Lyrics and translation MV Bill feat. DJ Caique - Esgrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durante
o
longo
e
tenebroso
período
das
grandes
guerras
В
течение
долгого
и
мрачного
периода
великих
войн
Uma
classe
de
elite
de
soldados
surgiu
da
batalha
Из
битвы
возник
элитный
класс
солдат
Seu
código
indestrutível
era
simples
Их
нерушимый
кодекс
был
прост
Possuir
um
coração
nobre
de
coragem,
conduta
correta
Обладать
благородным
сердцем,
полным
мужества,
правильным
поведением
E
devoção
absoluta
ao
mestre
И
абсолютной
преданностью
мастеру
Durante
os
anos
de
derramamento
de
sangue
В
годы
кровопролития
Um
império
surgiu
Возникла
империя
Seu
poder
assimilou
pessoas
de
todas
as
raças,
crenças
e
fé
Её
власть
объединила
людей
всех
рас,
верований
и
вероисповеданий
Essa
regra
não
contestada
Это
неоспоримое
правило
Corroeu
as
tradições
dos
grandes
cavaleiros
Разрушило
традиции
великих
рыцарей
Mas
não
de
todos
Но
не
всех
Rapper,
escritor,
ator
e
ativista
social
Рэпер,
писатель,
актёр
и
общественный
деятель
Alex
Pereira
Barbosa
Алекс
Перейра
Барбоза
Conhecido
pelo
nome
artístico
de
MV
Bill
Известный
под
сценическим
псевдонимом
MV
Bill
Esse
conhece
a
realidade
Этот
знает
реальность
Vamos
começar
a
discussão
em
forma
de
música
Давай
начнём
обсуждение
в
форме
музыки
Cê
vai
ter
a
letra
Ты
получишь
текст
E
cê
vai
ver
a
capacidade
desse
cara,
meu
И
ты
увидишь
способности
этого
парня,
детка
Presta
atenção
na
letra
Обрати
внимание
на
текст
No
Manos
e
Minas,
salve,
salve
В
Manos
e
Minas,
привет,
привет
Um
convidado
muito
especial
Очень
особенный
гость
Um
brother,
um
amigo
Брат,
друг
Quem,
Marcelo
Later?
Кто,
Марсело
Латер?
Ah,
o
morador
mais
famoso
da
Cidade
de
Deus
А,
самый
известный
житель
Города
Бога
MV
Bill
(aê!)
MV
Bill
(эй!)
MV
Bill,
por
favor
MV
Bill,
пожалуйста
Eu
queria
que
cê
dedicasse
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
посвятил
Uma
canção
pra
nós
Нам
песню
Pô,
muito
obrigado
(obrigado)
О,
большое
спасибо
(спасибо)
Cada
um
olha
seu
lado
Каждый
смотрит
на
свою
сторону
Nada
fora
do
comum
Ничего
необычного
Vários
mascarados
Много
масок
Muita
história
com
mais
de
dois
lados
Много
историй
с
более
чем
двумя
сторонами
Só
brinca
quem
tiver
a
fim
Играет
только
тот,
кто
хочет
Perto
do
fim
Ближе
к
концу
Pode
ser
o
começo
de
tudo
Может
быть
началом
всего
Falso
profeta
fala
merda
e
vira
linguarudo
Лжепророк
говорит
дерьмо
и
становится
болтливым
Por
isso
eu
tô
com
a
minha
cabeça
em
pé
Поэтому
я
держу
голову
прямо
Snoop
Dogg
elogiando
Pelé
Snoop
Dogg
хвалит
Пеле
Foi
foda
com
Tyson,
que
massa
marola
Было
круто
с
Тайсоном,
какая
волна
Falou
de
futebol,
mas
sem
passar
a
bola
Говорил
о
футболе,
но
не
пасовал
Visão,
é
cada
um
com
o
seu
Видение,
каждому
своё
Cada
uma
com
a
sua
Каждой
своё
No
coletivo
nosso
representativo:
rua
В
коллективе
наш
представитель:
улица
Que
nos
guia
Которая
нас
ведёт
Desvia
da
inveja,
da
maldade,
covardia
Уводит
от
зависти,
злобы,
трусости
Força
e
coragem
para
encarar
o
novo
dia
Сила
и
мужество
встретить
новый
день
A
gente
fala:
Tamo
junto,
mas
ninguém
se
alia
Мы
говорим:
Мы
вместе,
но
никто
не
объединяется
Contraditório
Противоречиво
Na
contramão
В
обратном
направлении
Cego
socialmente
querendo
passar
a
visão
Социально
слепой
хочет
передать
видение
Visando
sua
vantagem
para
a
próxima
еleição
Стремясь
к
своему
преимуществу
на
следующих
выборах
Plano
de
governo:
fodеr
parte
da
nação
План
правительства:
трахнуть
часть
нации
São
seletivos
Они
избирательны
Prepare
sua
espada
Приготовь
свою
шпагу
Os
inimigos
não
são
novos,
é
legal
ficar
ligada
Враги
не
новы,
хорошо
быть
начеку
Prepare
sua
espada
Приготовь
свою
шпагу
Nos
querem
comportados
sem
ter
voz
para
falar
nada
Они
хотят,
чтобы
мы
были
послушными,
без
права
голоса
Prepare
sua
espada
Приготовь
свою
шпагу
Os
inimigos
não
são
novos,
é
legal
ficar
ligada
Враги
не
новы,
хорошо
быть
начеку
Prepare
sua
espada
Приготовь
свою
шпагу
Nos
querem
comportados
sem
ter
voz
para
falar
nada
Они
хотят,
чтобы
мы
были
послушными,
без
права
голоса
Salve
meu
parceiro,
MV
Bill
Привет,
мой
партнер,
MV
Bill
Soldado
do
morro
Солдат
холма
Satisfação
tá
falando
contigo,
guerreiro
Приятно
говорить
с
тобой,
воин
Te
mando
esse
alô
direto
de
Fortaleza,
Ceará
Передаю
тебе
привет
прямо
из
Форталезы,
Сеара
Aqui
quem
fala
é
Ligado
Здесь
Лигадо
Comunidade
da
Rima
Сообщество
Рифмы
Aproveitar
também,
Bill
Воспользоваться
случаем,
Билл
Pra
desejar
tudo
de
bom
Чтобы
пожелать
всего
хорошего
Pra
toda
familia
chapa
preta,
tá
massa
mano?
Всей
семье
chapa
preta,
всё
круто,
братан?
E
também
dizer
que
nóis
tamo
junto
e
a
favela
tá
com
você
И
также
сказать,
что
мы
вместе,
и
фавела
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Caique, Mv Bill
Attention! Feel free to leave feedback.