar
Frei
in
meinem
Thema,
wenn
ich
reden
will
Do
que
eu
tiver
sentindo
agora,
pode
ser
sem
problema
Über
das,
was
ich
jetzt
fühle,
kann
es
ohne
Problem
sein
Movimentando
a
cena,
do
jeito
admiro
Bewege
die
Szene,
so
wie
ich
es
bewundere
Fé
em
Deus
pé
na
estrada
e
aguá
benta
no
vampiro.
Só
Glaube
an
Gott,
Fuß
auf
der
Straße
und
Weihwasser
für
den
Vampir.
Nur
Eu
levo
a
vida
sossegada
na
moral
Ich
lebe
das
Leben
gelassen,
in
Ruhe
Essa
é
a
onda
é
o
meu
clima
é
a
mente
é
o
astral
Das
ist
die
Welle,
mein
Vibe,
der
Geist,
die
Aura
Então
partiu,
fechou
Also
los,
es
steht
fest
Demorou,
confirmou
Hat
gedauert,
wurde
bestätigt
Quando
a
noite
chegou
Als
die
Nacht
hereinbrach
Você
dançou
pra
mim
Brown
Hast
du
für
mich
getanzt,
Brown
E
eu
to
pra
curtir
Und
ich
bin
bereit
zu
feiern
Vou
te
convidar
pra
sair
Ich
lade
dich
ein,
rauszugehen
Vou
te
levar
pra
se
divertir
Ich
nehme
dich
mit,
um
Spaß
zu
haben
Larga
a
mão
e
vem
comigo
Lass
los
und
komm
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Laudz, Alex Pereira Barboza
Album
Monstrão
date of release
09-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.