Lyrics and translation MV Bill - 9 Da Manha
Nove
da
manhã
/ acordo,
me
levanto
e
dou
bom
dia
pro
В
девять
утра
соглашения,
встаю
и
даю
добрый
день
pro
Vietnã
/ pago
um
banho
/ vou
tomar
café/
tô
de
lazer,
Вьетнам
/ выплачивается
комната
/ возьму
кофе/
я
отдыха,
Nada
pra
fazer,
vou
dar
um
rolé/
tênis
no
pé,
camiseta,
Нечего
делать,
я
дам
rolé/
кроссовки
на
карте,
футболка,
Bermudão,
agradeço
pelo
dia
antes
de
sair
pelo
portão,
Bermudão,
благодарю
вас
за
день,
прежде
чем
выйти
за
ворота,
Fugindo
do
tédio,
na
escada
do
prédio,
vou
descendo
e
Спасаясь
от
скуки,
на
лестнице
здания,
я
иду
вниз
Pensando
qual
vai
ser
meu
remédio
que
possa
me
ajudar
Думая,
что
это
будет
мое
лекарство,
которое
может
мне
помочь
A
despertar/
decidi
ir
à
praia,
tomar
um
banho
de
mar
Компания
"звонок-будильник"/,
я
решил
пойти
на
пляж,
искупаться
в
море
Pra
purificar/
acreditei,
(eu)
entrei
no
carro,
liguei
Тебя,
очисти,/
верил,
я
сел
в
машину,
включил
O
som,
meti
um
pancadão
que
eu
me
amarro
/ o
sol
tá
Звук,
meti
um
pancadão,
что
я
связываю
/ солнце
сгорит
Quente,
os
onibus
passando
cheio
de
gente,
a
rua
tava
Горячий,
автобусы,
проходящие
полна
людей,
на
улице-тава
Lotada
e
eu
só
segui
em
frente
/ o
calor
derretia
o
Тесно,
и
я
просто
пошел
вперед
/ тепло
derretia
в
Asfalto
/ na
pista
vários
carros
com
o
som
batendo
Асфальт
/ на
трассе
несколько
автомобилей,
на
стук
звук
Alto
/ ouvindo
rap,
funk,
a
trilha
original
/ o
dia
Высокий
/ слушать
рэп,
фанк,
оригинальный
трек
/ день
Parecia
que
fluía
na
moral
/ (vai
vendo
a
cena)
/
Казалось,
что
возникшая
в
морали
/ (будет
просмотр
сцены)
/
Peguei
a
avenida
ayrton
senna,
marquei
no
posto
7 com
Я
взял
avenida
ayrton
senna,
я
забил
на
станции
7
Os
amigos
em
ipanema,
sem
problema,
se
não
fosse
o
Друзья,
ipanema,
без
проблем,
если
бы
не
Engarafamento,
trânsito
parado
num
horário
virulento
/
Engarafamento,
движение
остановлено
на
время
опасной
/
Aquela
manhã
que
tava
nota
dez,
foi
ficando
embassada
e
В
то
утро,
что
тава
примечание
десяти
становилось
все
embassada
и
Resultado
em
stress
/ os
carros
não
andavam,
os
loucos
Результат
стресса
/ автомобили,
не
ходили,
сумасшедшие
Buzinavam,
uma
poluição
sonora
que
incomodava
/ me
Buzinavam,
шумовое
загрязнение,
что
беспокоило
его
/ me
Animava
em
saber
que
a
praia
estava
cheia
/ com
várias
Animava
узнать,
что
пляж
был
полон,
/ несколько
De
biquíni
desfilando
na
areia
/ mas
não,
minha
Бикини
парадом
в
песок,
но
не
моя
Realidade
não
era
essa
/ tava
no
miolo
com
os
loucos,
Реальность
была
не
такой
/ тава
в
крошки
с
ума,
Cheios
de
pressa,
a
pista
andava
meio
metro
por
Полные
спешите
трассе
ехал
через
метро
Minuto,
parecia
que
a
demora
ia
deixando
todo
mundo
Минуту,
похоже
было,
что
она
занимает
ia
оставив
все
Puto
/ foi
a
brecha
pra
doidão
vacilar
/ mulher
Пьяный
был
лазейку
ты
trashed
колебаться
/ женщина
Alcoolizada
começando
a
surtar
/ discussão
cinco
Ошалевший
начинают
волноваться
/ обсуждение
пять
Carros
no
engavetamento
/ fez
parar
de
vez
o
que
já
Автомобили
в
engavetamento
/ сделал,
чтобы
остановить
того,
что
уже
Estava
andando
lento
/ e
no
talento
fechei
o
vidro
e
Шел
медленно,
/ и
в
талант,
я
закрыл
стекло
и
Liguei
o
ar,
vendo
o
tempo
degelar,
meu
gás
tava
pra
Я
позвонил
воздух,
видя,
время
разморозьте,
мой
газа
tava
pra
Acabar
/ no
quentão,
o
carro
na
reserva,
eu
de
bico
В
конечном
итоге
/ в
quentão,
автомобилей
в
резерве,
я
носик
Seco
vi
geral
bebendo
cerva
/ queimando
erva
/ indo
Сухой
видел
целом
выпивая
cerva
/ сжигание
травы
/ собирается
Pro
banco
de
trás
brincar
de
adão
e
eva
/ e
eu
boladão
Pro
заднем
сиденье,
и
играть
в
адам
и
ева,
/ и
я
boladão
/ Todo
suado,
assando
no
forno,
esperando
uma
chance
de
/ Все
потные,
обжиг
в
печи,
ожидая
шанс
Fazer
o
retorno
/ e
ir
pra
casa,
só
se
meu
carro
Сделать
возврат
/ и
ехать
домой,
только
если
мой
автомобиль
Criasse
asa
/ o
sol
tava
torrando
o
asfalto
feito
Сотворить
крыло
/ солнце
тава
torrando
асфальт
сделано
Brasa
/ mais
uma
vez
embarquei
numa
furada
/ saí
com
o
Уголек
/ еще
раз
я
отплыл
на
пирсинг
/ я
вышел
с
Objetivo
de
me
divertir,
e
até
agora
nada,
até
o
tempo
Цель
хорошо
провести
время,
и
до
сих
пор
ничего,
до
времени
Foi
fechando,
nuvens
carregadas
foram
se
aproximando
/
Было
сжать,
облака
заряженных
приближались
к
/
Um
grande
temporal
foi
se
armando,
o
tempo
virando,
céu
Большой
временной
был
армандо,
время
поворота,
небо
Escurecendo,
já
tinha
cancelado
meu
programa
sem
saber
Затемнять,
уже
был
отменен
моя
программа
не
зная,
O
que
tava
acontecendo
/ várias
pessoas
correndo,
vai
Что
уже
происходит
/ несколько
человек
торопится,
идет
Vendo
/ os
carros
abandonados
porque
avisaram
que
um
Видя,
/ автомобилей
отказались,
потому
что
сказали,
что
Caminhão
de
cerveja
tinha
virado
/ eu
fico
pirado,
Грузовик
пива
повернул
/ я
pirado,
Quando
penso
no
valor
da
vida
/ que
se
arrisca
por
uma
Когда
я
думаю
о
ценности
жизни
/ что
решились
на
Garrafa
de
bebida
/ vários
transeuntes
atacaram
o
Бутылка
напитки
/ несколько
прохожих
напали
Caminhão
da
skol
/ que
já
não
contava
mais
com
o
Грузовик
skol
/ что
уже
не
рассчитывал
больше
Brilho
do
sol
/ que
deu
espaço
a
uma
grande
tempestade
Солнечные
блики
/,
что
дало
пространство
в
большой
шторм,
/ Que
se
preparava
pra
cair,
os
"homens"
já
estavam
na
/ Что
готовилась
ты
падать,
"люди"
уже
были
в
Localidade
fazendo
disparo
pro
alto
pedindo
ao
povo
Язык,
делая
съемки
pro
высокого
просьбой
к
народу
Pra
sair
/ ninguém
saía
/ tinha
gente
que
tava
cortada
Ведь
выход
/ никто
не
выходил
/ были
люди,
что
надо
обрезан
E
sorria
/ e
eu
no
carro
não
via
motivos
pra
alegria
/
И
улыбаюсь,
/ и
я
в
машине
не
видел
причин,
чтоб
радость
/
Policiais
se
embolaram
no
meio,
se
sujaram
de
cerveja
Полицейские,
если
embolaram
в
середине,
если
sujaram
пива
E
deixando
o
camburão
cheio
(que
feio)/
eu
pensava
no
И,
оставив
ван
полный
(что
некрасиво)/
я
думал,
что
в
Volante
/ que
a
minha
praia
se
desconstruiu
por
um
Рулевое
колесо
/ что
мой
пляж
если
desconstruiu
за
Instante
/ botei
o
côco
na
janela,
olhei
pro
céu
e
Мгновение
/ вполне
устраивал
o
côco
в
окно,
посмотрел
на
небо
и
pro
Perguntei
/ o
que
mais
poderia
me
acontecer?
/ a
Я
спросил,
/ что
еще
меня
может
случиться?
/ в
Gasolina
acabou,
o
carro
morreu,
geral
me
xingou
e
Бензин
закончился,
и
автомобиль
умер,
в
целом
мне
разбушевался
и
Começou
a
chover
/ começou
a
chover
/ hoje
eu
vou
me
Начал
идти
дождь
/ дождь
/ сегодня
я
буду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Mv, Luciano Dj
Attention! Feel free to leave feedback.